Translation of "overall financial results" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Overall results
النتائج الشاملة
Overall results
النتائج اﻹجمالية
Results based budgeting and financial management
تحسين الكفاءة
The report also included results based frameworks within the Mission's overall objective.
ويتضمن التقرير أيضا أطر عمل تستند إلى النتائج في إطار الهدف العام للبعثة.
The Financial Report provides the financial results of ITLOS activities in 2003.
ويورد التقرير المالي النتائج المالية لأنشطة المحكمة في عام 2003.
Overall results The Board apos s examination revealed no weaknesses or errors considered material to the accuracy, completeness or validity of the financial statements as a whole.
٦ لم يكشف الفحص الذي قام به المجلس عن أي مواطن ضعف أو أخطاء تعتبر جوهرية بالنسبة لدقة البيانات المالية ككل وﻻكتمالها وصحتها.
Overall results 8. The Board apos s examination revealed no weaknesses or errors considered material to the accuracy, completeness or validity of the financial statements as a whole.
٨ إن الفحص الذي أجراه مجلس مراجعي الحسابات لم يبين أوجه ضعف أو أخطاء تعتبر جوهرية فيما يتعلق بدقة البيانات المالية أو اكتمالها أو صحتها، ككل.
Overall results 9. The Board apos s examination revealed no weakness or error considered material to the accuracy, completeness and validity of the financial statements as a whole.
٩ كشف فحص المجلس عن عدم وجود أي أوجه قصور أو أخطاء تعتبر مخلة بدقة البيانات المالية ككل واكتمالها وصحتها.
(i) A Results Based Management Board has been established to provide overall leadership for UNHCR in its efforts to institutionalize results based management.
1 أنشئ مجلس الإدارة على أساس النتائج ليتولى القيادة الشاملة للمفوضية في جهودها الرامية إلى ترسيخ الإدارة على أساس النتائج.
Mainstreaming gender is a strategy for achieving this overall objective with greater accountability for results.
وتعميم المنظور الجنساني استراتيجية تسعى إلى بلوغ هذا الهدف العام مع تشديد المساءلة بشأن تحقيق النتائج المنشودة.
The results have been positive and overall malaria prevalence in Amazonia has started to decline.
وكانت النتائج إيجابية وبدأ انتشار المﻻريا عموما في أمازونيا في اﻻنخفاض.
Poor 2012 corporate financial results will further undermine credit ratings.
وسوف تعمل النتائج المالية الهزيلة للشركات في عام 2012 على خفض التصنيفات الائتمانية إلى مستويات أدنى.
(d) Enhancing financial management and introducing results based budgeting.7
(د) تعزيز الإدارة المالية والأخذ بالميزنة القائمة على النتائج().
Many financial derivatives were developed for exactly this reason to allow both financial and non financial companies to hedge their overall returns.
ولقد تم إنشاء العديد من المشتقات المالية لهذا السبب بالتحديد ـ السماح لكل من الشركات المالية وغير المالية بوقاية عائداتها الإجمالية.
(b) Status of contributions and overall financial requirements for 1993 and 1994
)ب( حالة المساهمات واﻻحتياجات المالية اﻹجمالية لعامي ٣٩٩١ و ٤٩٩١
Finally, an overall reform of the financial sector seems to be necessary.
وأخيرا، يبدو أنه من الضروري إجراء إصﻻح شامل للقطاع المالي.
(b) Status of contributions and overall financial requirements for 1993 and 1994
)ب( حالة المساهمات واﻻحتياجات المالية اﻹجمالية لعامي ٣٩٩١ و٤٩٩١
The results can also be generalized to estimate the prevalence of violence in the overall population.
ويمكن أيضا تعميم النتائج لتقدير معدل انتشار العنف بالنسبة لعموم السكان.
The financial report provides the details of the financial results of UNICEF activities in 1992 and 1993.
ويتضمن التقرير تفاصيل النتائج المالية ﻷنشطة اليونيسيف في عامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣.
Related to this is the need for improvements in the overall financial system .
ويتصل بكل هذا الحاجة إلى تحسين النظام المالي عموما .
This would undoubtedly help to improve the Organization apos s overall financial situation.
وسيساعد ذلك بﻻ ريب في تحسين الحالة المالية العامة للمنظمة.
Overall, it is clear that more needs to be done to obtain further concrete and measurable results.
ومن الواضح بصورة عامة أن هناك حاجة إلى عمل المزيد لمواصلة الحصول على نتائج ملموسة وقابلة للقياس.
Overall, it is clear that more needs to be done in order to obtain concrete, measurable results
منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبـي
There is strong pressure for us business to perform certain financial results.
هنالك ضغط قوي على رجال الأعمال لإعطاء نتائج مالية جيدة.
The financial report provides the financial results of UNICEF activities in 2004. Highlights are summarized in the following paragraphs.
(توقيع) تيري براون (توقيع) كارول بيلامي المراقب المالي المديرة التنفيذية
A substantial political and financial investment has been made in the overall destruction process.
وتحقق أيضا استثمار سياسي ومالي كبير فيما يتعلق بعملية التدمير ككل.
We find that financial incentives can result in a negative impact on overall performance.
قد تؤدي إلى أثر سلبي على الأداء الكلي.
This results from the additional amount authorized by Assembly decision 48 470 and the lower overall cost estimates.
وقد نتج هذا عن المبلغ اﻹضافي الذي أذن به بقرار الجمعية العامة ٤٨ ٤٧٠ وعن انخفاض تقديرات التكاليف الكلية.
Figure I, annex III compares the actual results for 2004, the projections in the financial plan for 2004 and the 2003 results.
ويقارن الشكل الأول بالمرفق الثالث النتائج الفعلية لعام 2004، والإسقاطات الواردة في الخطة المالية لعام 2004 ونتائج عام 2003.
In all cases, however, exchange rate policies have played a central role in determining these countries overall macroeconomic results.
ورغم ذلك فقد لعبت سياسات صرف العملة دورا رئيسيا في تحديد مجمل النتائج التي حققتها هذه البلدان في مجال الاقتصاد الكلي.
It also welcomed the move towards results based budgeting, which would help improve the overall performance of the Organization.
كما إنه يرحب بالاتجاه صوب الميزنة القائمة على النتائج، التي سوف تساعد في تحسين الأداء العام للمنظمة.
But overall, betting against big government financial institutions proved to be a richly rewarding business.
ولكن في الإجمال نستطيع أن نقول إن الرهان ضد المؤسسات المالية الحكومية الضخمة أثبت أنه عمل تجاري مربح إلى حد كبير.
29. The recent multilateral negotiations had yielded mediocre results in terms of financial commitments.
٢٩ واستطرد قائﻻ إن المفاوضات اﻷخيرة المتعددة اﻷطراف قد أسفرت عن نتائج متواضعة في موضوع اﻻلتزامات المالية.
Summarizing the Board's main findings, the overall financial situation of United Nations peacekeeping operations had deteriorated in comparison to the previous financial period.
14 وتلخيصا للنتائج الرئيسية التي توصل إليها المجلس قال إن الوضع المالي العام لعمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة قد تدهور بالمقارنة بالفترة المالية السابقة.
With the focus on full system benefits, the Department is paying more attention to the end results and overall performance.
ومع التركيز على فوائد نظام العمل بأكمله، تولي الإدارة مزيدا من الاهتمام للنتائج النهائية والأداء الشامل.
The overall results of the Working Group's review were presented to the Commission at its sixty first session (summer 2005).
68 وعرضت النتائج الإجمالية لاستعراض الفريق العامل على اللجنة في دورتها الحادية والستين (صيف عام 2005).
Objective The objective of the Programme is to ensure the overall financial integrity of the Organization.
زاي 11 يتمث ل هدف هذا البرنامج في ضمان السلامة المالية الإجمالية للمنظمة.
The effectiveness of results based budgeting depended on having adequate financial systems to support it.
وفعالية الميزنة القائمة على النتائج تعتمد على وجود نظم مالية ملائمة لتدعمها.
The overall outcome of the various financial flows saw a seventh consecutive year of increasing net transfers of financial resources from developing to developed countries.
25 ولقد شهدت المحصلة الإجمالية للتدفقات المالية المختلفة زيادة في صافي تحويلات الموارد المالية من البلدان النامية إلى البلدان المتقدمة النمو للسنة السابعة على التوالي.
The results of this research found that governments ability to realize the full value of IT investments is not completely measurable in terms of financial results.
وقد أدت نتائج هذا البحث إلى اكتشاف أن قدرة الحكومات على إدراك القيمة الكاملة لاستثمارات تقنيات المعلومات لا يمكن قياسها بشكل كامل فيما يتعلق بالنتائج المالية.
The financial statements present fairly the financial position as at the end of the period and the results of the operations for the period
ما إذا كانت البيانات المالية تقد م عرضا سليما للوضع المالي عند نهاية الفترة، ونتائج العمليات المضطلع بها أثناء تلك الفترة
While the data collection process had been difficult on account of time constraints, the overall results of the consultations had been positive.
وبينما كانت عملية جمع البيانات صعبة نتيجة القيود الزمنية، فقد كانت نتائج المشاورات إيجابية إجمالا.
The structural transformation of employment from low productivity agriculture to higher value added manufacturing results in raising productivity overall in the economy.
فالتحول الهيكلي لليد العاملة من قطاع زارعي منخفض الإنتاجية إلى قطاع الصناعة التحويلية الذي ينطوي على قيمة مضافة أعلى يؤدي إلى زيادة الإنتاجية في الاقتصاد عامة.
So on the top level you have your overall results, the things that might jump out at you from the fine print.
في استخراج مميز للمعلومات النهائية عن طريق طباعة الاوراق بواسطة طابعة جيدة
Overall, there was positive progress in the areas of elections and financial accountability, which enjoyed strong donor support.
63 وعلى وجه الإجمال، تحقق تقدم إيجابي في مجالات الانتخابات والمساءلة المالية، التي حظيت بدعم قوي من المانحين.

 

Related searches : Financial Results - Overall Survival Results - Overall Business Results - Overall Financial Condition - Overall Financial Position - Overall Financial Stability - Overall Financial Performance - Unaudited Financial Results - Superior Financial Results - Global Financial Results - Quarterly Financial Results - Good Financial Results - Financial Performance Results - Report Financial Results