Translation of "oil production growth" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Growth - translation : Oil production growth - translation : Production - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Oil crops production decreased, while animal production (red and poultry meat, eggs and dairy products) achieved some growth, with inter country variations. | أما انتاج محاصيل الزيوت فتناقص، بينما حقق اﻻنتاج الحيواني )لحوم الماشية والدواجن والبيض ومنتجات اﻷلبان( قدرا من النمو تباين من بلد ﻵخر. |
Has Oil Production Peaked? | هل بلغ إنتاج النفط ذروته |
Increased production and oil revenues | زيادة الإنتاج والعائدات النفطية. |
Proven oil reserves production (years) | اﻻحتياطي النفطي المؤكد اﻻنتاج النفطي )بالسنوات( ١٠٩,١ ١١٢,٥ ١٠٥,٢ |
However, it will be difficult for Yemen to sustain the present growth of domestic demand because of its decreasing oil production and weak non oil exports. | ولكن يتوقع أن يكون من الصعب على اليمن الاستمـرار في النمـو الحالي للطلب المحلي بسبب انخفاض إنتاجـه النفطـي وضعف صادراته غير النفطية. |
Oil production (millions of tons) c | انتاج النفط )بمﻻيين اﻷطنان)ج(( |
Cheap Oil and Global Growth | النفط الرخيص والنمو العالمي |
Oil Prices and Global Growth | أسعار النفط والنمو العالمي |
Oil production (millions of barrels a day) | انتاج النفط )بمﻻيين البراميل في اليوم( ١٤,٢٩ ١٣,٨٢ ١٤,٩٦ |
But the recent collapse in oil prices could change this dynamic. In refusing to cut its own production, Saudi Arabia seems to be hoping that low oil prices will drive down investment in US shale energy, undermining production growth there. | لكن الانهيار الاخيار في اسعار النفط يمكن ان يغير هذه الدينامية حيث يبدو ان السعودية بقرارها الرافض لتخفيض انتاجها تأمل ان اسعار النفط المنخفضه سوف تقلل من الاستثمار في الصخر الزيتي الامريكي مما يقوض من نمو الانتاج هناك. |
Slowing up production on oil raises the price. | تباطؤ زيادة الانتاج على النفط يرفع السعر. |
Although oil production performances varied, all ESCWA oil exporting countries have experienced a boost in oil export revenue. | 15 بالرغم من اختلافات الأداء التي تظهر في إنتاج النفط، حققت جميع بلدان منطقة الإسكوا المصد رة للنفط ارتفاعا كبيرا في إجمالي الإيرادات التي جنتها من تصديره. |
The production of cocoa, coffee, palm oil and oil and gas increased in 2004. | فقد ازداد إنتاج الكاكاو والبن، وزيت النخيل، والزيوت والغاز في عام 2004. |
Other significant industries are mining, oil production and manufacturing. | وهناك صناعات هامة أخرى مثل التعدين وإنتاج النفط والصناعات التحويلية. |
American oil production peaked, and entered a permanent decline. | وصل إنتاج النفط الأمريكي ذروته وبدأت بتراجع دائم |
The factors that drove the Putin era of rapid economic growth high and rising oil prices, cheap labor, and unused production capacity are all exhausted. | إن العوامل التي دفعت النمو الاقتصادي السريع في عهد بوتن ـ أسعار النفط المرتفعة، والعمالة الرخيصة، والطاقة الإنتاجية غير المستغلة ـ أصبحت جميعها مستنفدة الآن. |
Indeed, top oil producers are joining the top oil consumers with annual oil consumption growth rates above 5 . | والواقع أن كبار منتجي النفط ينضمون إلى كبار مستهلكي النفط في نمو معدلات الاستهلاك بنسبة تجاوزت 5 سنويا . |
When oil prices fall rapidly, growth follows suit. | وعندما تهبط أسعار النفط بسرعة يسير النمو في ركابها. |
The Southeast region has oil production with engineering under development. | منطقة جنوب شرق لديها إنتاج النفط مع هندسة قيد التطوير. |
Also, cars of all types consume oil in their production. | وأيضا ، كل السيارات تستهلك نفطا في انتاجها |
Oil is extracted and processed by Petroleum Development Oman (PDO), with proven oil reserves holding approximately steady, although oil production has been declining. | ويتم استخراج النفط ومعالجته من قبل شركة تنمية نفط عمان (PDO)، مع احتياطيات نفطية مؤكدة عقد ثابت تقريبا، على الرغم من أن إنتاج النفط قد تراجع. |
This enables continued economic growth with high oil prices. | ويعمل هذا على تمكين النمو الاقتصادي المستمر بفضل أسعار النفط المرتفعة. |
Oil, the main engine of growth, is privately controlled. | وحتى النفط، المحرك الرئيسي للنمو، تتحكم فيه شركات القطاع الخاص. |
The Kremlin s political battle to win control of Russia s energy sector has resulted in a dramatic reduction in the growth rate of domestic oil and gas production. | ولقد أسفرت المعركة السياسية التي يخوضها الكرملين سعيا إلى فرض سيطرته الكاملة على قطاع الطاقة في روسيا عن هبوط حاد في معدلات نمو إنتاج النفط والغاز على المستوى المحلي. |
Oil and other commodity prices are likely to fall further, and oil and gas production have already stagnated. | ومن المتوقع أن تستمر أسعار النفط وغيره من السلع الأولية في الهبوط، فضلا عن الركود الحادث بالفعل في إنتاج النفط والغاز. |
Rents from oil production impede reforms in the major exporting countries. | إن عائدات إنتاج النفط تعيق الإصلاحات في الدول الرئيسية المصدرة للنفط. |
p1 average olive oil production of the last six crop years | ج1 متوسط إنتاج زيت الزيتون في المواسم الستة الأخيرة |
Testosterone is another hormone that increases oil production in the skin. | التستوستيرون هو هرمون آخر يزيد إنتاج الزيوت في الجلد. |
Government support of rapid growth in biofuel production has contributed to disarray in food production. | ولقد أسهم الدعم الحكومي للإنتاج السريع النمو للوقود الحيوي في إحداث حالة من الفوضى في إنتاج الغذاء. |
In contrast, continued political tensions in Côte d'Ivoire and Zimbabwe and a decline in oil production in Gabon will have adverse effects on growth in 2005 and beyond. | وبالمقابل، سيترتب على استمرار التوترات في كوت ديفوار وزمبابوي وانخفاض الإنتاج النفطي في غابون آثار سلبية بالنسبة للنمو في عام 2005 وما بعده. |
The entire Iranian oil industry came to a virtual standstill, oil production dropping from in 1950 to in 1952. | عمليا فقد توقف كامل قطاع النفط الإيراني وانخفض إنتاج النفط من في سنة 1950 إلى سنة 1952. |
The first factor is the relationship between oil prices and economic growth in the oil producing countries. | يتخلص العامل الأول في العلاقة بين أسعار النفط والنمو الاقتصادي في الدول المنتجة للنفط. |
Favourable growth rates experienced in non oil sector activities compensated partially for the drop in oil revenues. | وقد عوضت جزئيا الهبوط في عائدات النفط معدﻻت النمو المواتية التي شهدتها أنشطة القطاعات غير النفطية. |
It is obtained as a byproduct of ethylene production from crude oil. | ويتم الحصول عليه على هيئة ناتج ثانوي أثناء إنتاج الإيثيلين من النفط الخام . |
Overall, limited spare production capacity remains the chief concern influencing oil markets. | وإجمالا، لا تزال القدرة المحدودة لإنتاج الاحتياطي تمثل الشاغل الرئيسي الذي يؤثر على أسواق النفط. |
The combination of high oil prices and production, low interest rates, ample liquidity in both public and private sectors and associated domestic demand expansion gave rise to strong growth. | فاقتران ارتفاع أسعار النفط وازدياد إنتاجه مع انخفاض أسعار الفائدة وتنامي السيولة لدى القطاعين العام والخاص على السواء، إضافة إلى ما ارتبط بذلك من توسع للطلب الداخلي، أدى إلى تحقيق نمو اقتصادي قوي. |
Oil production does not matter exports do, which means that announcements of increases in oil output are irrelevant for prices. | إذ أن العامل المؤثر هنا ليس إنتاج النفط، بل تصديره، وهذا يعني بدوره أن التصريحات عن زيادة إنتاج النفط لا تؤثر على الأسعار. |
The boom in oil and gas production, combined with greater energy efficiency, has driven oil imports to a near 20 year low and natural gas production to an all time high. | و التسارع المط رد في زيادة إنتاج النفط و الغاز الطبيعي إضافه الى زيادة جدوى الطاقه المستهلكه أدى إلى تخفيض استيراد النفط لادنى معدل منذ عشرين سنه و إلى زيادة انتاج الغاز الطبيعي إلى أعلى مستوياته على الإطلاق. |
China has invested billions of dollars in African oil production, mining, transportation, electricity production and transmission, telecommunications, and other infrastructure. | لقد استثمرت الصين آلاف الملايين من الدولارات في إنتاج النفط الإفريقي، والتعدين، والنقل، وإنتاج الطاقة الكهربية، والاتصالات، ومرافق البنية الأساسية الأخرى. |
The industrial production growth rate is estimated at 10 (2009). | يقدر معدل نمو الإنتاج الصناعي بنسبة 10 (2009). |
Oil exporters and China have been accounting for two thirds of global oil demand growth in recent years. | كانت البلدان المصدرة للنفط والصين مسؤولة عن ثلثي النمو في الطلب العالمي من النفط أثناء الأعوام الأخيرة. |
All these factors lend credence to the view that oil production has peaked. | وكل هذه العوامل تضفي المصداقية على وجهة النظر القائلة بأن إنتاج النفط قد بلغ ذروته. |
Instead, Bush pushed for subsidies to oil companies to encourage more domestic production. | لكن بوش بدلا من هذا بادر إلى تقديم الإعانات المالية لشركات النفط لتشجيعها على زيادة الإنتاج المحلي. |
This is mainly explained by increased oil and gas production and pipeline transport. | ويفسﱢر ذلك بصفة رئيسية تزايد انتاج النفط والغاز وتزايد نقلهما بواسطة اﻷنابيب. |
54 of the 65 major oil producing nations have already peaked in production. | إن 54 دولة من أصل الدول ال 65 المنتجة للنفط قد وصلت إلى ذروتها مسبقا . |
Related searches : Oil Production - Production Growth - Oil Supply Growth - Palm Oil Production - Oil Production Company - Oil Production Facilities - Crude Oil Production - Production Of Oil - Oil Production Site - Oil Production Expanded - Production Growth Rate - Industrial Production Growth - Growth In Production - Oil