Translation of "operational disturbances" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Civil disturbances 312 739 | اضطرابات مدنية ٧٣٩ ٣١٢ |
1987 Chairman, Civil Disturbances Tribunal. | ١٩٨٧ رئيس، محكمة اﻻضطرابات المدنية. |
Civil disturbances 2 697 998 | اﻻضطرابات المدنية ٩٩٨ ٦٩٧ ٢ |
Disturbances also erupted in Hebron. | كذلك نشبت اضطرابات في الخليل. |
Disturbances were also reported in Bethlehem. | وبلغ أيضا عن وقوع اضطرابات في بيت لحم. |
Similar disturbances were reported in Hebron. | وأبلغ عن اضطرابات مماثلة في الخليل. |
Taste disturbances Pine nuts can cause taste disturbances, lasting from a few days to a few weeks after consumption. | قد تتسبب حبوب الصنوبر في اضطرابات التذوق، دائم ا بين بضعة أيام إلى بضعة أسابيع بعد الاستهلاك. |
Disturbances continued until later in the day. | واستمرت اﻻضطرابات إلى وقت متأخر من اليوم. |
I don't like disturbances in my place. | لا أحب الشغب في ملهاي. |
They can cause imbalances and other disturbances. | إنهم يمكن أن يسببوا إخلال بالتوازن وإضطرابات أخرى |
Disturbances were also reported in the West Bank. | وأبلغ عن وقوع اضطرابات في الضفة الغربية. |
The director holds you responsible for any disturbances. | سأحمك مسؤولية أي شغب |
Ex combatants have also caused disturbances at rubber plantations. | 17 كذلك أثار المحاربون السابقون قلاقل في مزارع المطاط. |
The monitors detect solar flares and other ionospheric disturbances. | ويكشف المرقاب اندلاع اللهب الشمسي وغير ذلك من اضطرابات في الغلاف المتأين. |
The schools were reportedly the flash points for recent disturbances. | وذكر أن المدارس هي النقاط التي بدأت منها اﻻضطرابات مؤخرا. |
According to the sources, nine residents were wounded during the disturbances. | وقالت هذه المصادر، إن تسعة من السكان أصيبوا بجروح أثناء اﻻضطرابات. |
The drugs suppressed arrhythmias disturbances of the heartbeat associated with sudden death. | وهذه العقاقير تمنع عدم اتساق ضربات القلب المرتبط بالموت المفاجئ. |
Two Border Policemen were slightly wounded by stones thrown during the disturbances. | وأصيب شرطيا حدود بجروح طفيفة بحجارة ألقيت أثناء اﻻضطرابات. |
Scientists increasingly believe that global warming will be accompanied by larger climatic disturbances. | يعتقد العلماء بأن الارتفاع الحراري العالمي سيتصاحب باضطرابات مناخية أكبر. |
Cambodia has itself been through the holocaust of tyranny, invasion and internal disturbances. | لقد خاضت كمبوديا نفسها محرقة اﻻستبداد والغزو واﻻضطرابات الداخلية. |
OPERATIONAL ACTIVITIES FOR OPERATIONAL ACTIVITIES OF | اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بهـا |
Yet these drugs are rarely, if ever, blamed for cognitive disturbances following psychiatric treatment. | ورغم ذلك فإن هذه العقاقير نادرا ما تتحمل اللوم عن الاضطرابات الإدراكية التي تعقب العلاج النفسي. |
We see this as American policymakers struggle to cope with today s Middle East disturbances. | وفي حين نشهد هذا، يناضل صناع القرار السياسي في أميركا في محاولة للتعامل مع الاضطرابات في الشرق الأوسط اليوم. |
The Law on health care protection of persons with psychological disturbances (adopted in 2002). | قانون حماية الرعاية الصحية بالنسبة للأشخاص ذوي الاضطرابات السيكولوجية (اعت مد في عام 2002). |
All of these disturbances reveal the scope of insecurities and complex emergencies facing humankind. | وتكشف جميع هذه الاضطرابات مدى عدم الأمن والطوارئ المعقدة التي تواجه البشرية. |
Two Palestinians were wounded during disturbances in Ramallah, while two were wounded in Rafah. | وأصيب فلسطينيان أثناء اضطرابات وقعت في رام الله في حين أصيب اثنان في رفح. |
Disturbances also occurred in Hebron, Ramallah and Nablus during which one resident was wounded. | ووقعت اضطرابات أيضا في الخليل ورام الله ونابلس أصيب أثناءها أحد السكان بجروح. |
Violent disturbances erupted at the Bir Zeit University and Palestinian sources reported six injuries. | ونشبت اضطرابات عنيفة في جامعة بير زيت وأفادت مصادر فلسطينية بوقوع ٦ اصابات. |
The potential is there for serious disturbances if and when authority passes into new hands. | و هناك إمكانية ل اضطرابات خطيرة إذا و عندما يمر في أيدي سلطة جديدة. |
Arab sources stated that one of them was beaten by soldiers while filming the disturbances. | وقالت مصادر عربية إن أحد الصحفيين قد تعرض للضرب على أيدي الجنود بينما كان يلتقط صورا لﻻضطرابات. |
286. On 28 March 1994, Nablus remained under curfew following disturbances and stone throwing incidents. | ٢٨٦ في ٢٨ آذار مارس ١٩٩٤، اسـتمر حظر التجول في نــابلس عقب اضطرابات وحوادث إلقاء الحجارة. |
Operational | التنفيذية |
Jewish persons who caused disturbances could only be arrested. (Al Tali apos ah, 13 January 1994) | وﻻ يجوز إﻻ إلقاء القبض على اليهود الذين يثيرون اﻻضطرابات ) quot الطليعة quot ، ١٣ كانون الثاني يناير ١٩٩٤(. |
Palestinian sources reported disturbances in the Jabalia refugee camp, Khan Younis, Rafah and in Shati apos . | وأبلغت مصادر فلسطينية عن وقوع اضطرابات في مخيم جباليا لﻻجئين، وخان يونس، ورفح وفي الشاطئ. |
Operational activities | الأنشطة التنفيذية |
Operational activities | رابعا الأنشطة التنفيذية |
Operational costs | 3 تكاليف التشغيل |
Operational methods | 3 الهيكلة. |
Operational activity | النشاط التنفيذي |
Operational costs | جيم التكاليف التشغيلية |
Operational procedures. | 4 إجراءات تشغيلية. |
Operational issues | ثانيا المسائل التنفيذية |
Operational performance | الأداء التشغيلي |
Operational issues | المسائل التنفيذية |
Operational constraints | القيود المفروضة على سير العمل |
Related searches : Minor Disturbances - Small Disturbances - Process Disturbances - External Disturbances - Cardiovascular Disturbances - Transient Disturbances - Metabolic Disturbances - Gastrointestinal Disturbances - Circulatory Disturbances - Conduction Disturbances - Rhythm Disturbances - Psychological Disturbances - Menstrual Disturbances - Mass Disturbances