Translation of "old times" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Like old times. | مثلالأيامالخوالى. |
Just like old times. | تماما كما في الأيام الماضية |
We remember old times. | نتذك ر الأيام الخوالي. |
Download. It's like old times. | تحميل. انها مثل الأوقات القديمة. |
Yeah. It's just like old times. | نعم ، تماما كالأيام الخوالي |
Think back to the old times. | عد للوراء إلى الأيام الخوالي، الأغلال وحمل الكرة الحديدة، |
It would be like old times. | مثل ماكنا نفعل في الأيام الخوالي |
My gosh, old times certainly are starting all over again... Not a bit! There aren't any old times. | على الإطلاق ، ليست هناك ايام خوالى فحين تمضى الأوقات ، فلا تكون قديمة ، إنها تموت |
Trade is 10 times as old as farming. | حجم التبادل التجاري يفوق 10 مرات حجم الزراعة . |
Play it once, Sam. For old times' sake. | اعزف الاغنية لي (سام) من اجل الايام الخوالي |
For being honest and for old times' sake. | لأن تكون صادقا ولأجل الأوقات القديمة |
Play it once, Sam. For old times' sake. | اعزفها مرة يا سام، باسم الماضي. |
Old Thunder threw him down five, ten times. | الرعد القديم رماه أسفل خمسة مرات، عشرة مرات. |
Felt like old times there for a while. | شعرت بأن الأيام الخوالي عادت لبرهة هناك |
You actually multiply it times the old coefficient, but in this case the old coefficient is 1, so 2 times 1 is 2. | اضربه في المعامل القديم، لكن في هذه حالة المعامل القديمة هو 1، حتى 2 في 1 هو 2. |
When times are gone they aren't old they're dead. | ليس هناك سوى الأوقات الجديدة |
For old times' sakes, perhaps I can help you. | من اجل ايامنا السابقه معا أستطيع ان اساعدك |
I'm afraid I couldn't resist talking over old times. | أخشى أنني لا أستطيع أن أقاوم مناقشة الأوقات القديمة |
Gee, Mike, that was great. Just like old times. | (مايك) ، الأداء كان عظيما مثل الأيام الخوالي |
Kick him in the backsides for old times' sake? | أتريد أن تلكزه في جانبه كما اعتدنا أن نفعل |
Say Yea , those of old and those of later times , | قل إن الأولين والآخرين . |
Say Yea , those of old and those of later times , | قل لهم أيها الرسول إن الأولين والآخرين من بني آدم سي جم عون في يوم مؤقت بوقت محدد ، وهو يوم القيامة . |
I'm asking you, for old times sake to convince him | إني أسألك من أجل الأيام الخوالي, أن تقنعه. |
It's like old times to hear Bill Purvis's shotgun again. | مثل الأيام القديمة, نسمع بريفز ي طلق النار ثانية |
Old Memnet must have walked that balcony a thousand times. | العجوز ممنت كانت تسير فى هذه الشرفه آلاف المرات |
Look for other work while helping me out like old times. | البحث عن عمل آخر في حين مساعدتي بها مثل الأوقات القديمة. |
Three times, that means three years, and I start getting old. | ثلاث مرات , هذا يعني ثلاث سنوات وانا أكبر |
Oh, it seems so like old times to hear him talk. | إن سماعه يتكلم يذكرنى بالماضى |
Oh, you old seven times of a son of a gun. | مرحبا أيها المقاتل البارع |
Well, this is cozier. Sort of like old times, isn't it? | حسنا، هذا المكان أدفأ يذكرنا بالأيام الخوالي، أليس كذلك |
I have considered the days of old, the years of ancient times. | تفكرت في ايام القدم السنين الدهرية . |
No, Dad, we're going out. Well, we could talk over old times. | لا يا ابى, سنخرج الآن يمكننا ان نتحدث عن الأيام الخوالى |
At times an old woman in traditional dress appeared to feed the animals. | ومن حين إلى آخر كانت تظهر امرأة م س نة ترتدي ملابس تقليدية لتطعم الحيوانات. |
You are good. It's going to be like old times, I know it. | أنت طيب , ستكون مثل الأيام الخوالى أعرف ذلك |
Aw, the heck with it. Here. We'll drink to old times and friendship. | فلنشرب نخب الأيام الخوالي و الصداقة |
When it's all over, we'll go on a binge, just like old times. | وحين ينتهي الأمر سنعود للمرح الصاخب, كالأي ام الخوالي. |
Say ( O Muhammad SAW ) ( Yes ) verily , those of old , and those of later times . | قل إن الأولين والآخرين . |
Say ( O Muhammad SAW ) ( Yes ) verily , those of old , and those of later times . | قل لهم أيها الرسول إن الأولين والآخرين من بني آدم سي جم عون في يوم مؤقت بوقت محدد ، وهو يوم القيامة . |
The people who focus on the past, either remember all the good old times. | إثنين على المستقبل فيما يخص الاشخاص الذين يركزون على الماضي فهم إما يتذكرون الامور الجيدة دوما مثل النجاح |
who we used to have such jolly times with round the old nursery fire | حيث كنا نحظى بأوقات سعيدة ... حول المدفأة القديمة |
You can imagine my anxiety because these are old tales for your modern times | يمكنكم تخيل قلقي... لأن هذه قصص قديمة لأوقاتكم الحديثة... |
How many times are we going to trade this old church back and forth? | كم من المرات قمنا فيها بإستغلال هذه الكنيسه القديمه خارجها و خلفها |
That's why a 65 year old person is aging at a rate of about 125 times faster than a 12 year old person. | لذا فإن شخصا بعمر 65 سنة يشيخ بمعدل 125 مرة أسرع من طفل عمره 12 سنة. |
That's why a 65 year old person is aging at a rate of about 125 times faster than a 12 year old person. | لذا فإن شخصا بعمر 65 سنة يشيخ بمعدل 125 مرة أسرع |
I was driving down the road one day... and who do I see pumping gasoline but my old chum from the old times. | كنت اقود على الطريق ذات يوم ... ورأيت محطه ضخ بنزين ... لصديقى القديم من الأيام الخوالى |
Related searches : Old Times Sake - Like Old Times - Since Old Times - Good Old Times - Old - Times To Times - Prehistoric Times - Different Times - Countless Times - Six Times - Twice Times - Various Times - Trying Times