Translation of "passes the time" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Then, when time passes...
بعد ذلك، بمرور الوقت..
As time passes, deficits accumulate.
ومع مرور الوقت يتراكم العجز.
When time passes, he'll be better.
عندما يمر الوقت، وقال انه سوف يكون أفضل.
Go home. That's how time passes
إذهبا للمنزل والوقت سيمحي كل شيء
He's right. That's how time passes
لقد كان على حق الوقت سمحي كل شيء
These passes are valid for any time.
هذه الأذونات تصلح لأي وقت.
Besides, at home time passes so slowly.
بالإضافة إلى أن الوقت يمر ببطء .في المنزل
Each time the waiter passes he thinks it'll happen.
...كان يظن أنه يستطيع مفاجئتهم
Obviously, more time passes before the assessed contributions are actually paid.
ومن الواضح أن مزيدا من الوقت ينقضي قبل أن تدفع بالفعل اﻷنصبة المقررة.
Time barely passes before both of us are barely conscious.
نضحك على أوجاعنا، يمضي الوقت أو يكاد، وكلانا شبه فاقد للوعي.
I feel like day or night, time passes too slowly.
لان الليالي والنهار طويلة بالنسبة لي ايضا
So now time passes, and our heroine is very big.
...ومر الوقت و أصبحت بطلتنا مشهورة
As time passes, friendships are even being affected because of this girl.
فمع الوقت قد تتأثر الصداقه بسبب فتاه.
No matter how much time passes, do you think she'll understand you?
لا يهم كم من الوقت مضى, أتعتقد بأنها ستفهمك
As time passes between meals, the body starts to take nutrients from long term reservoirs.
يبدأ الجسم في أخذ المواد الغذائية من الاحتياطيات ذات المدى البعيد في الوقت بين الوجبات.
Vehicle passes
تصاريح السيارات
But now, no matter how much time passes and how many times I do it,
لكن الان لم يعد مهم كم من الوقت يمر وكم من الوقت فعلت هذا
Chute des Passes
المزلق الترخيصاتCity in Quebec Canada
Your passes, please.
اوراقكم رجاء
The breeze passes through them.
يمر النسيم عبر الفصول.
As time passes, a concept without real commitment in the field may eventually raise suspicions about its relevance.
ومع مرور الوقت فإن أي مفهوم بدون التزام حقيقي في الميدان قد يثير في النهاية الشكوك بشأن مصداقيته.
ROME Sometimes something happens that can have a fundamental impact on mankind, but passes largely unnoticed at the time.
روما ــ من حين لآخر يقعد حدث ذو تأثير بعيد المدى على البشرية، لكنه يكاد يمر في حينه دون أن يلاحظه أحد.
The food passes through our bodies.
يمر الغذاء عبر أجسادنا.
It passes so fast.
إنها تمر بسرعة!
Radio frequency grounds passes
شارات الدخول العاملة بالترد دات الراديوية
Mileages are indicated as AHP (Above Head of Passes) or BHP (Below Head of Passes).
يشار إلى الأميال باعتبارها AHP (مرتفعة عن رأس الممرات) أو BHP (منخفضة عن رأس الممرات).
The moon passes through the shadow cast by the Earth, causing it to look extremely unusual for a short period of time.
يحدث. القمر يمر عبر ظل الأرض. مما يجعله يظهر
And by the night when it passes ,
والليل إذا يس ر مقبلا ومدبرا .
And by the night when it passes ,
أقسم الله سبحانه بوقت الفجر ، والليالي العشر الأو ل من ذي الحجة وما شرفت به ، وبكل شفع وفرد ، وبالليل إذا ي س ري بظلامه ، أليس في الأقسام المذكورة م ق ن ع لذي عقل
The molecule passes through and gets excreted.
الجزيء يمر ويتم طرحه
the rider passes through an aluminum tube.
الراكب يمر عبر أنبوب ألمنيوم.
It completely passes below the radar screen.
ذلك بالكامل يمر تحت شاشة الرادار.
Antoninus, the night passes slowly, doesn't it?
أنطونينوس الليل يمر ببطء أليس كذلك
Number of passes per line
عدد التمريرات على كل خط
National Health Insurance Act passes.
اعتماد نظام التأمين الصحي الوطني .
Bow when a philistine passes!
... هناك شىء واحد يجب أن تعلمه تسجد عند مرور الفلسطينين
I don't like sudden passes.
لا أحب القبلة المفاجئة
When the window passes, the chance is lost.
و إن لم تقرري فإن الفرصه تفوتك
It's a heck of a lot better. It passes the arithmetic test, and far more important, it passes the values test.
إنها أفضل كثيرا كثيرا من خطتهم.و علاوه على ذلك تجتاز بنجاح فائق اختبار الحساب و القيم الأخلاقيه و المبادئ الإنسانيه.
Each pulse lasts a decade or more, and an amount of time on the order of 10,000 years passes between each pulse.
دخلت ميرا أ كعملاق أحمر مرحلة نبض حراري، تستغرق كل نبضة نحو قرن من الزمن ثم تهدأ لمدة طويلة قد تصل إلى 10.000 سنة.
The migration passes through from May to July.
وتمتد فترة الهجرة من مايو وحتى يوليو.
He does. He passes it on the right.
يفعل. إنه يمر على اليمين.
Provided, of course, she passes the staff examination.
هذا بالطبع إذا مرت بفحص طاقم الأطباء
Out of the way when Bruno passes by!
إبتعدوا عن الطريق عندما يمر برونو !
As time passes, the coming of the single currency and the way that the euro has been implemented is generating more and more unease.
وبمرور الوقت، فإن تطبيق العملة الموحدة والطريقة التي تم بها تنفيذ اليورو، من الأسباب التي تؤدي إلى توليد المزيد والمزيد من عدم الارتياح.

 

Related searches : Time Passes - When Time Passes - Time Passes Quickly - Time Passes Fast - As Time Passes - Time Passes Slower - Passes The Buck - Passes The Test - Passes Away - Passes Over - It Passes - Air Passes - Completed Passes