Translation of "partially executed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Executed - translation : Partially - translation : Partially executed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

partially configured
م هي ئة جزئيا
partially installed
م ثب تة جزئيا
Partially, but...
الى حد ما ، لكن ...
Executed
منف ذ
At least partially
على الأقل جزئي ا
Script executed.
تم تنفيذ النص البرمجي.
Mark partially uploaded files
عل م الملفات المحملة جزئيا
Mark partially uploaded files
عل م الملفات المرفوعة جزئيا
Is it partially observable?
هل هي بيئة ضبابية
Order executed, sir.
تم تنفيذ الطلب , يا سيدى
She executed him.
لقد أعدمته
This partially cushions the downturn.
وهذا من شأنه أن يخفف جزئيا من شدة الانحدار الاقتصادي.
This recommendation is accepted partially.
111 ق بلت التوصية جزئيا.
Number of victims partially identified
عدد الضحايا المحددة هويتهم جزئيا
Twelve people were executed.
أعدم إثنا عشر شخصا.
1 hydro electric plant (partially cleared)
١ محطة كهرمائية )طهرت جزئيا(
partially hydrogenated in the ingredients list.
المهدرجة جزئيا ، في قائمة المكونات
1,700 either partially or fully unemployed.
1700منهم عاطلين عن العمل إما كليا أو بشكل مؤقت
Note 5. Government executed projects
المﻻحظة ٥ المشاريع التي تنفذها الحكومات
1,400 executed at this time.
1400 أعدموا في هذا الوقت
He was executed, Your Honor.
أ عد م يا حضرة القاضي
The recommendation has therefore been partially implemented.
ولذلك، فإن التوصية ﻻ تزال تنفذ جزئيا.
But our hopes were only partially fulfilled.
لكن آمالنا لم تتحقق إﻻ جزئيا.
A process is currently being executed.
يتم تنفيذ عملية الآن.
In October Marie Antoinette also executed.
في اكتوبر تم اعدام ماري انطوانيت ايضا.
That you must have me executed.
ويجب ان اعدم ..
(c) AOS costs from both nationally executed projects and agency executed projects when UNOPS is the implementing agency
)ج( تكاليف الخدمات اﻻدارية والتشغيلية من كل من المشاريع التي تنفذ على الصعيد الوطني والمشاريع التي تنفذها الوكاﻻت عندما يكون مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع هو الوكالة المنفذة
11. The recommendations have only been partially implemented.
١١ نفذت التوصيات جزئيا فقط.
I'll try to make that clear partially clear.
سأحاول إيضاح ذلك أوضحه جزئيا .
MW Okay. Well, it was partially my fault.
م.و حسنا. لقد كانت غلطتي
Removed, and partially eaten by one Phillip Carmona.
ق ط ع و أ ك ل جزئيا بواسطة (فيلب كارمونا)
Sami was executed on June 6th, 2006.
ن ف ذ حكم الإعدام على سامي في الس ادس من يونيو، 2006.
Sami was executed on June 6th, 2006.
أ عدم يامي في الس ادس من يونيو، 2006.
Prisoners were tortured, starved and ultimately executed.
والسجناء يعذبون وي جوعون وفي نهاية المطاف ي عدمون.
Audit of projects executed by the Mission
146 مراجعة حسابات المشاريع التي نفذتها البعثة
The programme will be executed by ECA.
وستنفذ اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا البرنامج.
She is hereby sentenced to be executed.
و إنني ا صدر عليها حكما بالإعدام
So this is in 1793, also executed.
تم اعدامها ايضا ، و كان هذا في 1793
So nine months after her husband, executed.
9 اشهر بعد اعدام زوجها
Mr. Feldenstein was sentenced... to be executed.
عوقب السيد (فيلدنشتاين)... بالإعدام
Executed 17 men, raped nine women. Torture.
تعذيب, تشويه, اشياء جيدة ماذا بك بحق الجحيم
There can be no charting of Iraq's future partially.
فلا يمكن التخطيط بشكل جزئي لمستقبل العراق.
a Parallel financing (UNHCR executed US 700,000 Sweden). b UNHCR also executed contributions of Sweden (US 800,000) and Canada (US 60,000).
)ب( نفذت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين، فضﻻ عن ذلك، المساهمات المقدمة من السويد )٠٠٠ ٨٠٠ دوﻻر( وكندا )٠٠٠ ٦٠ دوﻻر(.
These projects are executed largely by contingent personnel.
ويقوم أفراد الوحدات بتنفيذ أجزاء كبيرة من هذه المشاريع.
It is feared that they have been executed.
ويخشى أن يكونوا قد أعدموا.

 

Related searches : Partially Completed - Partially Occupied - Partially Filled - Only Partially - Partially Hydrogenated - Partially Covered - Partially Owned - Partially Saturated - Partially Different - Partially Reflective - Partially Satisfied - Partially Deaf