Translation of "outstanding legal issues" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Legal - translation : Outstanding - translation : Outstanding legal issues - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Outstanding issues | المسائل المعلقة |
A. Outstanding issues | ألف المسائل المعلقة |
4. Outstanding issues | ٤ القضايا المعلقة |
Other outstanding issues are | وثمة قضايا معلقة أخرى كما يلي |
Some outstanding issues and solutions | 11 3 بعض المشاكل العالقة والحلول |
Outstanding issues include the following | وتشمل القضايا العالقة ما يلي |
A number of outstanding issues were discussed, including border issues. | وقد نوقش عدد من المسائل البارزة التي شملت المسائل المتعلقة بالحدود. |
Legal issues | واو المسائل القانونية |
Noting that only a few issues remain outstanding, | وإذ تلاحظ أنه لم يتبق من المسائل المعلقة سوى القليل، |
Any outstanding issues must be resolved through negotiations. | وأيــة مسائــل معلقة يجب أن تحل عن طريق المفاوضات. |
Group of 77 (on all outstanding Second Committee issues) | مجموعة الـ 77 (بشأن جميع مسائل اللجنة الثانية التي لم يبت فيها بعد) |
The exchange of views has sharpened focus on outstanding issues. | وقد زاد تبادل اﻵراء من التركيز على القضايا القائمة. |
Of course, there are some outstanding issues to be resolved. | وبالطبع، توجد بعض المسائل المعلقة التي يلزم حلها. |
As 2010 concludes, several outstanding issues continue to bedevil the country. | فمع اقتراب عام 2010 من نهايته لا تزال العديد من القضايا المعلقة تقض مضجع البلاد وتحيرها. |
All outstanding political issues, including identification, would be addressed in parallel. | وكل المسائل السياسية المعلقة، بما في ذلك مسألة تحديد الهوية، يمكن تناولها بالتوازي. |
However, there are still some outstanding issues that need urgent attention. | غير أنه لا تزال هناك بعض المسائل العالقة التي تحتاج إلى اهتمام عاجل بها. |
SUMMARY OF OUTSTANDING ISSUES RAISED BY THE ADVISORY COMMITTEE ON ADMINISTRATIVE | موجز القضايا المعلقة التي أثارتها اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية |
However, outstanding issues, such as the demarcation of the land border, remain. | ولكن ما زالت هناك مسائل عالقة، مثل ترسيم الحدود البرية. |
He also hoped that outstanding funding issues would be resolved in Montreal. | كما أعرب في ختام كلمته عن أمله في أن تحل مسائل التمويل المعلقة في مونتريال. |
Mostly the issues there are legal issues and breaking copy protections. | و معظم المسائل هي قانونية و مسائل كسر حماية النسخ |
His delegation hoped that solutions to all outstanding issues could soon be found. | ويأمل وفده في إمكانية أن يتم عما قريب إيجاد حلول لجميع المسائل المعلقة. |
All outstanding issues, including the activation of the cameras, were to be addressed. | وتقرر أن تناقش جميع المسائل المعلقة، بما فيها تشغيل آﻻت التصوير. |
As you know that there is a lot of outstanding issues in Yemen. | كما تعلمون هناك الكثير من القضايا العالقة في اليمن |
(c) Discussions of frequently raised legal issues. | (ج) مناقشات عن المسائل القانونية التي تتواتر إثارتها. |
V. LEGAL ISSUES IN ELECTRONIC DATA INTERCHANGE | خامسا المسائل القانونية المتعلقة بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات |
UNDP, the Office of Legal Affairs and UNICEF have agreed to settle the outstanding amount. | واتفقت الجهات الثلاث على تسوية المبلغ المتبقي. |
To that end, her delegation would continue to exercise flexibility on the outstanding issues. | ولهذا الغرض، فإن وفدها سوف يواصل ممارسة المرونة بشأن المسائل المعل قة. |
legal advice and global issues 7 23 5 | باء الدعم الفني المقدم إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية والمشورة القانونية والقضايا العالمية 7 23 5 |
It is hoped that agreement on outstanding issues will be reached in the coming weeks. | ويؤمل أن يتم التوصل إلى اتفاق بشأن المسائل المعلقة في الأسابيع المقبلة. |
Legal issues In reviewing the claims in the fifth F4 instalment, the Panel considered a number of legal issues relating to the claims. | 32 نظر الفريق، عند استعراضه للمطالبات من الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة واو 4 في عدد من المسائل القانونية المتعلقة بالمطالبات. |
Unlike in the case of Lithuania, the Russian Federation has said that it will not agree to withdraw its remaining troops from Estonia until binding legal agreement on outstanding issues has been achieved. | وخﻻفا لما حدث في حالة ليتوانيا، أعلن اﻻتحاد الروسي أنه لن يوافق على سحب ما تبقى من جنوده إلى أن يكون قد أبرم اتفاق قانوني ملزم بشأن قضايا معلقة. |
Scientific, technical, economic, environmental, socio economic and legal issues | ثانيا المسائــــل العلمية والتقنية والاقتصادية والبيئية والاجتماعية الاقتصادية والقانونية |
Legal and operational human rights issues in peacekeeping operations | مسائل حقوق الإنسان القانونية والتشغيلية في عمليات حفظ السلام |
The outstanding issues should be resolved, in particular those relating to the economic viability of Gaza. | ويجب تسوية المسائل المعلقة، ولا سيما ما يتصل منها بمقومات البقاء الاقتصادي لغزة. |
Unfortunately, outstanding issues related to the former presence of foreign military forces remain to be resolved. | ولكن من المؤسف أن بعض القضايا المعلقة المتصلة بالوجود السابق لقوات مسلحة أجنبية لم تحسم حتى اﻵن. |
In its resolution 59 221, the General Assembly called for the expeditious completion of the review of the outstanding agreement specific proposals and cross cutting issues, and the identification of appropriate solutions to outstanding implementation issues, by July 2005. | وقد طلبت الجمعية العامة في قرارها 59 221 الإسراع بإنجاز استعراض ما هو معلق من المقترحات المتصلة بالاتفاق والقضايا الشاملة لقطاعات متعددة، وتعيين حلول ملائمة لمسائل التنفيذ المعلقة، وذلك بحلول تموز يوليه 2005. |
Helping the media and the public understand complex legal issues. | مساعدة وسائل الإعلام والعامة على فهم المشكلات القضائية المعقدة. |
The second part addresses legal issues relating to genetic resources. | ويتناول القسم الثاني المسائل القانونية المتعلقة بالموارد الجينية. |
V. LEGAL ISSUES IN ELECTRONIC DATA INTERCHANGE . 198 201 39 | خامسا المسائل القانونية المتعلقة بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات |
As the Committee was aware, some delegations had presented a compromise proposal addressing all the outstanding issues. | وكما تعلم اللجنة، قد م بعض الوفود مقترحا توفيقيا يتناول جميع المسائل العالقة. |
To that end, his delegation stood ready to work with other delegations to resolve the outstanding issues. | وأضاف أن وفده على استعداد للعمل مع الوفود الأخرى على التوصل إلى حل للمسائل المعلقة، تحقيقا لهذه الغاية. |
There is no alternative to dialogue and all outstanding regional issues should be resolved in that manner. | ليس هنالك أي بديل عن الحوار وعلينا أن نحل جميع المسائل الإقليمية العالقة بهذا الأسلوب. |
All the outstanding issues are capable of resolution through negotiation under the auspices of the International Conference. | فجميع المسائل المعلقة قابلة للحل من خﻻل مفاوضات تجرى تحت رعاية المؤتمر الدولي. |
The main outstanding issues are of fundamental importance the scope of the prohibition and its verification system. | إن المسألتين الرئيسيتين اللتين لم يبت فيهما بعد تكتسيان أهمية كبيرة نطاق الحظر، ونظام التحقق الخاص به. |
Pakistan hoped that the outstanding issues could be promptly resolved, so that the optional protocol could be concluded. | وختاما قال إن باكستان تأمل أن تحل المسائل العالقة فورا، بحيث يمكن وضع الصيغة النهائية للبروتوكول الاختياري. |
Related searches : Outstanding Issues - Legal Issues - Resolve Outstanding Issues - All Outstanding Issues - Key Outstanding Issues - Pending Legal Issues - Resolve Legal Issues - Legal Issues Arise - No Legal Issues - Tax Legal Issues - Technical Legal Issues - Key Legal Issues - Raises Legal Issues - Address Legal Issues