Translation of "one might suppose" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Might - translation : One might suppose - translation : Suppose - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Yes. I suppose it might.
نعم, اعتقد هذا .
I suppose perhaps they might be.
أعتقد أنهما ربما تكونان كذلك
Suppose you dropped one? Suppose I did?
ماذا لو اوقعت
Well, I suppose you might say a broken heart.
ح سنا ،سأ فترض لربما تقول ك سر قلبها .
A clerical one, i suppose?
خطآ غير مقصودآ على ما أعتقد!
You suppose this war might be over before we reform?
هل تفترض ان هذه الحرب ربما تنتهى قبل اعاده تشكيلنا
Suppose we approximated one person with one book?
افترضوا لو قدرنا شخص ا واحدا بكتاب واحد
I suppose he died without one.
افترض انه مات ولم يكن له عقيدة
Miss Collins, I suppose. Which one?
الانسة كولنز على ما اعتقد ايهما
I suppose we might be able to scratch up two pounds.
أفترض أننا قد ندفع حتى جنيهين
you suppose he might know what that varmint is we got?
يـا أبي، لا بد وأن ـه صي ـاد، هـل تفترض بأن ـه قد يعرف عن تلك الفريسة التي أمسكنـاهـا
One of your own men, I suppose.
أعتقد أنه أحد رجالك
That would be one method, I suppose.
ربما كانت تلك احدى الطرق , على ما اظن
I suppose you might as well be told something to prepare you.
أفترض أنك قد يكون كذلك قال شيئا لإعدادك.
Suppose that a lesser human being, suppose a Cates or a Darwin, had the audacity to think that God might whisper to him, that an unBrady thought might still be holy.
لنفترض أن هناك إنسان أقل لنفترض مثل كيتس أو داروين كانت له الجرأة على التفكير أن الرب قد يهمس له
I suppose I could, too, only it might take a little more time.
أفترضأنهبإمكاني،أيضا ، لكنه فقط قد يستغرق وقت أكثر بعض الشيء
Does he suppose that no one sees him ?
أيحسب أن أي أنه لم يره أحد فيما أنفقه فيعلم قدره ، والله عالم بقدره وأنه ليس مما يتكثر به ومجازيه على فعله السيء .
Does he suppose that no one sees him ?
يقول متباهي ا أنفقت مالا كثير ا . أيظن في فعله هذا أن الله عز وجل لا يراه ، ولا يحاسبه على الصغير والكبير
But suppose then that one of them mutates.
ولنفترض بعد ذلك أن أح د ها ت ح و ر.
I suppose you know what happened in one.
أعتقد أنك قد عرفت بما حدث فى عنبر واحد
I'm one of those silverspoon chaps, I suppose.
أظننى أحد هؤلاء الذين ولدوا وفى فمهم ملعقة فضية
Who do you suppose ever thought that one up?
بعد صور الحبر هذه ,وكيف تخيلتها
I suppose that's one of the ironies of life
أفترض أن هذا هو واحد من السخرية من الحياة
Well, I suppose I could wait one more mile.
حسنا ، يمكنني الانتظار ميل آخر
Suppose one of you found Charles here in Paris.
إفترضوا أن واحدا منكم وجد تشارلـز فى باريـس
So suppose you hold one asset security, and suppose that security's name is Google, and it's your portfolio.
وكما قلت, نحن نحب العوائد و نكره المخاطرة , ونحن ننوع , لذلك نحتفظ بالمحفظة الاستثمارية .
I suppose you might call me a promoter. I've done a little bit of everything.
يمكن ان تطلق على مؤسس شركات عملت قليلا فى كل شىء
'You are old,' said the youth, 'one would hardly suppose
انت العمر ، وقال للشباب لا يكاد المرء أن نفترض
I suppose I'm one of those freaks you hear about.
أعتقد أننى لست من غريبى الأطوار الذين تسمع بهم
Suppose that one were found even now, this last evening?
... افترض أنه قد ع ثر عليها حتى الآن هذا هو مساؤك الأخير
I suppose there's really only one cure for loneliness. Yes?
أعتقد أن هناك علاج واحد للوحدة
Right now there's one thing you don't have to suppose.
الآن ، هناك شئ واحد ليس عليك افتراضه
I suppose I feel about it as another man might feel about the woman he loved.
أفترض أن مشاعرى تجاه هذا الأمر ربما كمشاعر رجل آخر تجاه المرأه التى يحبها
Indeed, that is one thing to be grateful for, I suppose.
بلا شك سأكون ممتنا لذلك، كما أعتقد.
Suppose the Wizard wouldn't give me one when we got there.
لنفرضأنالساحرلنيعطينيواحدا إذاوصلناهناك.
Big, beefy things, I suppose. Do you know that one upstairs?
بوسعي تخيل نساء كبيرات قويات
Suppose you're wrong. Why suppose that?
ماذا لو كنت خاطئا
Does he suppose that no one will ever have power over him ?
أيحسب أيظن الإنسان قوي قريش وهو أبو الأشد بن كلدة بقوته أن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف ، أي أنه لن يقدر عليه أحد والله قادر عليه .
Does he suppose that no one will ever have power over him ?
أيظن بما جمعه من مال أن الله لن يقدر عليه
I suppose you're jealous because no one put on mourning for you.
أعتقد أنك غيور لأن أحدا لم يحزن عليك
Well, I suppose there could have been one a long time ago.
، أعتقد أنه من الممكن وجود واحدا هنا منذ وقت طويل
But I suppose I'm the only one who can tell it through.
ولكن أعتقد أنا الوحيد من يستطيع أن يقول خلاله.
Suppose one of us has it. You know, like the man says.
أفترض أن أحدنا حصل عليه كما قال الرجل
Might one inquire how?
اننى استفسر كيف سنذهب
You don't suppose There's nothing to suppose.
لا تفترض لا يوجد شيء افترضه

 

Related searches : One Might - One Might Note - One Might Conclude - One Might Suspect - One Might Imagine - One Might Say - One Might Argue - One Might Think - One Might Ask - One Might Wonder - One Might Consider - One Might Speculate