Translation of "only by tomorrow" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Only - translation : Only by tomorrow - translation : Tomorrow - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll stop by tomorrow... it's only malaria... take quinine. | سأزورك في الغد. مجرد ملاريا... تناولي الكينين. |
By nightfall tomorrow. | بحلول ليل الغد |
Yes, by tomorrow | نعم، و بحلول الغد |
You'd only come around for it again tomorrow. | ستأتي ثانية غدا من أجلها |
Tomorrow? OK, I'll stop by | غدا حسنا , سأمر بك |
In fact, come by tomorrow. | في الواقع، تعال غدا . |
On the board today for losing recess tomorrow, only boys. | اليوم في لوحة إعلانات المدرسة الأسماء التي لديها مشاكل ، هم الأولاد . |
But it's only about your cousin coming to tea tomorrow. | ولكنه بشأن أبن عمك سيصل غدا لتناول الشاى معك |
I'm not afraid of dying tomorrow, only of getting killed. | ل ست خائفا من الم وت، أنا خائف أن أ قت ل |
The billions to be made today may only be millions tomorrow. | وهذا يعني أن المليارات التي ت صن ع اليوم قد تتحول إلى ملايين فقط في الغد. |
Come here by 4 o'clock tomorrow. | .مسد س (أستاتشكين) الآلي |
You'll be in jail by tomorrow. | ستكون بالسجن بحلول الغد |
He'll be free by tomorrow, perhaps. | سيطلقون سراحه في الغد، ربمـا. |
By tomorrow noon at the latest. | أن ظهر غد سيكون أخره |
He needs an answer by tomorrow. | يحتاج لرد بحلول الغد |
Have it in by tomorrow night. | إكملها بحلول مساء الغد |
Tomorrow? Tomorrow? | غدا غدا |
Tomorrow. Tomorrow. | غدا آجل غدا |
Tomorrow... tomorrow... | غدا .. غدا ... |
Tell him to come tomorrow by 4. | أين .كنت حارس أمن فيما مضى |
By noon tomorrow you will be dead. | مع ظهر الغد ستكون ميتا |
They'll never reach me by tomorrow morning. | لن يتمكنوا من الوصول إلي بحلول صباح غد |
We could reach Jerusalem by dawn tomorrow. | يمكنهما الوصول إلى أورشليم فجر الغد |
Tomorrow, we will fight side by side. | غدا سنحارب جنبا الى جنب |
I can mend it by tomorrow. Good. | أستطيع أصلاحه غد حسنا |
I'II come by tomorrow at 7 30. | سآتي غد ا تمام السابعة والنصف. |
Tomorrow, by troop train to the border, then by stage. | غدا مع الجيش الى حدود الولاية ثم استقل عربة من هناك |
Tomorrow I should leave. My only chance for an engagement is in Marseille. | سأرحل غدا ، فرصتي الوحيدة للحصول علىعملهي (مرسيليا) |
And then tomorrow, and tomorrow, and tomorrow, and of course tomorrow never comes. | ثم اليوم الذي بعده، ثم اليوم الذي بعده، ثم غدا ثم بعده، وطبعا فالغد لا يأتي أبدا . |
I cannot possibly finish the work by tomorrow. | ليس بمقدوري إنهاء العمل قبل حلول الغد. |
By tomorrow you'll be the talk of Paris. | بحلول الغد ستكون محط حديث (باريس) بأسرهـا |
You'll be out of here by tomorrow morning. | ستخرج من هنا بحلول صباح الغد |
If his body doesn't come up by tomorrow... | .... إذا لم تظهر جثته غدا |
Be sure you get back by tomorrow morning. | أعمل على أن تعود بحلول صباح الغد |
Tomorrow? No ship tomorrow. | غدا لن تاتى سفينه |
From tomorrow to tomorrow... | من الغد إلى الغد |
Tomorrow night? Yeah, tomorrow. | نعم, غدا |
Young people represent not only the world of tomorrow, but also that of today. | الشباب لا يمثلون عالم الغد فحسب بل أيضا عالم اليوم. |
I'll get in touch with you by phone tomorrow. | سأتواصل معك عبر الهاتف غدا. |
Tomorrow morning, by 7 come here to this place. | غدا في الصباح الساعه 7 , تعال الى هذا المكان |
Unless paid by tomorrow morning, we shall take possession. | إذا لم يتم الدفع حتى صباح باكر فسوف يتم إتخاذ الإجراءات اللازمه |
Where can I get 50,000 francs by tomorrow morning? | أين يمكنني الحصول على 50،000 فرنك بحلول صباح الغد |
Unfortunately, I'm leaving... by the first train tomorrow morning. | للأسف، سأغادر... عن طريق القطار الأول صباح الغد. |
I'll have Cohill out of that pocket by tomorrow. | سأخرج كوهيل من هذا . الحصار بحلول الغد |
It'll be all over town by tomorrow, I'm afraid. | سوف ينتشر الأمر فى كل البلدة بحلول الصباح |
Related searches : Only Tomorrow - Only For Tomorrow - Only By - Arrive By Tomorrow - Drop By Tomorrow - By Tomorrow Evening - By Latest Tomorrow - Done By Tomorrow - By Tomorrow Night - By Fax Only - Only By Email - Only By Themselves