Translation of "oppression of women" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Oppression - translation : Oppression of women - translation : Women - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

With regard to new practices which affected the rights of women, she reiterated that any culture of oppression of women was a source of violence against women.
وبالنسبة للممارسات الجديدة التي تمس حقوق المرأة، أكدت أن أي ثقافة لاضطهاد المرأة هي مصدر للعنف ضد المرأة.
Violence against women was a symptom of a culture of oppression and was typical of all oppressive relationships.
وإن العنف ضد المرأة عرض من أعراض ثقافة الاضطهاد وتعتبر نموذجا لجميع العلاقات الاضطهادية.
To work against trafficking without simultaneous work to end the prostitution of women is ineffective and contradictory because it fails to understand the nature of systemic oppression of women.
ومكافحة الاتجار بالنساء من دون العمل بموازاة مع ذلك على القضاء على بغاء النساء عملية غير فعالة وفيها تناقض لكونها لا تفهم الطبيعة الن ظ مية لاضطهاد النساء.
The degree and extent of oppression associated with patriarchy deepens with aggravation and intensification of the oppression of occupation.
ودرجة القمع الذي يمار س ونطاقه، مقرونا بالسلطة الأبوية السائدة، يعمقان من خطورة وكثافة العسف الناجم عن الاحتلال.
Organizations like the United Nations Development Program have repeatedly issued reports demonstrating the connection between economic decline and oppression of women.
لقد أصدرت منظمات دولية مثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عدة تقارير برهنت على العلاقة بين الانحدار الاقتصادي وقمع المرأة.
This is true of our era where the oppression of women and the cult of thinness are linked to the objectification of all living bodies.
وهذا ينطبق على عصرنا حيث اضطهاد المرأة وعبادة النحافة مرتبطة إلى تمثيل الأجسام الحية كأشياء.
The eviction pushed homeless women and children back on the streets of New Delhi, known for its high crime rate, especially against women, thus exposing the women and children to rape, sexual assault, abuse and oppression.
وأعادت هذه العملية النساء والأطفال المشردين إلى شوارع نيودلهي المعروفة بارتفاع معدل الجريمة، ولا سيما ضد النساء، مما يعرضهم للاغتصاب والاعتداء الجنسي وإساءة المعاملة والاضطهاد.
Systematic use of the threat of violence, including threat of injury or death to women or to their children, often becomes a powerful weapon of oppression.
إن اﻻستخدام المنظم للتهديد بالعنف، بما في ذلك التهديد باصابة النساء أو أطفالهن أو قتلهن، بات على اﻷغلب سﻻحا قويا للقمع.
Gender and class are different forms of oppression.
فالجنس والطبقة هما نوعان مختلفان من الظلم
Discrimination against women, due to gender inequality, is multiple and compounded at the intersection of patriarchy and other sites of oppression, which subjugate women to a continuum of violence, making them susceptible to HIV AIDS.
فالتمييز ضد المرأة يغدو، بسبب عدم المساواة بين الجنسين، متعدد الأوجه ومعقدا عند نقطة الالتقاء بين السلطة الأبوية ومصادر الاضطهاد الأخرى، التي ت خض ع المرأة لمتواصلة من العنف فتجعلها عرضة للإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز.
Oppression, the de legitimization of peoples and discrimination continue.
فما زال القمع، وإنكار الشرعية على الشعوب والتمييز جاريا.
Women are subject to such threats in their private lives, but also to more subtle forms of oppression and harassment in public and institutional settings.
ولم يكف أن تتعرض النساء لهذه التهديدات في الحياة الخاصة، بل أصبحت تتعرض للقمع والمضايقة بأشكال أكثر خفاء في الحياة العامة وفي المؤسسات.
Inequality and oppression remain a reality.
ولا يزال عدم المساواة والقهر حقيقة واقعة.
They're very useful in violent oppression.
إنها مفيدة جدا في حالة الإضطهاد العنيف.
BENVOLlO At thy good heart's oppression.
BENVOLIO وفي قلبك القهر جيدة.
It is our duty to safeguard the freedom of all men and women and to ensure freedom from want, freedom from fear and freedom from oppression.
وواجبنا هو أن نحمي حرية جميع الرجال والنساء، وأن نكفل التحرر من العوز والتحرر من الخوف والتحرر من القهر.
1. Commends those women both inside and outside South Africa who have resisted oppression and have remained steadfast in their opposition to apartheid
١ يثني على من في داخل جنوب افريقيا وخارجها من نساء قاومن اﻻضطهاد وصمدن في معارضتهن للفصل العنصري
United by injustice, oppression, corruption and torture
وحدهم الظلم والقهر والفساد والتعذيب
Please don't collaborate with oppression and racism.
أرجوكم ألا تساندوا الظ لم و العنصري ة.
Therefore , treat not the orphan with oppression ,
فأما اليتيم فلا تقهر بأخذ ماله أو غير ذلك .
Therefore , treat not the orphan with oppression ,
فأما اليتيم فلا ت س ئ معاملته ، وأما السائل فلا تزجره ، بل أطعمه ، واقض حاجته ، وأما بنعمة ربك التي أسبغها عليك فتحدث بها .
Here, from oppression, a generation is chained.
لهنايا من الظلم الجيل راه سلسل
quot 1. Commends those women both inside and outside South Africa who have resisted oppression and have remained steadfast in their opposition to apartheid
quot ١ يثني على من في داخل جنوب افريقيا وخارجها من نساء قاومن اﻻضطهاد وصمدن في معارضتهن للفصل العنصري
This post is part of our special coverage Egypt Revolution 2011. With Islamists rising in post revolution Egypt, fear of religious oppression is growing among youth, minorities, and women.
هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة للثورة المصرية 2011 مع صعود الإسلاميين في مصر ما بعد الثورة، يتنامى الخوف من القمع الديني بين الشباب والأقليات والنساء.
The intersection of discrimination related to gender, HIV status and sexual orientation often combined with race and class create multiple forms of oppression and violence that keep women subordinated.
58 ويؤدي تقاطع التمييز المتصل بنوع الجنس مع الوضع الناشئ عن الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية والتوجه الجنسي للشخص وهي أمور كثيرا ما تقترن بالعرق والطبقة إلى نشوء أشكال متعددة من الاضطهاد والعنف ت بقي على خضوع المرأة.
There was a need to commit the resources required to fight the persistence of oppression and violence that continued to define the lives of many women around the world.
ولذا يتعين علينا أن نسهم بالموارد اللازمة من أجل وضع حد للقهر والعنف المستمرين اللذان لا يزالان يؤثران في حياة كثير من النساء في شتى أنحاء العالم.
The message issued by Greek Cypriot women is replete with false accusations regarding quot occupation quot , quot violation of human rights quot , quot oppression of the enclaved quot , etc.
وتزخر الرسالة التي أصدرتها النساء القبرصيات اليونانيات باﻻتهامات الباطلـة بشأن quot اﻻحتــﻻل quot ، و quot انتهاك حقوق اﻻنسان quot ، و quot قمع المحصورين quot ، وما الى ذلك.
Sartre castigated those who failed to resist oppression when they could have, while excusing those who enforced oppression given the chance.
أما سارتر فقد انتقد بكل شدة هؤلاء الذين تخاذلوا عن مقاومة القمع حين كان ذلك بوسعهم، بينما صفح عن أولئك الذين فرضوا القمع حين سنحت لهم الفرصة.
But are we in the West radically misinterpreting Muslim sexual mores, particularly the meaning to many Muslim women of being veiled or wearing the chador ? And are we blind to our own markers of the oppression and control of women?
ولكن هل نحن في الغرب نسيء تفسير وفهم العادات والتقاليد المرتبطة بالجنس في الإسلام إلى هذا الحد الخطير، وبصورة خاصة معنى الحجاب أو الخمار بالنسبة للعديد من النساء المسلمات وهل بلغ بنا ضعف البصر والبصيرة الحد الذي يجعلنا لا نرى علامات قمع واضطهاد النساء في الغرب
Sheryl WuDunn's book Half the Sky investigates the oppression of women globally. Her stories shock. Only when women in developing countries have equal access to education and economic opportunity will we be using all our human resources.
كتاب شيريل وو دن المعنون نصف السماء يتقصى الجور ضد النساء عالميا. حكايتها صادمة. فقط حينما تحصل النساء في الدول النامية على التعليم والفرص الاقتصادية بشكل متساو سيمكننا استخدام كل مصادرنا البشرية.
Intersections with other forms of feminism Many of the authors in Shadow on a Tightrope Writings By Women on Fat Oppression are lesbians, and many were involved in lesbian feminism.
كانت العديد من الكاتبات اللاتي شاركن في كتابة Shadow on a Tightrope Writings By Women on Fat Oppression من السحاقيات، وشاركت الكثيرات في الحركة النسوية للسحاقيات.
those who , when afflicted by oppression , defend themselves .
والذين إذا أصابهم البغي الظلم هم ينتصرون صنف ، أي ينتقمون ممن ظلمهم بمثل ظلمه ، كما قال تعالى
those who , when afflicted by oppression , defend themselves .
والذين إذا أصابهم الظلم هم ينتصرون ممن بغى عليهم م ن غير أن يعتدوا ، وإن صبروا ففي عاقبة صبرهم خير كثير .
Will they resist oppression as our forefathers did?
هل سيقاومو الإبداد زيما قاومو جدودنا
First World and Third World, oppression and opportunity.
العالم الأول, و العالم الثالث, الإضطهاد و القدرة على الإختيار.
In a circle of _, in a circle of oppression, there is no light.
في دايرة بندور.. في دايرة ظملة ما فيش نور
From the beginnings of colonization, the Kanak people has resisted colonial oppression.
ومنذ بداية اﻻستعمار، قاوم شعب الكاناك اﻻضطهاد اﻻستعماري.
A genuinely representative assembly in the twenty first century will not establish a polity that tolerates political prisoners, censorship, oppression of minorities and women, torture, disappearances, or detention without trial.
وما دامت الحكومات تعمل ضمن هذه القيم الوسيطة العريضة، فيتعين على الولايات المتحدة أن تنظر إلى نفسها قبل إصدار الأحكام على الآخرين.
Many have long suffered oppression and hardship under colonialism.
عانى الكثيرون الظلم والبؤس ردحا من الزمن تحت حكم الإستعمار.
With your oppression, their voice will go even further.
بقمعك يصل صوتك أكثر.
I wanted to understand how violence, how oppression, works.
أردت أن افهم الكيفية التي يتم بها الظلم و الاضطهاد
Who wants porn when they can get real prostitutes? OBSESSIVE COMPULSIVE OPPRESSION SCENARIO Just banning the sites will give people a false sense of oppression another blow at freedom of choice.
المواقع الإباحية ليست وسيلة للتنفيث ، ولكن منعها سيولد شعورا بالكبت ، حد فاهم حاجة أقصد بأن منع المواقع سيولد شعورا لدى الشاب أنه مكبوت أكثر مما هو عليه من كبت أساسا
By way of providing the historical context of the situation of women in his country, the representative explained that as early as the 1930s, the late President Kim Il Sung had begun a programme of emancipating women completely from centuries old feudal discrimination and oppression.
4 وأوضح في معرض حديثه عن السياق التاريخي لحالة المرأة في بلده أن الرئيس الراحل كيم إيل سونغ شرع في بداية الثلاثينات في تحرير المرأة مما كانت تتعرض له من تمييز واضطهاد طوال قرون من الحكم الإقطاعي.
A fabric woven from the experience of corruption, injustice, oppression and more corruption
نسيج شكلته ممارسات الفساد والظلم والقهر والفساد
bnt3bdallah I don't believe that the UAE is at this level of oppression..
أما طارق الحمادي وهو مهندس إماراتي، فيسأل سؤالا يبدو منطقيا

 

Related searches : Sense Of Oppression - Tool Of Oppression - Of Women - Female Oppression - Religious Oppression - Under Oppression - Political Oppression - Racial Oppression - Gender Oppression - Economic Oppression - Male Oppression - Official Oppression - State Oppression