Translation of "our current understanding" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Current - translation : Our current understanding - translation : Understanding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But our current understanding is called the Standard Model.
ولكن ما توصلنا له حالي ا ي طلق عليه (النموذج القياسي).
BERKELEY Getting out of our current financial mess requires understanding how we got into it in the first place.
بيركلي ـ إن الخروج من الفوضى المالية الحالية يتطلب منا أن نفهم كيف وقعنا في الأزمة في المقام الأول.
It is our sincere hope that the current international trends towards dialogue, understanding and cooperation will prevail over long standing differences.
ويحدونا أمل مخلص في أن يســـود اﻻتجاه الدولي الراهن صوب الحوار والتفاهم والتعاون، على الخﻻفات الطويلة اﻷمد.
Everything was beyond our understanding.
كل شئ كان أبعد من فهمنا ... كل شئ
What is our current depth? Our current depth is not important, Colonel.
ما هو عمقنا الحالى عمقنا الحالى لا يهم أيها العقيد
What is our understanding of perfection?
ما هو مفهومنا للكمال
Let us enrich it with our understanding.
فلنثر اﻹنسانية بتفهمنا للمرأة.
Because listening is our access to understanding.
لان الاستماع هو وسيلتنا للإستيعاب
That includes our current President.
كأصل سهلة. ويشمل ذلك رئيسنا الحالي.
This is our current detector.
هذا هو كاشفنا الحالي
Hoping that our request will meet your understanding.
وأملنا أن يحظى طلبنا بتفهمكم.
And he transformed our understanding of the Moon.
وقد حول فهمنا ورؤيتنا للقمر منذ حينها
The problem is, our understanding of falls today,
المشكلة هي في فهمنا للسقطات اليوم
It emerges from our understanding of basic neuroscience.
فلقد اتضحت من خلال فهمنا لاساسيات علم الأعصاب
So our current ratio is four seven.
اذا النسبة الحالية هي 4 7
Then you made a mistake in understanding our Naniji
إذن أنتي لقد أخطئتي في فهم جدتي قليلا
Evert Gorter and Francois Grendel, pushed our understanding further.
جورتر إيفرت و فرنسوا جريندل أخذا فهمنا حول الاغشية نحو منحى آخر
On that understanding, paragraph 8 will have no programme budget implications for the current budget.
ووفقا لهذا الفهم فإن الفقرة 8 من مشروع القرار لن تكون لها آثار على الميزانية البرنامجية خلال فترة الميزانية الحالية.
Not as rich as our current atmosphere,
طبع ا الجو الآن أكثر غنى بالأكسجين،
less than half our current life span.
أقل من نصف متوسط سن الوفاة حاليا
It is not our will that is being tested, but our understanding of reality.
إنها ليست إرادتنا فحسب التي أصبحت الآن على محك الاختبار، بل وأيضا فهمنا للواقع.
At the 2005 world summit, our leaders reaffirmed this understanding.
وفي مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، أعاد زعماؤنا التأكيد على هذا التفاهم.
They and their Government need our understanding, cooperation and support.
فهذا الشعب وحكومته بحاجة إلى تفهمنا وتعاوننا ودعمنا.
Jargon is a barrier to our understanding of your ideas.
المصطلحات هي حاجز يعيق فهمنا لأفكارك.
We're not born with an innate understanding of our biases.
نحن لم نولد بفهم فطري لميولاتنا.
This multiplication demonstrates an important combinatorial understanding in our story.
عملية الضرب هذه توضح فهم مهم ومتكامل لقصنتا
Islands which have transformed our understanding of life on earth
الجزر التي حو لت فهمنا عن الحياة على الأرض
We're understanding the software programs that make our body run.
نحن نفهم البرمجيات التي تجعل أجسادنا تعمل.
Then our understanding of the laws of physics breaks down.
حينها ينمحي فهمنا لقوانين الفيزياء.
Truly, the way of a woman is beyond our understanding.
حقا ، إن أسلوب المرأة أبعد ما يكون عن فهمنا
Therefore, understanding this institution of monetary policy is critical to understanding why our lives are the way they are.
ولذلك ، فهم هذه المؤسسة للسياسة النقدية أمر حاسم الأهمية لفهم لماذا حياتنا هي كما هي.
And there's something inside of us that is beyond our understanding.
وأن هناك شيء ما بداخلنا خارج عن نطاق فهمنا
They have led to a far deeper understanding among our people.
وقد أدت إلى تفهم أعمق بين أبناء شعبنا.
Our goal is to restore Burundi on the road of understanding.
إن هدفنا هو وضع بوروندي على طريق التفاهم.
And that actually forms a lot of our understanding of chemistry.
و هذا في الحقيقة يشكل الكثير من فهمنا للكيمياء
Informed consent is the very bedrock of our understanding of democracy.
التوافق الواعي حجر الاساس لمفهومنا للديموقراطية.
At the time, our understanding of information was in its infancy.
وفي ذالك الوقت فإن فهمنا للمعلومات كانت في حالة من القصور
Indeed, this understanding is one of the principles underlying the current peace process in the Middle East.
وهذا الفهم، في الواقع، هو أحد المبادئ التي تحكم عملية السلم الحاليـة فـي الشرق اﻷوسط.
This technology has become outdated in our current world.
وقد أصبحت هذه التكنولوجيا قديمة في عالمنا الحالي.
Great is our Lord, and mighty in power. His understanding is infinite.
عظيم هو ربنا وعظيم القوة. لفهمه لا احصاء .
Great is our Lord, and of great power his understanding is infinite.
عظيم هو ربنا وعظيم القوة. لفهمه لا احصاء .
It was based on a summation of our understanding of what happened.
فهي قائمة على ملخص فهمنا لما حدث.
We have been making continuous efforts to promote understanding with our neighbours.
وما برحنا نبذل جهودا مستمرة لتعزيز التفاهم مع جيراننا.
If they had, our brains would be much better at understanding Einstein.
سرعة الضوء. لو كان عليهم فعل ذلك، فإن أدمغتنا ستكون أفضل بكثير..
And there's been a revolution in our understanding of machine learning recently.
وقد حدثت طفرة مؤخرا في فهمنا لتعلم الآلة.

 

Related searches : Current Understanding - Our Understanding - Our Current - Is Our Understanding - Increase Our Understanding - Broaden Our Understanding - Expand Our Understanding - Advance Our Understanding - Improve Our Understanding - For Our Understanding - Further Our Understanding - From Our Understanding - In Our Understanding - Beyond Our Understanding