Translation of "other receivables" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Other - translation : Other receivables - translation : Receivables - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Note 12 Other receivables
الملاحظة 12
Note 12 Other Receivables
الملاحظة 12 مبالغ أخرى مستحقة القبض
(iii) Receivables, including contributions outstanding, inter fund receivables and advances, and debit balances and advances under other accounts.
٣ المستحقات، وهي تشمل اﻻشتراكات غير المسددة، والمستحقات والسلف المعقودة فيما بين الصناديق، واﻷرصدة المدينة والسلف المعقودة في إطار حسابات أخرى.
Receivables
المستحقات
Assignment of receivables
لأغراض هذه الاتفاقية
Write off of receivables
شطب حسابات قبض
Delayed reporting of paid receivables
عمليات بطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها
(f) Generally, absolute transfers of receivables
(و) عمليات الإحالة النهائية للمستحقات، بوجه عام
A. Legal aspects of receivables financing
ألف الجوانب القانونية لتمويل المستحقات
(Increase) decrease in receivables 297.2 (421.9)
)الزيادة( النقص في اﻷموال المستحقة القبض
The net cash available amounted to 7.2 million and uncollected assessments and other receivables amounted to 37.7 million.
وقيمة المبلغ النقدي المتاح 7.2 مليون دولار، أما الاشتراكات غير المسددة وغير ذلك من المبالغ المستحقة فتبلغ 37.7 مليون دولار.
(a) The amounts in Statement II under other receivables represent payroll and staff related entitlements and other elements pending settlement or recovery as follows
(أ) تمثل المبالغ الواردة في البيان الثاني تحت عنوان مبالغ أخرى مستحقة القبض جداول المرتبات والاستحقاقات المتعلقة بالموظفين وعناصر أخرى لم تتم بعد تسويتها أو استردادها كما يلي
Transfer of rights securing the assigned receivables
نقل الحقوق الضامنة للمستحقات المحالة
Write off of losses of cash, receivables
شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض والممتلكات
Writing off of losses of cash and receivables
شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض
(c) Revaluation of contributions receivables 20 140 662
)ج( ارتفاع قيمة التبرعات قيد التحصيل ٢٠ ١٤٠ ٦٦٢
Write off of losses of cash and receivables
شطب الخسائر في المبالغ النقدية وحسابات القبض
Write off of losses of cash and receivables
شطب الخسائر النقدية والخسائر من المدنيين
Receivables Seven of the claims in this instalment seek compensation for receivables for a total asserted value of KWD 852,471 (approximately USD 2,949,727).
58 تلتمس سبع مطالبات في هذه الدفعة تعويضا عن مبالغ مستحقة تبلغ قيمتها الإجمالية المدعاة 471 852 دينارا كويتيا (نحو 727 949 2 دولارا ).
(b) In any other manner, provided that they can, at the time of the assignment or, in the case of future receivables, at the time of conclusion of the original contract, be identified as receivables to which the assignment relates.
(ب) على أي نحو آخر، شريطة أن يتسنى، وقت الإحالة أو وقت إبرام العقد الأصلي في حالة المستحقات الآجلة، تحديدها كمستحقات تخصها الإحالة.
3. This article applies only to assignments of receivables
3 لا تنطبق هذه المادة إلا على إحالات المستحقات
Write off of losses of cash, receivables and property
11 شطب خسائر النقدية والحسابات المستحقة القبض والممتلكات
Write off of losses of cash, receivables and property
11 شطب خسائر النقدية والحسابات المستحقة القبض والممتلكات
Write off of losses of cash, receivables and property
2 شطب الخسائر من النقدية والمستحقات والممتلكات
Among the categories of intangibles are claims and receivables.
ومن فئات الموجودات غير الملموسة المطالبات والمستحقات.
Write off of losses of cash, receivables and property
11 شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض والممتلكات
Write off of losses of cash, receivables and property
شطب خسائر اﻷموال النقدية والمستحقات والممتلكات
A. Legal aspects of receivables financing . 208 214 43
الجوانب القانونية لتمويل المستحقات
Write off of losses of cash, receivables and property
شطب الخسائر التنفيذية والمقبوضات والممتلكات
Write off of losses of cash, receivables and property
شطب الخسائر النقدية وخسائر حسابات القبض والممتلكات
Write off of losses of cash, receivables and property
شطب خسارات نقدية وخسارات في حسابات القبض والممتلكات
Write off of losses of cash, receivables and property
شطب الخسائر في النقدية والمقبوضات والممتلكات
(b) This amount represents remittances outstanding under the UN Regular Budget Allotment advice of  1,349,500 and other inter office receivables of 137,377.
(ب) يمثل هذا المبلغ التحويلات المستحقة بموجب الإشعار بتخصيص اعتماد في إطار الميزانية العادية للأمم المتحدة بمبلغ قدره 500 349 1 دولار، ومبالغ مستحقة أخرى مشتركة بين المكاتب قدرها 377 137 دولارا .
(a) The amounts in statement II under other receivables represent payroll and staff related entitlements and other elements pending settlement or recovery, as follows, in United States dollars
(أ) تمثل المبالغ الواردة في البيان التالي تحت بند مبالغ أخرى مستحقة القبض المرتبات واستحقاقات أخرى للموظفين ومبالغ أخرى قيد التسوية أو الاسترداد وهي مبينة فيما يلي بدولارت الولايات المتحدة
b This amount represents remittances outstanding under the United Nations Regular Budget allotment advice of 1,349,500 and other inter office receivables of 137,377.
(ب) يمثل هذا المبلغ التحويلات غير المسددة في إطار إشعار تخصيص مبلغ 500 349 1 دولار من الميزانية العادية للأمم المتحدة ومبالغ أخرى مستحقة القبض مشتركة بين المكاتب قدرها 377 137 دولار.
(a) Individually as receivables to which the assignment relates or
(أ) على انفراد كمستحقات تخصها الإحالة أو
(e) Harmonized and streamlined procedures for monitoring receivables and remittances.
(هـ) مواءمة وتنسيق إجراءات لرصد الإيرادات والتحويلات النقدية.
Miscellaneous field office receivables 12 296 071 19 277 422
حسابات قبض متنوعة للمكاتب الميدانية
B. Write off of losses of cash, receivables and property
باء شطب خسائر النقدية، والمستحقات والممتلكات
United Nations Convention on the Assignment of Receivables in International Trade
اتفاقية الأمم المتحدة لإحالة المستحقات في التجارة الدولية
212. One reason was the link between receivables financing and factoring.
٢١٢ وأحد هذه اﻷسباب هو الصلة بين تمويل المستحقات وشراء الديون.
Write off of losses of cash, receivables and property 39 41
شطب خسائر اﻷموال النقدية والمستحقات والممتلكات ٩٣ ١٤
A CN.9 397 Possible future work legal aspects of receivables financing
اﻷعمال المقبلة الممكنة الجوانب القانونية لتمويل المستحقات A CN.9 397
Write off of losses of cash, receivables and property ex gratia payments
شطب الخسائر في اﻷرصدة النقدية واﻷموال المستحقة والممتلكات والمدفوعات المجانية
56 81. United Nations Convention on the Assignment of Receivables in International Trade
56 81 اتفاقية الأمم المتحدة لإحالة المستحقات في التجارة الدولية

 

Related searches : Other Operating Receivables - Other Current Receivables - Other Non-current Receivables - Receivables Turnover - Cash Receivables - Aged Receivables - Lease Receivables - Doubtful Receivables - Open Receivables - Financial Receivables - Due Receivables - Net Receivables - Collect Receivables