Translation of "particularly noteworthy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Noteworthy - translation : Particularly - translation : Particularly noteworthy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The rapid rise of Chinese FDI, particularly in resource extraction, is noteworthy. | ومن الجدير بالذكر السرعة التي اتسم بها الاستثمار الأجنبي المباشر الصيني لا سيما فيما يتعلق باستخراج الموارد. |
The last resolution of the Commission is particularly noteworthy in this regard. | 6 والقرار الأخير للجنة جدير بالإشارة بصفة خاصة في هذا الصدد. |
Among the various peace endeavours currently under way, two are particularly noteworthy. | ومن بين الجهود السلمية الجارية حاليا، هناك محاولتان تستحقان التنويه بوجه خاص. |
In this connection, the measures contained in resolution 1572 (2004), concerning Côte d'Ivoire, are particularly noteworthy. | وفي هذا الصدد، فإن التدابير الواردة في القرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار جديرة بالملاحظة بشكل خاص. |
Quite noteworthy. | انها جديرة جدا بالملاحظة |
Noteworthy verification events | باء حوادث جديرة بالذكر تخللت عملية التحقق |
The leadership of your delegation resulting in the adoption of two resolutions at the summit level meeting was particularly noteworthy. | إن القيادة التي يتحلى بها وفدكم، وهي أسفرت عن اتخاذ قرارين في اجتماع القمة الجديرة بالتنويه على نحو خاص. |
7 32pm No further noteworthy incidents. | الساعة 7 32 مساء لا يوجد شيء جديد يذكر |
Change within the government is also noteworthy. | والتغيير الجاري داخل الحكومة ذاتها جدير بالانتباه أيضا . |
One of the most noteworthy changes in the aftermath of the cold war is the strengthening of the United Nations, particularly in the field of peace and security. | أحد التغيرات الجديرة بالذكر في أعقاب الحرب الباردة تعزيز اﻷمم المتحدة، وﻻ سيما في مجال السلم واﻷمن. |
Particularly noteworthy is the Government apos s spirit of dialogue with non governmental organizations, especially in regard to publicizing the Convention and promoting awareness among the general public. | ويجدر التنويه بوجه خاص بما أبدته الحكومة من روح حوار مع المنظمات غير الحكومية، وﻻ سيما فيما يتعلق بالدعاية لﻻتفاقية ونشر الوعي بها لدى الجمهور. |
It is particularly noteworthy for the establishment of a multinational task force to investigate violations of relevant national laws and disseminate information on activities relating to them. 61 | وهذا جدير بالمﻻحظة بصورة خاصة بالنسبة ﻹنشاء فرقة عمل متعددة الجنسيات للتحقيق في انتهاكات القوانين الوطنية ذات الصلة ونشر المعلومات عن اﻷنشطة المتعلقة بها)٦١(. |
Noteworthy are such initiatives as the International Financing Facility. | إن هناك مبادرات جديرة بالتنويه، مثل مرفق التمويل الدولي. |
The low IMR of Southern Africa is also noteworthy. | وانخفاض معدل وفيات الرضع في الجنوب اﻻفريقي أمر جدير بالمﻻحظة أيضا. |
In explanation of his position, he wished to point out that the Red Cross had undertaken noteworthy activities which deserved full support, particularly in the developing countries, including Burundi. | ولتعليل موقفه، قال إنه يود اﻹشارة إلى أن الصليب اﻷحمر اضطلع بأنشطة جديرة باﻻهتمام وتستحق كامل الدعم، ﻻ سيما في البلدان النامية ومنها بوروندي. |
Particularly noteworthy is the fact that for the first time in the Organization's history, several draft resolutions were submitted to the Assembly calling for significant changes in the Council's composition. | ونشير بشكل خاص إلى أنها المرة الأولى في تاريخ المنظمة التي يقدم إلى الجمعية فيها ذلك العدد الكبير من مشاريع القرارات التي تدعو إلى إحداث تغييرات ملموسة في تكوين المجلس. |
Now we have yet another noteworthy situation, equally deserving praise. | الآن لدينا خبر آخر جدير بالثناء. |
The noteworthy proteins involved are amelogenins, ameloblastins, enamelins, and tuftelins. | (هذه البروتينات هي amelogenins, ameloblastins, enamelins, and tuftelins). |
It is noteworthy that the space related projects of the developing countries are directly linked to their social and economic development, particularly in terms of education, the environment, communications and medicine. | ومن الجدير بالذكر أن المشاريع الفضائية للبلدان النامية تتصل اتصاﻻ مباشرا بتنميتها اﻻجتماعية واﻻقتصادية، وخاصة في مجاﻻت التعليم والبيئة واﻻتصاﻻت والطب. |
The dedication and commitment of his staff have been equally noteworthy. | وﻻ بد من التنويه بتفانـــــي موظفيه والتزامهم. |
Mr. Benmehidi (Algeria) said that the reduction in the number of refugees was noteworthy as it was the result of large scale voluntary repatriations following the settlement of conflicts, particularly in Africa. | 63 السيد بن مهيدي (الجزائر) قال إن انخفاض عدد اللاجئين أمر جدير بالذكر لأنه يأتي نتيجة عمليات إعادة طوعية إلى الوطن بأعداد كبيرة في أعقاب تسوية الصراعات وخاصة في أفريقيا. |
One of the activities undertaken that is particularly noteworthy is the decision to distribute one quarter of the National Fund for Public Security among the states, upon an evaluation of merit criteria. | ويجدر بالذكر بصفة خاصة أنه من الأنشطة التي يري الاضطلاع بها قرار توزيع ربع التمويل الوطني للأمن العام على الولايات بعد تقييم معايير استحقاقها. |
The Indigenous Fellowship Programme was particularly noteworthy, as it enabled grantees to acquire practical experience by participating in United Nations meetings and applying what they learned for the benefit of their communities. | وأبرزت بصورة خاصة برنامج زمالات الشعوب الأصلية الذي يسمح لأعضائه باكتساب الخبرة العملية بالمشاركة في اجتماعات الأمم المتحدة وتنفيذ ما تعلموه لصالح مجتمعاتهم المحلية. |
This is particularly noteworthy, given that none of the great treaties to create an international criminal court and a permanent war crimes tribunal was signed by the US during George W. Bush s presidency. | وهذا جدير بالملاحظة بشكل خاص، وذلك لأن كل المعاهدات الكبرى التي أبرمت لإنشاء محكمة جنائية دولية ومحكمة دائمة مختصة بجرائم الحرب وقعت عليها الولايات المتحدة أثناء ولاية جورج دبليو بوش. |
His thinking is reflected in many written works, of which the quot Derecho Constitucional de las Naciones Unidas quot , which combines academic rigour and political realism in an exemplary manner, is particularly noteworthy. | وتنعكس أفكاره في العديد من كتاباته، ومن بين كتاباته الجديرة بالمﻻحظة بصفة خاصة كتاب Derecho Constitucional de las Naciones Unidas )القانون الدستوري لﻷمم المتحدة( الذي يجمع بطريقة مثلى بين الدقة اﻷكاديمية والواقعية السياسية. |
There have, however, been some noteworthy exceptions in the period after 2001. | غير أنه كانت هناك بعض الاستثناءات الجديرة بالملاحظة في فترة ما بعد عام 2001. |
The Commission had achieved noteworthy progress on the topic, Expulsion of aliens . | وأضاف أن اللجنة أحرزت تقدما ملحوظا بشأن موضوع طرد الأجانب . |
The rapid rise of China as a source of OFDI has been noteworthy. | 10 حققت الصين كمصدر للاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج نهضة سريعة تسترعي الانتباه. |
Indonesia fully supports that process, which has led to noteworthy changes thus far. | وتؤيد إندونيسيا هذه العملية بشكل كامل، وترى أنها حققت حتى الآن تغييرات جديرة بالملاحظة. |
The efforts of the Palestinian and Israeli women's peace groups are also noteworthy. | 69 كما تجدر ملاحظة الجهود التي تبذلها مجموعات السلم النسائية الفلسطينية والإسرائيلية على حد سواء. |
It is noteworthy that he was the first Pope to visit a mosque. | ومما يستحق الثناء عليه أنه كان أول بابا يزور مسجدا. |
These are noteworthy frameworks for closer economic and social cooperation among neighbouring countries. | وتشكل هذه المبادرات أ طرا جديرة بالملاحظة لتحقيق تعاون اقتصادي واجتماعي أوثق بين البلدان المجاورة. |
The most outstanding project in this area in recent decades, it reflects the effective projection of a noteworthy academic exercise and demonstrates the intellectual liveliness and capacity for thinking on national problems, making it particularly productive. | وأبرز المشاريع في هذا المجال في العقود الأخيرة هو الذي يعكس الإسقاطات الفعلية لأي ممارسة أكاديمية جديرة بالذكر ويثبت الحيوية الفكرية والقدرة على التفكير في المشاكل الوطنية فيجعلها إنتاجية بوجه خاص. |
It is noteworthy that the law, which provides a procedure for official recognition of traditional authorities, requires that they promote affirmative action amongst the members of that community , particularly by promoting women to positions of leadership . | وجدير بالذكر أن القانون يحدد إجراءات للاعتراف الرسمي بالهيئات التقليدية ولكنه يشترط فيها في نفس الوقت تعزيز العمل الإيجابي بين أعضاء المجتمع ، وبالتحديد عن طريق التشجيع على وصول المرأة إلى مراكز قيادية . |
The engagement of international financial institutions and development cooperation agencies has also been noteworthy. | وكان انخراط المؤسسات المالية الدولية ووكالات التعاون الإنمائي جديرا بالذكر أيضا. |
The report is noteworthy for its comprehensive account of the scale of the problem. | والتقرير جدير بالثناء لوصفه الشامل ﻷبعاد المشكلة. |
In that regard, the flexibility and creativity demonstrated by delegations during the negotiations was noteworthy. | وأشاد، في هذا الصدد، بما أبداه المفوضون من مرونة وسعة خيال. |
A noteworthy example was the Mine Action Programme in Afghanistan managed by the United Nations. | وقال إن هناك مثالا جديرا بالذكر وهو برنامج الإجراءات المتعلقة بالألغام في أفغانستان، الذي تديره الأمم المتحدة. |
It is noteworthy that this is the only representation of women's associations in the CPCA! | وجدير بالذكر أن هذا التمثيل هو الوحيد بالنسبة لرابطات النساء في مؤتمر رؤساء هيئات التنسيق التابعة للرابطات! |
It is noteworthy that many of the conflicts plaguing us are in the developing countries. | ومن الجدير بالذكر أن الكثير من الصراعات التي تعصف بنا تجري في البلدان النامية. |
Brazil apos s experience in the field of peace building and confidence building is noteworthy. | إن تجربة البرازيل في مجال بناء السﻻم وبناء الثقة تجربة جديرة بالذكر. |
Noteworthy among them is the Guide to Rules and Procedures of the National Civil Police. | ومن بينها يجدر باﻹشارة quot دليل قواعد وإجراءات الشرطة الوطنية المدنية quot . |
One particularly noteworthy initiative is the Enhanced Integrated Framework for least developed countries, which encompasses extensive engagement and coordination among partner agencies, including the IMF, the United Nations Conference on Trade and Development, the World Bank, and the WTO. | وي ع د الإطار المتكامل المعزز للدول الأقل نموا من بين المبادرات الجديرة بالذكر بشكل خاص، فهو يشمل المشاركة المكثفة والتنسيق بين الهيئات الشريكة، بما في ذلك صندوق النقد الدولي، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، والبنك الدولي، ومنظمة التجارة العالمية. |
Our public education, once a model for the world, has become most noteworthy for its failures. | لدينا التعليم العام، ومرة واحدة في نموذجا للعالم، أصبح أبرز لإخفاقها. |
It is also noteworthy, that the only thing these children know to do is street begging. | كذلك من الملاحظ أن هؤلاء الأطفال لا يتقنون سوى التسول. |
Related searches : Most Noteworthy - Especially Noteworthy - Noteworthy Examples - Noteworthy Impact - Is Noteworthy - Nothing Noteworthy - Also Noteworthy - Noteworthy Effort - New And Noteworthy - Noteworthy To Mention - It Is Noteworthy - Not Particularly