Translation of "order products from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
From - translation : Order - translation : Order products from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You can't just switch the order of the products. | لا يمكنك ان تبدل ترتيب النواتج |
Olive by products means, in particular, the products derived from olive pruning and the olive products industry and the products resulting from alternative uses of the products of the sector | 7 تعني عبارة منتجات الزيتون الجانبية بصفة خاصة المنتجات المتخلفة عن تقليم شجر الزيتون وصناعة منتجات الزيتون نتيجة للاستخدامات البديلة لمنتجات هذا القطاع |
This includes royalties from the sale of licensed gifts, sale of National Committee products, donations generated from brochure and order forms, bank interest and discounts on purchases. | وتشمل هذه الإيرادات الرسوم على مبيعات الهدايا المرخصة، ومبيعات منتجات اللجان الوطنية، والتبرعات التي تدرها الكتيبات وقسائم الطلبيات، والفوائد المصرفية، والخصومات الممنوحة على المشتريات. |
Membranes, or other physical and chemical barriers, must be developed in order to isolate the products from one another in a reliable fashion. | لذا فلابد من تطوير أغشية أو غير ذلك من الحواجز المادية والكيميائية من أجل عزل المنتجات عن بعضها البعض بطريقة جديرة بالثقة. |
New products from Coke Japan water salad. | منتج جديد من كوك اليابان مياة مالحة. |
You have to increase the value of the products in order to sell them. | عليك بزيادة قيمة المنتجات من أجل بيعها |
Plate products vary in thickness s from 10 mm to 200 mm, and thin flat rolled products from 1 mm to 10 mm. | ويتفاوت سمك المنتجات المسطحة من 10 إلى 200 ملم، بينما يتراوح سمك المنتجات المسطحة المدرفلة الرقيقة ما بين 1 و10 ملم. |
In order to discourage illegal activity, action is also needed by consumers and traders to prevent illegally harvested products from entering the markets of consuming countries. | وبغية الحد من الأنشطة غير المشروعة، يلزم أيضا اتخاذ إجراءات من جانب المستهلكين والتجار لمنع دخول المنتجات التي يتم الحصول عليها بصورة غير مشروعة من دخول أسواق البلدان المستهلكة. |
As low quality products sell at the same price as high quality products, the latter disappear from the market. | وبما أن المنتجات المتدنية الجودة تباع بنفس سعر المنتجات عالية الجودة فإن الأخيرة تختفي من السوق. |
To inspect the fishing of aquatic products, To conduct inspections in order to prevent the marine pollution. | لفحص المنتجات المائية الصيد، لإجراء عمليات تفتيش من أجل منع التلوث البحري. |
UNFPA apos s policy is to provide brand products when specifically requested, in order to respect each Government apos s right to choose the products used in their programmes. | ٩٠ إن سياسة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان هي توفير منتجات ذات اسم تجاري عندمــا يطلب ذلك على التحديد، بغيــة احترام حـق كل حكومــة فـي اختيــار المنتجـات المستعملة في برامجها. |
People can make their own cooking fuel from waste products. | بامكان الناس ان تصنع وقود الطهي بنفسها من ناتج المهملات. |
I thought everybody was getting calcium from the animal products. | ألم يقولوا أن الجميع يحصلون على الكالسيوم من المنتجات الحيوانية |
The market preference for eco labelled products is also expected to force manufacturers and producers to redesign their products, packages and processes in order to make them more environmentally acceptable. | ونظرا لتفضيل السوق للمنتجات التي تحمل علامة إيكولوجية، ي رتقب أيضا أن ي جب ر الصانعون والمنتجون على إعادة تصميم منتجاتهم وأغلفتهم وعملياتهم الصناعية لزيادة قبولها من الناحية البيئية. |
Tailor made products could be put together from exchange traded instruments. | ومن الممكن تجميعالمنتجاتالمصممة خصيصا من الأدوات المتداولة في سوق البورصة. |
In some products, they claim to remove toxins from the body. | في بعض المنتجات، وانهم يدعون انها لإزالة السموم من الجسم. |
Wood products harvested from sustainably managed forests can make a significant contribution to sustainable development and countries should promote and encourage the use of wood products rather than non renewable products. | ومحصول الأخشاب الذي يجنى من الغابات التي تحظى بإدارة مستدامة يمكنه أن يقدم مساهمة ذات شأن في التنمية المستدامة، وعلى البلدان أن تعمل على تعزيز وتشجيع استعمال منتجات الأخشاب بدلا من المنتجات غير المتجددة. |
In Europe, several organizations have been created over the past twenty years in order to certify the halal products. | في أوروبا، قد تم إنشاء العديد من المنظمات على مدى السنوات العشرين الماضية من أجل التصديق على المنتجات الحلال. |
Special regulations for multiplex cinemas should be considered in order to ensure that local products are distributed for exhibition. | وينبغي النظر في وضع لوائح خاصة لدور السينما المتعددة القاعات لضمان توزيع المنتجات المحلية للعرض. |
(b) Monitoring and coordinating departmental activities in order to streamline the work products of the offices within the Department | (ب) رصد وتنسيق الأنشطة التي تضطلع بها الإدارة من أجل تبسيط نواتج عمل المكاتب التابعة للإدارة |
Parties are encouraged to participate in order to ensure that the LADA products are useful within their national context. | وت شجع الأطراف على المشاركة في هذا المؤتمر لضمان الإفادة من منتجات المشروع في السياق الوطني. |
In order to accelerate the transformation process, the developed countries should open their markets to products from the States in transition, as that would increase foreign investments in those States. | وأضاف أنه من أجل التعجيل بعملية التحول يتعين على البلدان المتقدمة النمو أن تفتح أسواقها لمنتجات الدول التي تمر بمرحلة انتقالية، مما سيؤدي إلى زيادة اﻻستثمارات الخارجية في هذه الدول. |
Use hair products, don't use hair products. | نستخدم منتجات الشعر لا نستخدم منتجات الشعر ماذا تريدون أيها البشر |
An order from above. | .الزعيم يريد أن يحصل كل الرجال على قسط من النوم |
Order from the bridge. | أنه أمر من مقصورة القيادة |
Offers advice free from conflicts of interest and will not sell products. | تقدم نصيحة مجانية عن تضارب المصالح ولن تبيع المنتجات. |
LDCs should be supported in moving from primary commodities towards processed products. | وينبغي دعم أقل البلدان نموا في سعيها للتحول من إنتاج السلع الأساسية الأولية إلى تجهيز المنتجات. |
of new end uses 9. Several research and development projects whose aim is to identify new end uses either for traditional products or developing new products from commodities or from by products, traditionally disposed of as waste, have been carefully selected and financed. | ٩ تم تحري الدقة في اختيار وتمويل العديد من مشاريع البحث والتطوير التي تهدف الى تعيين استخدامات نهائية جديدة سواء لمنتجات تقليدية أو تطوير منتجات جديدة من السلع اﻷساسية أو من المنتجات الثانوية لها، التي درج على التخلص منها كنفايات. |
In order to enhance Brazilian industry s export competitiveness, industrial policy must support a transition to high value products and services. | ومن أجل تعزيز قدرة صناعات التصدير البرازيلية التنافسية، فإن السياسة الصناعية لابد أن تدعم التحول نحو منتجات وخدمات عالية القيمة. |
In order to market their tourism products efficiently, destination and tourism providers should keep abreast of technological developments and standards. | وبغية تسويق المنتجات السياحية تسويقا فعالا ، ينبغي للوجهات السياحية ولمقدمي الخدمات السياحية أن يظلوا على إلمام بالتطورات والمواصفات التكنولوجية. |
Compounds from natural products are considered to be more agreeable to consumers and two thirds of the anti cancer drugs, for example, are derived from both terrestrial and marine natural products. | وتعتبر المكونات المستخرجة من منتجات طبيعية أكثر ملاءمة للمستهلكين ولذا فإن ثلثي أدوية معالجة السرطان مشتقة من مواد برية وبحرية. |
Examples include natural fibres, organic agricultural products, recyclable and biodegradable products or sustainably produced forest products. | وتشمل الأمثلة الألياف الطبيعية، والمنتجات الزراعية العضوية، والمنتجات القابلة للتدوير والقابلة للتحلل البيولوجي أو المنتجات المستخرجة من الغابات بشكل مستدام. |
Other products cost less. Other products had more features. | منتجات أخرى كانت أرخص، منتجات أخرى كان لها مميزات أكثر. |
Moreover, most plastic products are made from so called petroleum based commodity thermoplastics. | وعلاوة على ذلك فإن أغلب المنتجات البلاستيكية مصنوعة من ما يطلق عليه اللدائن الحرارية المصنعة من مواد بترولية . |
A large share of exports consists of petroleum products made from imported crude. | حصة كبيرة من الصادرات تتكون من المنتجات النفطية المصنوعة من الخام المستورد. |
1.162 20,000 individuals and their families will have benefited from microcredit loan products. | 1 162 استفادة 000 20 فرد وأسرهم من القروض الصغيرة. |
Indeed, one of the areas in need of such regulatory progress is exactly the same, but has merely moved from food products to financial products. | وينطبق نفس القول هنا على أحد المجالات التي تحتاج إلى إحراز مثل هذا التقدم التنظيمي، غير أننا ننتقل من المنتجات الغذائية إلى المنتجات المالية. |
This process eliminates the domestic market for agricultural products in the developing world, because the products can be obtained for free from western aid agencies. | وتقصي هذه العملية السوق المحلية للمنتجات الزراعية في الدول النامية، وذلك بسبب أنه يمكن الحصول على المنتجات دون مقابل من الوكالات الغربية للمساعدة. |
Wood products, paper products, hides and furs, and non metallic mineral products also contribute to manufacturing totals. | منتجات الأخشاب ومنتجات الورق والجلود والفراء والمنتجات غير المعدنية الفلزية المجاميع تسهم أيضا في الصناعات التحويلية. |
And he shows the same progression from 0th order random letters, to 1st order, 2nd order, and 3rd order sequences. | كما أنه يوضح نفس التقدم عندما ينتقل من حروف الترتيب العشوائي الصفري إلى الترتيب الاولي إلى الترتيب الثاني إلى متتاليات الترتيب الثالث |
And they have not stopped innovative Western companies from putting their intellectual property and new technologies on the line in China in order to deliver spectacular new products to US customers (think Apple). | كما لم تمنع الشركات الغربية المبدعة من المخاطرة بملكياتها الفكرية وتكنولوجياتها الجديدة في الصين من أجل تقديم منتجات جديدة مذهلة للمستهلكين في الولايات المتحدة (ولنفكر هنا في شركة أبل). |
Petroleum products | المنتجات النفطية() |
Print products | بـــاء المنتجات المطبوعة |
Print products | المنتجات المطبوعة |
Finished products | منتجات نهائية |
Related searches : Products From - Order From - Order For Products - Order Of Products - Buy Products From - Products Derived From - Source Products From - Products Range From - From Our Products - Order Intake From - Please Order From - Order Food From - Order From Noise - Order Directly From