Translation of "one question remains" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

One question remains - translation : Question - translation : Remains - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A question remains.
ولكن هناك سؤال لا يزال مطروحا.
The question remains
يبقى السؤال
The question remains open.
ويبقى السؤال مفتوحا.
Europe remains silent on that question and has only one aim to get out.
إن أوروبا تلتزم الصمت إزاء هذا السؤال وليس أمام ناظريها الآن سوى هدف واحد الخروج من هناك.
So the ultimate question remains
لذا فإن السؤال يبقى في نهاية المطاف
So there remains this question
فاذا تتبقى لدينا هذه الأسئلة
The question, though, remains What happens next?
ويظل السؤال باقيا رغم ذلك ما الذي قد يحدث بعد ذلك لقد تعامل لي كوان يو مع مسألة الخلافة من خلال تأجيلها. وسوف يكون لزاما على ابنه أن يقدم الجواب.
That remains very much an open question.
بيد أن هذا يظل يشكل مسألة غير محسومة إلى حد كبير.
The United Nations renaissance remains in question.
ونهضة اﻷمم المتحدة ﻻ زالت موضع تساؤل.
LAHORE Pakistan remains the world s never ending question.
لاهور ـ إن باكستان تظل تشكل السؤال الذي لا ينتهي بالنسبة للعالم.
Thus the whole question remains as yet unsettled.
مما يعني أن المسألة بأكملها لا تزال لم تسو. ()
But the decisive question of political modernization remains unanswered.
ولكن السؤال الحاسم فيما يتصل بالحداثة السياسية يظل بلا إجابة.
The question still remains long term results for whom?
ويظل السؤال قائما النتائج الطويلة الأمد بالنسبة لمن
But the extent of misalignment remains an open question.
ولكن مدى الاختلال يظل يشكل مسألة مفتوحة للمناقشة.
The question remains What happens when the music stops?
السؤال الذي يبقى هو ماذا يحدث عندما تتوقف الموسيقى
One problem remains unsolved, however.
ولكن تبقى مشكلة دون حل.
It remains at one corner.
فهي تبقى في ركن واحد.
Question one.
السؤال الأول...
One question
سؤال واحد
The situation in the Middle East, including the Palestinian question, remains one of the most important items on the Security Council agenda.
لا تزال الحالة في الشرق الوسط، بما فيها قضية فلسطين، من أهم البنود المدرجة على جدول أعمال مجلس الأمن.
Mr. KHARRAZI (Islamic Republic of Iran) The question of Palestine remains the most enduring one since the establishment of the United Nations.
السيد خرازي )جمهورية ايران اﻻسﻻمية( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( ﻻ تزال قضية فلسطين تعـــد أطــول قضية قائمة منذ انشاء اﻷمم المتحدة.
But whether possible becomes eventual remains very much an open question.
أما ما إذا كان المحتمل قد يتحول إلى واقع فلسوف يظل محل تساؤل.
The question remains whether Europeans will be willing to do so.
ويبقى السؤال ما إذا كان الأوروبيون على استعداد للقيام بهذا.
The secretariat's review of the specific claims in question remains ongoing.
وما زال استعراض الأمانة لهذه المطالبات جاريا .
The question of the abolition of the death penalty remains unresolved.
١٨ ولم تحل بعد مسألة الغاء عقوبة اﻹعدام.
But still, a key question remains unanswered why did China s boom happen?
ولكن يظل سؤال جوهري بلا إجابة حتى الآن لماذا حدث الازدهار في الصين هذا واحد من التساؤلات الكبرى في عصرنا هذا، وهو لا يتصل بمستقبل الصين فحسب، بل وأيضا بمستقبل عدد كبير من الدول النامية الأخرى المفتتنة بنجاح الصين غير العادي، الغامض إلى حد كبير.
Thus, the legitimacy of Israel s right to exist remains an open question.
وعلى هذا فقد ظلت شرعية حق إسرائيل في الوجود محل تساؤل وجدال.
With respect to the third question, much remains still to be done.
أما المسألة الثالثة فلا يزال يتعين إنجاز الكثير بشأنها.
One last question
سؤال أخير واحد
Last one. Question...
السؤال الأخير. سؤال...
Question number one.
و آخرين قالوا
One more question.
لكي يمكن متابعتك ، سؤال أخر بعد
Question number one
السؤال رقم واحد
Just one question.
مجرد سؤال واحد
Part One The Song Remains the Same
الجزء الأول الأغنية لاتزال كما كانت
One thing remains heavy on my heart.
بقى شئ واحد يثقل على قلبى
But the question remains Should capital punishment be on the books at all?
ولكن يظل السؤال مطروحا هل ينبغي لعقوبة الإعدام أن تظل قائمة
NEW YORK Whether the eurozone is viable or not remains an open question.
نيويورك ــ حتى وقتنا هذا، يظل التساؤل حول ما إذا كانت منطقة اليورو قابلة للبقاء أم لا مفتوحا.
Traditionally, the answer was banks in the securitized world, it remains a question.
تقليديا ، كنا قد نجيب على هذا التساؤل قائلين البنوك إلا أن هذا السؤال يظل بلا إجابة في عالم السندات.
This question remains the cornerstone of the future activity of the United Nations.
إن هذه المسألة ﻻ تزال حجر اﻷساس في اﻷنشطة المقبلة لﻷمم المتحدة.
Yves, one last question.
إيف، سؤال أخير.
Wait, one last question.
عذرا انتظري فقط سؤال
One more question, Monsieur.
سؤال آخر يا سيدي
Sister, one more question.
راهبة، سؤال واحد آخر
Just one question, though.
، سؤال واحد فحسب كيف تنام

 

Related searches : Question Remains - One Question - Question Still Remains - Remains In Question - Question Remains Open - The Question Remains - One Thing Remains - One Issue Remains - Only One Remains - One Question Please - One Additional Question - One Final Question - One Question Arose - Still One Question