Translation of "out of fairness" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fairness - translation : Out of fairness - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Fairness of Financial Rescue
عدالة الإنقاذ المالي
Fairness and Climate Change
العدالة وتغير المناخ
Same story for fairness.
نفس القصة مع العدل .
Freeness and fairness of the Cambodian elections
حرية وعدالة اﻻنتخابات الكمبودية
Why Pay More for Fairness?
لماذا ندفع المزيد من أجل النـزاهة
The fairness of the competition improves perceptions of legitimacy.
ذلك أن نزاهة المنافسة تعمل على تحسين القدرة على فهم الشرعية.
Like most of us, they care about procedural fairness.
فهم يهتمون بالعدالة الإجرائية شأنهم في ذلك شأن أغلب الناس.
(e) promoting the fairness and transparency of electoral processes
(هـ) تشجيع العدالة والشفافية في العمليات الانتخابية
Our conception of development necessarily includes the idea of fairness.
ومن ثم فإن مفهوم التنمية لدينا يشمل بالضرورة فكرة العدل.
There is also a fairness issue.
هناك أيضا مسألة العدل.
But impartiality means fairness, not fecklessness.
ولكن الحياد يعني اﻹنصاف، وليس العجز.
The second foundation is fairness reciprocity.
السمة الثانية هي تبادل العدل أو تبادل النفعية .
Real estate education? Fairness and equality?
تعجيل ميراثك
Then the fairness objection goes away.
عندئذ إعتراض العدل يستبعد تماما .
60. The rules spell out the principle of due process of law and lay down, in detail, guarantees ensuring fundamental fairness and substantial justice.
٦٠ والقواعد تنص بوضوح على مبدأ مراعاة اﻷصول القانونية الواجبة وتبين تفصيﻻ الضمانات التي تكفل أقصى مراتب اﻻنصاف والعدل.
First of all bring the justice. First bring the fairness.
أولا وقبل كل شيء قم بتحقيق العدالة . قم بتحقيق الإنصاف أولا .
None of this is about fairness, which is a separate issue.
لا يتكلم أي مما سبق عن العدل، وهو أمر منفصل.
And, in all fairness, each side has its grains of truth.
ومن العدل أن نقول إن كل طرف من أطراف هذه القضية يمثل قدرا من الحقيقة.
There are doubts, however, about the fairness of the upcoming vote.
مع ذلك، توجد شكوك حول نزاهة الانتخابات القادمة.
So we're getting very close to the human sense of fairness.
وبالتالي فنحن نقترب من المفهوم البشري للعدالة.
And so one philosopher even wrote us that it was impossible that monkeys had a sense of fairness because fairness was invented during the French Revolution.
إلى درجة أن أحد الفلاسفة كاتب إلينا قائلا أنه من المستحيل أن تمتلك السعادين حس العدالة لأن العدالة اخترعت في الثورة الفرنسية.
In response, it was pointed out that notifying the suppliers or contractors of the evaluation criteria was essential for fostering transparency and fairness in competition.
وجوابا على ذلك، أشير الى أن إخطار الموردين أو المقاولين بمعايير التقييم أمر ضروري لتعزيز الشفافية واﻻنصاف في التنافس.
On the unification of Germany, he resisted the advice of Thatcher and others, apparently out of a sense of fairness and responsiveness to his friend, German Chancellor Helmut Kohl.
فعلى جبهة توحيد شطري ألمانيا، قاوم بوش الأب نصيحة تاتشر وغيرها، انطلاقا من شعور بالتجرد والحماس في الاستجابة لصديقه المستشار الألماني هلموت كول.
This will guarantee the fairness, equality, rationality and universality of international arrangements.
وسيضمن هذا للترتيبات الدولية العدل والمساواة والمعقولية والعالمية.
Justice and fairness have become an integral requirement of modern day existence.
لقد أصبح العدل والإنصاف يمثلان مطلبا أساسيا للوجود في العصر الحديث.
The system now holds the key to fairness liquidation.
والواقع أن النظام الآن يحمل المفاتيح إلى التصفية المنصفة.
In fairness, this dark prognosis was not universally embraced.
ولكن إحقاقا للحق إن هذا التقييم القاتم لم يعتنقه كثيرون عالميا.
Last but not least, there is a fairness issue.
وأخيرا وليس آخرا هناك مسألة العدالة.
Fairness and justice are more glorious than the sun.
العدل والمساواة واضحين أكثر من وضوح الشمس.
There must be fairness and equal justice for all.
ويجب أن يتوفر الإنصاف والعدالة المتساوية للجميع.
We know that in all fairness, this is kind of an interesting problem.
نعرف ذلك بعدل، ان هذه مسألة مثيرة للاهتمام
He submits that his case relates to the procedural fairness of the Supreme Court proceedings rather than to the fairness of their outcome. These proceedings had to be distinguished from Kazantzis v.
وهو يدفع بأن قضيته تتعلق بالإنصاف الإجرائي في إجراءات المحكمة العليا وليس الإنصاف في استنتاجاتها.
The Tribunal enjoys a high reputation for fairness and integrity.
وتحظى المحكمة بسمعة ممتازة من حيث النزاهة والأمانة.
We know what fairness and justice and opportunity look like.
نحن نعرف كيف يبدو الإنصاف والعدالة والفرصة.
Certainly. In all fairness, I think I ought to explain.
بالتأكيد إحقاقا للحق ، ينبغي لي أن أشرح
(d) Offenders and victims accountability and fairness in the justice process.
(د) الجناة والضحايا المساءلة والإنصاف في إجراءات العدالة.
But in all fairness, this is far below any reasonable expectations.
ولكنها، وبكل إنصاف، أقل بكثير من أية توقعات معقولة.
So, fairness to one and to the other is not divisible.
لذا، العدل بالنسبة لشخص ما أو لآخر غير قابل للقسمة.
O my people ! Give full measure and full weight , in all fairness , and do not cheat the people out of their rights , and do not spread corruption in the land .
ويا قوم أوفوا المكيال والميزان أتموهما بالقسط بالعدل ولا تبخسوا الناس أشياءهم لا تنقصوهم من حقهم شيئا ولا تعثوا في الأرض مفسدين بالقتل وغيره من عثي بكسر المثلثة أفسد ومفسدين حال مؤكدة لمعنى عاملها تعثوا .
O my people ! Give full measure and full weight , in all fairness , and do not cheat the people out of their rights , and do not spread corruption in the land .
ويا قوم أتم وا المكيال والميزان بالعدل ، ولا ت ن ق صوا الناس حقهم في عموم أشيائهم ، ولا تسيروا في الأرض تعملون فيها بمعاصي الله ونشر الفساد .
Many suggested that international supervision of the elections would be necessary to ensure their fairness.
واقترح كثيرون أن وجود إشراف دولي على الانتخابات ضروري لكفالة نزاهتها.
(e) Promoting the integrity of, and fairness and public confidence in, the procurement process and
)ﻫ( تعزيز نزاهة عملية اﻻشتراء وعدالتها وثقة الجمهور فيها
One is reciprocity, and associated with it is a sense of justice and a sense of fairness.
أحدها هو المعاملة بالمثل ويرتبط به حس العدل وحس الإنصاف.
11. Stresses that the staff selection system must provide transparency and fairness
11 تؤكد أن نظام اختيار الموظفين يجب أن يتسم بالشفافية والإنصاف
And equity fairness and balance are what we are required to achieve.
فاﻹنصاف والعدالة والتوازن مطلوب منا تحقيقهما.

 

Related searches : Matter Of Fairness - Fairness Of Proceedings - Standards Of Fairness - Principle Of Fairness - Requirements Of Fairness - Standard Of Fairness - Notions Of Fairness - Sense Of Fairness - Level Of Fairness - Issues Of Fairness - Social Fairness - Fairness Tax - Tax Fairness