Translation of "one can obtain" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Obtain - translation : One can obtain - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How can you obtain the hard core evidence?
كيف يمكنك الحصول على الأدلة القاطعة
You've been wronged by Lorenzo's brother and can obtain justice.
لقد ظلمت بواسطه اخو لورينزو ويمكنك ان تحصلى على العداله
Here you can select the lecture you want to obtain statistics for.
هنا يمكنك انتقاء الدرس الذي ترغب في رؤية إحصائياته.
To obtain the complete list of products you can access at www.boycottisraeligoods.org.
وقطع كل العلاقات مع الدولة التي تخنقنا حاليا
When we measure this noise, known as sampling, we can obtain numbers.
عندما نقوم بقياس هذي الضوضاء، تسمى هذه العملية بأخذ العينات يمكننا الحصول على أرقام
If farmers can be helped to obtain simple technologies, income can rise, and they can accumulate bank balances and collateral.
وإذا ما تمكن المزارعون من الحصول على المساعدة اللازمة لتأمين التقنيات البسيطة، فقد ترتفع دخولهم، وقد يصبح بوسعهم افتتاح حسابات شخصية في البنوك وتوفير الضمانات الإضافية.
If you can solve their problem, go to them and obtain the commission.
إذا كان بإمكانك حل مشاكلهم، إذهب إليهم واحصل على التفويض
They can also, it adds, obtain unsecured bank loans for themselves and their friends.
كما يستطيعان أيضا طبقا للتقرير أن يحصلا على قروض بنكية بلا ضمان سواء لنفسيهما أو لأصدقائهما.
It took one year to obtain data via a benchmarking study from the agencies.
وقد استغرق الأمر سنة للحصول على البيانات عن طريق دراسة مقارنة من الوكالات.
As noted above, promotion of legal literacy can help women obtain their fair land rights.
وكما أشرنا آنفا فإن تشجيع عملية التثقيف القانوني، يمكن أن يساعد المرأة على نيل حقوقها العادلة المتعلقة باﻷرض.
I think I can obtain permission for you to enter a monastery... under special supervision.
سأتمكن من الحصول على إذن قمت بإرسال الى الدير مع إشراف خاص.
(b) The debtor can prove that it cannot obtain the finance in any other way and
(ب) أن يكون بإمكان المدين أن ي ثبت عدم قدرته على الحصول على التمويل بأي طريقة أخرى و
Any interested organization or person can obtain free access to its reports on any specific case.
وﻷي منظمة معنية أو شخص معني حرية اﻻطﻻع على تقاريرها فيما يتعلق بأي قضية محددة.
One day, while my father was working on a file for us to obtain French nationality,
ذات يوم .. عندما كان والدي يعمل على ملفنا المتعلق بالتقدم للجنسية الفرنسية
Obtain picture from
أحصل على رسمة من
Children and property are the ornaments of the worldly life , but for deeds which continually produce virtue one can obtain better rewards from God and have greater hope in Him .
المال والبنون زينة الحياة الدنيا يتجمل بها فيها والباقيات الصالحات هي سبحان الله والحمد لله ولا إله إلا الله والله أكبر زاد بعضهم ولا حول ولا قوة إلا بالله خير عند ربك ثوابا وخير أملا أي ما يأمله الإنسان ويرجوه عند الله تعالى .
Children and property are the ornaments of the worldly life , but for deeds which continually produce virtue one can obtain better rewards from God and have greater hope in Him .
الأموال والأولاد ج مال وقوة في هذه الدنيا الفانية ، والأعمال الصالحة وبخاصة التسبيح والتحميد والتكبير والتهليل أفضل أجر ا عند ربك من المال والبنين ، وهذه الأعمال الصالحة أفضل ما يرجو الإنسان من الثواب عند ربه ، فينال بها في الآخرة ما كان يأم له في الدنيا .
There can no longer be any reasonable doubt that Iran s ambition is to obtain nuclear weapons capability.
ولم يعد هناك مجال للشك في أن إيران تطمح إلى امتلاك القدرة على إنتاج الأسلحة النووية.
Also, the individual country quota determines the amount of financing the country can obtain from the Fund.
كما أن حصة فرادى البلدان تحدد مبلغ التمويل الذي يمكن للبلد الحصول عليه من الصندوق.
In some countries, written consent from the husband must be obtained before a woman can obtain employment.
وتلزم، في بعض البلدان، موافقة مكتوبة من الزوج لكي تحصل المرأة على وظيفة.
Organized criminal activities can also be understood to be part of a methodology that all kinds of entities can use to obtain funds.
14 يمكن فهم الأنشطة الإجرامية المنظ مة كذلك باعتبارها جزءا من المنهجية التي يمكن أن تستخدمها جميع أنواع الكيانات للحصول على أموال.
Obtain IP address dynamically
إحصل عليه IP عنوان
To obtain personal identification
الحصول على وثائق إثبات الهوية الشخصية
This assumes that it can obtain sufficient documentary evidence of the allegations from, say, Snowden or Der Spiegel.
وهذا يفترض قدرته على جمع أدلة موثقة كافية لإثبات الادعاءات التي زعمها سنودن، على سبيل المثال، أو مجلة دير شبيجل.
Instead, displaced families should quickly be given vouchers so that they can obtain an appropriate home without delay.
ولكن بدلا من ذلك، كان من الواجب المسارعة إلى إعطاء الأسر النازحة قسائم يمكنهم بها الحصول على مساكن لائقة دون تأخير.
One can.
الواحد يستطيع
It is clear that only by working on the one hand to reduce drug demand and supply and on the other hand to suppress drug trafficking can we hope to obtain genuine results.
ومن الواضح أنه من خﻻل العمل وحده، من ناحية، على خفض الطلب والعرض من المخدرات، ومن ناحية أخرى، على قمع اﻻتجار بالمخدرات، يمكننا أن نتعشم تحقيق نتائج حقيقية.
To obtain personal identification documents
الحصول على وثائق الهوية الشخصية
To obtain civil status documents
الحصول على وثائق الحالة المدنية
To obtain personal identification documents
الحصول على وثائق إثبات الهوية الشخصية
To obtain personal identification documents
انتهاكــات الحــق في الحصول على الوثائق الشخصية
But one of its purposes was to obtain the Syrian backed Hezbollah s support for an IMF style recovery program.
ولكن أحد أهداف ذلك الاجتماع كان يتلخص في تأمين الحصول على تأييد حزب الله الذي تدعمه سوريا لبرنامج التعافي الذي يتبنى توصيات صندوق النقد الدولي.
Now that the TTIP talks have officially been launched, Europe must try to obtain the best terms that it can.
والآن بعد انطلاق محادثات شراكة التجارة والاستثمار عبر الأطلسي رسميا، فيتعين على أوروبا أن تحاول الحصول على أفضل الشروط التي يمكنها الحصول عليها.
The Law on citizenship prescribes that the marital partner of a BiH citizen can obtain citizenship under the following conditions
ويقرر قانون الجنسية أن الشريك الزواجي لمواطن من البوسنة والهرسك يمكن أن يحصل على الجنسية بموجب الشروط التالية
The latter methods can be more accurate but are resource intensive and require detailed data, which are difficult to obtain.
وقد تكون الطرائق الأخيرة أكثر دقة إلا أنها كثيفة الاستخدام للموارد وتتطلب بيانات مفصلة من الصعب الحصول عليها.
Finally, as Vanessa can obtain Fijian citizenship by registration (while retaining Australian citizenship), all three family members can live in a country of which they are nationals.
وفي الختام، فحيث إنه يمكن لفانيسا الحصول على جنسية فيجي عن طريق التسجيل (في الوقت الذي تحتفظ فيه بالجنسية الأسترالية)، فإن بإمكان أفراد الأسرة الثلاثة أن يعيشوا في بلد يحملون جنسيته.
No one knows. No one can know.
لا أحد يعرف. لا يمكن لأحد معرفة.
You can still be one to one.
يمكن ان يبقى واحدا لواحد
What can one do? One takes it.
ما بإمكانه أن يفعل يأخذها، لم لا
The OIC could also obtain one or more additional, elected seats from the non Arab subregions of Africa and Asia.
ويمكن أيضا لمنظمة المؤتمر الإسلامي أن تحصل على مقعد أو مقعدين إضافيين بالانتخاب من المناطق دون الإقليمية غير العربية في أفريقيا وآسيا.
Most people can live without one kidney. No one can live without food.
إن أغلب الناس قادرون على الحياة بكلية واحدة، ولكن لا أحد يستطيع أن يعيش دون طعام.
They could not obtain bank financing.
ولم يكن بوسعهم الحصول على التمويل اللازم من البنوك.
Credible data is hard to obtain.
ومن الصعب الحصول على بيانات موثوقة.
To obtain civil status documents Other
الحصول على وثائق الحالة المدنية
Help me obtain the magic weapon.
يجب عليك مساعدتي للحصول على السلاح السحري

 

Related searches : Can Obtain - One Can - We Can Obtain - You Can Obtain - One Can Derive - No One Can - One Can Also - One Can Speculate - One Can Try - One Can Feel - One Can Even - One Can Identify - One Can Suggest - One Can Learn