Translation of "one can infer" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
By inductive reasoning, if we know the cause and effects, we can infer the principles. | ومن خلال الاستدلال الاستقرائي نستطيع أن نستدل على المبادئ إذا علمننا بالسبب والتأثيرات. |
Thus, one might infer that we face another seven years or so of bad times. | وقد يستنتج المرء من هذا أننا سوف نواجه سبع سنوات أخرى من الأوقات العصيبة. |
It is what you infer about that room. | بل هو مانستنتجه حول تلك الغرفة . |
Do you infer then the gods dispense nonsense? | هل تستنتج ان الالهة تقول كلام بلا معنى |
One can infer the effect of the armed conflict on pre war treaties by examining whether the peace treaty provides that pre war treaties are revived or that they continue in force . | () ويمكن استنتاج أثر النزاع المسلح على المعاهدات السابقة للحرب بدراسة ما إذا كانت معاهدة السلام تنص على أن المعاهدات السابقة للحرب ''يتم إحياؤها أو على أنها ''تظل سارية . |
In a real circuit they can only infer that electrons are flowing wires by the brightness of the bulbs, but in the PhET sims they can see the electrons. | في دائرة حقيقية أنهم فقط يعلمون أن الإلكترونات تتدفق بسبب إضاءة المصباح، ولكن في حالة برمجية فت يستطيعون رؤية الالكترونات. |
One may infer that such informal arrangements survive in real world employment relationships because they reinforce our heartfelt feelings of good will toward each other. | قد يقول البعض بأن مثل هذه الأنواع اللارسمية من الاتفاقات بين أرباب العمل وموظفيهم تستمر في العالم الحقيقي لأنها تعزز ما نحس به من النية الطيبة تجاه بعضنا. |
Traditional warfare was often accompanied by formal treaty denunciations and was concluded with a peace treaty, which one can use to infer the effect of armed conflict on treaties modern armed conflict almost always lacks these official proclamations. | وكثيرا ما اقترنت الحرب التقليدية بنقض رسمي للمعاهدات، وختمت بمعاهدة سلام وهذا ما يمكن توظيفه في استخلاص أثر النزاعات المسلحة على المعاهدات () أما النزاعات المسلحة الحديثة فإنه تفتقر دائما لهذه الإعلانات الرسمية. |
Now, in humans we often infer emotional states, as you'll hear later today, from facial expressions. | لدى البشر،غالبا ما نستدل علي الحالة العاطفية من تعابير الوجه |
Thus, additional hypotheses have to be introduced to infer an AVE from the estimated price gap. | ومن ثم، لا بد من وضع افتراضات إضافية لاستنتاج مكافئ قيمي من الفجوة السعرية المقدرة. |
In April 2008, RXTE data was used to infer the size of the smallest known black hole. | وفي أبريل عام 2008 استخدمت بيانات من المسبار لتغيين حجم أصغر ثقب أسود معروف. |
One can. | الواحد يستطيع |
As you can infer from the title of my new book, 13 Bankers The Wall Street Takeover and the Next Financial Meltdown (co authored with James Kwak), the global consequences will be dire. | وكما تستطيع أن تستنتج من عنوان كتابي الأخير ثلاثة عشر مصرفيا الاستحواذ على وال ستريت والانهيار المالي القادم (بالاشتراك مع جيمس كواك)، فإن العواقب العالمية سوف تكون وخيمة. |
Regardless of how the Libyan government eventually handles the LIA, all sovereign wealth funds and their advisers and fundraisers can learn several important lessons. Of course, no one should infer from the Libyan case that other SWFs across the board are riddled with corruption and conflicts of interest. | وبغض النظر عن الكيفية التي قد تتعامل بها الحكومة الليبية في نهاية المطاف مع هيئة الاستثمار الليبية، فإن جميع صناديق الثروة السيادية ــ ومستشاريها والقائمين على جمع أموالها ــ من الممكن أن تتعلم عدة دروس مهمة. |
Again, there are limits to comparisons it is especially hard to infer from past episodes the limits to public debt. | ومرة أخرى، هناك حدود للمقارنة فمن الصعب بشكل خاص أن نستنتج من أحداث الماضي حدود الديون العامة. |
Similarly, many regimes infer responsibility to compensate for any loss or damage in cases of fraud in intra group transactions. | كما تحدد نظم كثيرة الجهة المسؤولة عن التعويض عن أي خسارة أو ضرر في حالات الاحتيال في المعاملات الداخلية. |
No one knows. No one can know. | لا أحد يعرف. لا يمكن لأحد معرفة. |
You can still be one to one. | يمكن ان يبقى واحدا لواحد |
What can one do? One takes it. | ما بإمكانه أن يفعل يأخذها، لم لا |
Most people can live without one kidney. No one can live without food. | إن أغلب الناس قادرون على الحياة بكلية واحدة، ولكن لا أحد يستطيع أن يعيش دون طعام. |
It is impossible to infer solely from an increase in the volume of transactions how the price of oil will change. | فمن المستحيل أن نخمن على أساس الزيادة في حجم الصفقات وحدها حجم التغيير الذي قد يطرأ على أسعار النفط. |
For one thing, one can design many variants of a form, in parallel, and one can cultivate them. | لسبب واحد، يستطيع المرء تصميم العديد من المتغيرات لنموذج، في موازاة ذلك، يمكن للمرء أن يزرعها. |
One can only hope. | ولا يسعنا الآن إلا أن نتمسك بالأمل. |
I can spare one. | دقيقة واحدة فقط |
One never can tell. | لا يمكن لأحد التأكد |
Can he make one? | هل يستطيع |
Can one kiss | هل بإستطاعة قبلة واحدة |
One can overdo it. | أنت تبالغ فى هذا |
What can one do? | ماذا يمكننا القيام به |
I can get one. | أستطيـع شراء واحدة |
Can I have one? | ممكن سيجارة |
Not 50 men... one! You can find one. | لم أطلب 50 شخص بل واحد فقط يمكنك أن تجده |
This leaves us trying to use patterns from past, dissimilar crises to try to infer the likely prognosis for the current crisis. | وهذا يعني أننا نحاول استخدام أنماط من الماضي لأزمات مختلفة سعيا إلى استنباط التشخيص المحتمل للأزمة الحالية. |
Lastly, table 2 does not infer the direction or quality of linkage, nor subsequent linkages when they are linked in a chain. | وأخيرا، فإن الجدول ٢ ﻻ يلمح إلى اتجاه أو نوعية الصلة، وﻻ إلى الصﻻت الﻻحقة عندما تكون متصلة في شكل سلسلة. |
In the absence of such a definition, my delegation interprets that innovative concept, first, in the light of the common understanding of the Spanish word consolidar , from which one can infer that such peacebuilding is carried out only when, after peace has been broken by a conflict, that conflict comes to end. | ولعدم وجود مثل هذا التعريف، يفسر وفدي ذلك المفهوم المبتكر، أولا، في ضوء الفهم الشائع للعبارة الإسبانية التي تعني التوطيد ، والتي يمكن للمرء أن يستنبط منها أن بناء السلام هذا لن يتم تنفيذه إلا بعد أن يقضي صراع على السلام ويصل ذلك الصراع إلى نهايته. |
No one can help you more than I can. | لا أحد يمكن أن تساعدك على أكثر مما أستطيع. |
One breast can have one or more breast cysts. | يمكن أن يوجد كيس واحد أو أكثر. |
One must learn to walk before one can run. | يجب أن يتعلم أحدهم المشي قبل أن يستطيع الركض . |
Having examined the presently available data given in table 18 below, one may infer the percentage of the sick people among the employees by the kind of disease and in accordance with the applicable International Classification of Diseases. | 497 ويمكن بعد دراسة البيانات المتاحة حاليا الواردة في الجدول 18 أدناه، استنتاج النسبة المئوية للمرضى في صفوف الموظفين حسب نوع المرض ووفقا للتصنيف الدولي الساري للأمراض. |
No one can help me. | لا يستطيع أحد مساعدتي. |
Can I see this one? | أيمكنك أن ت ر ي ني ذلك |
Indonesia can be one ally. | وتستطيع اندونيسيا أن تعمل كحليف في هذا السياق. |
No one can withstand anyone, | ما حدا عايد حدا، |
No one can withstand anyone, | ما في حدا عايد حدا، |
One can always find time. | يستطيع الواحد أن يجد الوقت دائم ا. |
Related searches : Can Infer - We Can Infer - One Can - Infer On - Infer Meaning - Cannot Infer - We Infer - I Infer - Infer That - Infer About - Infer From - Infer With