Translation of "on ordinary activities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(d) Reports to the Conference of the Parties, beginning at its second ordinary session, on its activities.
)د( تقديم تقارير إلى مؤتمر اﻷطراف، ابتداء من دورته العادية الثانية، عن أنشطتها.
(d) reports to the Conference of the Parties, beginning at its second ordinary session, on its activities.
)د( تقديم تقارير إلى مؤتمر اﻷطراف، ابتداء من دورته العادية الثانية، عن أنشطتها.
It all started on an ordinary day... in an ordinary place...
بدأ هذا كله في يوم عادي... في مكان عادي...
Ordinary, very ordinary.
هذا شيء عادى ، عادى جدا
Ordinary criminality and corruption are on the rise.
ويزداد الإجرام العادي والفساد.
I'm just an ordinary passenger on this trip.
أنا مجرد مسافر عادي
We are mindful of this concern for the tragic and senseless attacks on ordinary people leading ordinary lives.
وإننا ندرك ما تحدثه هذه الأعمال المأساوية الخرقاء من قلق للمواطنين العاديين في حياتهم العادية.
Ordinary.
عادية
The world is full of nice, ordinary little people, who live in nice, ordinary little houses on the ground.
العالم مليئ بأناس رائعون عاديون يعيشون في منازل رائعة عادية فوق الأرض
A very ordinary road accident a very ordinary car swerved off its route in a very ordinary way, and crashed in a very ordinary way into a taxi, very ordinary.
حادث طريق عادي جدا ، سيارة عادية جدا انحرفت عن مسارها بشكل عادي جدا ، واصطدمت بشكل عادي جدا بسيارة تاكسي، عادية جدا .
Nothing out of the ordinary happened on our trip.
لا شيء خارق للعادة حدث أثناء سفرنا.
It therefore supported the Secretary General's efforts to ensure that priority activities were included in the ordinary budget.
والحكومة تساند، بالتالي، تلك الجهود التي يبذلها الأمين العام من أجل العمل على إدراج الأنشطة ذات الأولوية في الميزانية العادية.
Ordinary Laws
القوانين العادية
But then, on an equally ordinary day, six months later.
بعد سته شهور فى يوم عادى
I want to talk about something really ordinary, just ordinary sand.
أريد الحديث عن شيء عادي جدا، فقط عن رمل عادي.
But it's not just business that's affected by this, it's actually pressed down into the daily activities of ordinary people.
لكن، ليس العمل فقط هو الذي يتأثر بهذا. في الحقيقة، يحتشد هذا المثال في الأنشطة اليومية لأناس عاديين.
Trite. Ordinary. Childish.
(م بتذل.مألوف.طفولي)
He is ordinary.
أنه أمر عادي.
Don't be ordinary.
ليس اعتياديا.
It wasn't an ordinary body. There wasn't a mark on it.
لم يكن جسما عـاديا لم يكن هنـاك دلالة على ذلك
You're just an ordinary little girl living in an ordinary little town.
انت فتاة صغيرة عادية تعيشين فى مدينة صغيرة عادية
Because you know I'm not an ordinary Joe on your sleigh ride.
لانك تعرفين اني لست رجل عادي في عربة رغباتك
Ordinary theft 46 622
سرقة عادية ٦٢٢ ٤٦
There are ordinary heroes.
فهناك أبطال طبيعيون.
Perfectly ordinary scientific paper.
ورقة علمية إعتيادية.
I'm an ordinary woman.
أنا امرأة عادية
Ordinary water will do.
الماء سيفى بالغرض
Because it's being ordinary.
بسبب أن ت صبح عادى .
I'm an ordinary Englishman.
أنا رجل إنجليزى عادى
Aren't we ordinary people?
ألسنا أناسا عاديين
It's ordinary common sense.
انه مجرد تخمين
And it says in this paper that the evidence is extra ordinary strong extra ordinary.
وجاء في هذه الورقة أن الأدلة ليست قوية غير عادية غير عادية
So is the focus of other films on the struggles of ordinary people.
وكذلك كان تركيز أفلام أخرى على الصراعات التي يعيشها أناس عاديون.
The first Ordinary Session of the National Assembly opened on 27 April 2005.
28 وافت تحت الجلســة العاديـــة الأولـــى للجمعية الوطنية يوم 27 نيسان أبريل 2005.
19. Awareness building will also draw on the ordinary objects of everyday life.
١٩ ستستخدم كذلك في إطار أعمال التوعية المواد العادية المستخدمة في الحياة اليومية.
Sami was an ordinary Muslim.
كان سامي مسلما عادي ا.
Sami's life was very ordinary.
كانت حياة سامي عادي ة للغاية.
(iii) Ordinary virgin olive oil.
3 زيت الزيتون البكر العادي
Or perhaps an ordinary person
أو ربما شخص عادي
It's not an ordinary compassion.
وليس رحمه عادية.
Buddhism is about being ordinary.
البوذية عن كونها العادية.
You're such an ordinary person.
انت مجرد شخص عادى
This is no ordinary apple.
إنها ليست تفاحة عادية
He's just an ordinary man!
انه مجرد رجل عادي فقط..
And she's no ordinary girl.
و إنها ليست فتاة عادية

 

Related searches : Ordinary Activities - Ordinary Business Activities - Hands-on Activities - Follow-on Activities - Activities Going On - Carry On Activities - Focus On Activities - Activities On Behalf - On-site Activities - On Board Activities - Ordinary Person - Ordinary Maintenance - Ordinary Annuity