Translation of "passing through" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Just passing through. | لا، كنت مار ا من هنا فقط. |
You're just passing through. | أنت فقط من العابرين. |
I'm just passing through. Through to where? | سأرحل عم ـا قريب ترحل إلى أين |
Maybe he's just passing through. | ربما إنه يمر من هنا فقط |
He was just passing through | هو كان فقط عابر سبيل |
You boys just passing through? | أأنتم فقط مارين من هنا |
After passing through this iron security... | بعد ان يمر من كل هده الحماية ... |
Yes, I was just passing through. | نعم كنت مارا بحسب رجل في محطة الوقود |
He entered and was passing through Jericho. | ثم دخل واجتاز في اريحا. |
Don't mind me, I'm just passing through. | لا تعيرونى أهتمام ، أ نا ف قط أ عبر |
So I have here, once again, one line passing through these points, and then another line passing through these points. | لدي هنا، مرة اخرى، خط يمر بهذه النقاط، ثم الخط الآخر يمر بهذه النقاط |
Well, Mr Boot, I was passing through Albuquerque. | حسنا سيد (بوت) كنت مارا بجوار جريدة (البوكيرك) المحلية |
Please don't get up. I'm only passing through. | أرجوكم ألا تنهضوا، سأمر سريعا |
Through the windows of a passing el train. | من خلال نوافذ القطار المار. |
and passing her son to someone through a window. | وتناول طفلها إلى شخص عبر نافذة الحافلة. |
But he, passing through their midst, went his way. | اما هو فجاز في وسطهم ومضى |
Lebanon is passing through a difficult and sensitive period. | إن لبنان يجتاز فترة صعبة وحساسة. |
looking out through the window at cars passing by. | ننظر الى خارح النافذه الى السيارات المتحركة. |
And it gets there by passing through the valve. | ويصل الدم اليها بعبوره خلال صمام |
Murder. You say you were just passing through town. | قتل تقول انك كنت مارا فحسب عبر البلدة |
The world is passing through the greatest economic crisis in decades. | والعالم يمر اليوم بأعظم أزمة اقتصادية يشهدها منذ عقود. |
But he passing through the midst of them went his way, | اما هو فجاز في وسطهم ومضى |
I was just passing through on my way to San Francisco. | لقد كنت مسافرا فى طريقى الى سان فرانسيسكو |
First, the Conference on Disarmament (CD) is passing through a prolonged impasse. | أولا ، يمر مؤتمر نزع السلاح بمأزق طال أمده. |
Take my child! and passing her son to someone through a window. | وتناول طفلها إلى شخص عبر نافذة الحافلة. |
You were just passing through town, you were never in the neighborhood... | انت فقط كنت مارا عبر البلدة انت لم تكن ابدا في الحي |
But I will come to you when I have passed through Macedonia, for I am passing through Macedonia. | وسأجيء اليكم متى اجتزت بمكدونية. لاني اجتاز بمكدونية. |
We're now on the couch, looking out through the window at cars passing by. | نحن الان على الأريكة، ننظر الى خارح النافذه الى السيارات المتحركة. |
passing through the street near her corner, he went the way to her house, | عابرا في الشارع عند زاويتها وصاعدا في طريق بيتها |
This was the second line there, that's the other line passing through these points. | هذا هو الخط الثاني، وهو الخط الآخر الذي يمر بهذه النقاط |
A friend of hers, a very fine chap, Is passing through a severe crisis. | صديق لها، رجل رائع جدا يمر بضائقة شديدة |
With columns of words passing through a long night through skies, seas, and mountains the scenes of a new cry! | مع الأعمدة من الكلمات تمر ليلة طويلة من خلال السماء والبحار والجبال |
Passing through the street near her corner and he went the way to her house, | عابرا في الشارع عند زاويتها وصاعدا في طريق بيتها |
I'm asking you to go see a movie with me after passing through it arminarm. | أنا أطلب منك أن تأتي لتشاهده معي بعد المشي عليه ونحن نمسك بذراع بعضنا البعض |
In this case, we're passing down through the mid ocean and we see creatures like this. | في هذه الحالة ، ونحن نمر للأسفل خلال منتصف المحيطات ونرى مخلوقات مثل هذه. |
Who passing through the valley of Baca make it a well the rain also filleth the pools. | عابرين في وادي البكاء يصيرونه ينبوعا. ايضا ببركات يغطون مورة |
I was passing through St James's and thought I would take the opportunity to call on you. | ... كنت أمر عبر سانت جيميس و فكرت في انتهاز الفرصة لزيارتك |
PASSING FANCY | وهم عابر من إخراج العظيم ياسوجيرو أوزو Rosso_Vini ترجمة |
In passing. | بصورة عابرة . |
The security measurements they use include ID check, physical check, passing through examination machine (the settlers are excluded). | تتضمن إجراءات الأمن تحقيق الشخصية، وفحص جسدي، والمرور عبر جهاز الفحص (يستبعد المستوطنين من ذلك). |
The establishment of that office, while Azerbaijan was passing through an extremely difficult period, had been completely justified. | وأشار الى أن إنشاء هذا المكتب، في الوقت الذي تمر فيه أذربيجان بفترة شاقة للغاية، هو عمل مبرر تبرير تام. |
GAGARlN Now through the Vzor the Sun is passing. The light from it is a little too bright. | جارجارين الشمس تمر الآن من خلال الفزور ضوؤها حاد بعض الشيء . |
Since the dawn of humanity, we've been passing information from one person to another through a common language. | منذ بدء الخليقة ، و نحنا ما زلنا نمرر المعلومات من إنسان إلى آخر عبر لغة متعارفة (محكية) |
And when I talk about music, I define it as sound, organized in some way, passing through time. | وعندما أتكلم عن الموسيقى، فإنني أعر فها باعتبارها صوت ا، منظم ا بطريقة معينة، يمر عبر الزمن. |
Now, while all these ideas were passing through me like lightning, this harpooneer never noticed me at all. | الآن ، ورغم كل هذه الافكار كانت تمر عبر لي مثل البرق ، وهذا harpooneer أبدا لاحظت لي على الإطلاق. |
Related searches : Through Passing - For Passing Through - Was Passing Through - While Passing Through - Just Passing Through - By Passing Through - Current Passing Through - After Passing Through - Passing Through Customs - Passing Along - After Passing - Passing Knowledge - Passing Rate