Translation of "of expertise" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Development of procurement expertise | تطوير خبرات الشراء |
But, of course, my real field of expertise | لكن، بالطبع، المجال الحقيقي لخبراتي |
Professional expertise and skills | خامسا الخبرة والمهارات المهنية |
3.3 Expertise and Capacity | 3 3 الخبرة والقدرات |
New areas of technical expertise may be required. | وقد تكون هناك حاجة إلى مجالات خبرات تقنية جديدة. |
Judicial, legal and administrative expertise | باء الخبرة القضائية والقانونية والإدارية |
expertise, legislation, research and monitoring. | وتتصل هذه التدابير بمجالات تهيئة الطرق، وتعزيز الخبرات، والتشريع، والبحث، والرقابة. |
Research, teaching and technical expertise | الخبرة البحثية والتدريسية والتقنية |
External expertise is needed for | وتدعو الحاجة إلى مؤهﻻت خارجية من أجل القيام بما يلي |
(a) The development and strengthening of African telecommunications expertise | )أ( تطوير وتعزيز الخبرة الفنية اﻻفريقية في ميدان اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية |
Project expenditure by area of technical expertise 1992 1993 | نفقات المشاريع حسب مجال الخبرة التقنية ١٩٩٢ ١٩٩٣ |
But just imagine if we were to junk this notion of expertise as some sort of elite cadre and instead embrace the notion of democratized expertise whereby expertise was not just the preserve of surgeons and CEO's, but also shop girls yeah. | لكن تخيلوا فقط إذا كنا سنتجاهل هذه الفكر عن الخبرة على أنها نوع من أنواع كادر النخبة و بدلا منها نتبنى فكرة الخبرة على أساس ديموقراطي حيث لا تقتصر الخبرة على الجراحين و الرؤساء التنفيذيين، لكن أيضا البائعات نعم |
But just imagine if we were to junk this notion of expertise as some sort of elite cadre and instead embrace the notion of democratized expertise whereby expertise was not just the preserve of surgeons and CEO's, but also shop girls yeah. | لكن تخيلوا فقط إذا كنا سنتجاهل هذه الفكر عن الخبرة |
C. Diplomatic skills and international expertise | جيم المهارات الدبلوماسية والخبرة الدولية |
Finally, the participants amass expertise in the field of investigation. | وأخيرا، يقوم المشاركون بتجميع الخبرات في مجال التحقيق. |
But they probably don't think of these opinions as expertise. | لكنهم قد لا يعتقدوا بأن هذه الأراء كمتخصصين |
Making full use of the expertise and experience of United Nations organizations | استخدام ما لدى منظمات اﻷمم المتحدة من خبرة فنية وخبرات استخداما كامﻻ |
Tunisia, which has considerable experience and expertise in this area, can contribute by putting that experience and expertise at the disposal of brother African countries. | وتستطيع تونس التي لديها قدر كبير من الخبرة والدراية في هذا المجال، أن تساهم بوضع تلك الخبرة والدراية تحت تصرف البلدان اﻻفريقية الشقيقة. |
Right? So these have been calibrated to your level of expertise. | أليس كذلك إذا هذه الألغاز تمت معايرتها لمستوى خبراتكم. |
The lack of technical expertise and social constraints hamper child protection. | ويعرقل نقص الخبرات الفنية والقيود الاجتماعية حماية الطفل. |
The development of these programmes requires international expertise and funding support. | ويتطلب وضع هذه البرامج خبرة دولية ودعما للتمويل. |
Serving as a source of expertise in disarmament and arms limitation | )ﻫ( العمل كمركز للخبرة في مجال نزع السﻻح والحد من اﻷسلحة |
(c) Achieving greater use of available national expertise and indigenous technologies | )ج( تحقيق استخدام الدراية الفنية الوطنية المتاحة والتكنولوجيات المحلية الى أقصى حد ممكن |
Increased availability of specialized expertise at duty stations away from Headquarters. | زيادة توفر الخبرة المتخصصة في مراكز العمل البعيدة عن المقر. |
Of course we need drug companies to give us their expertise. | كما أننا بالطبع بحاجة لشركات الأدوية لتعطينا من خبراتها |
That is what it is to have a domain of expertise. | لاننا نملك في هذا المجال ما يدعى ب الخبرة |
E. Strengthen gender expertise in country offices | هاء تعزيز الخبرة في المسائل الجنسانية في المكاتب القطرية |
France had already offered its technical expertise. | والواقع أن فرنسا عرضت بالفعل خبرتها التقنية. |
Inside and outside expertise will be required. | وسوف يلزم توفر خبرات فنية داخلية وخارجية. |
UNCTAD's expertise, project design and beneficiary countries | 1 خبرة الأونكتاد، وتصميم المشاريع، والبلدان المستفيدة |
Expertise has for sure had its moments. | الخبرة وبالتأكيد كانت في أوجها في بعض الاحيان |
Here, countries' expertise and the involvement of regional organizations are of great significance. | ومن هنا فإن الخبرة القطرية ومشاركة المنظمات الإقليمية لهما أهمية كبيرة. |
(d) Making full use of the expertise and experience of United Nations organizations | )د( استخدام ما لدى منظمات اﻷمم المتحدة من خبرة فنية وخبرات استخداما كامﻻ |
Two technical publications out of 65 were terminated for want of specialized expertise. | وأنهي منشوران تقنيان من ٦٥ منشورا لعدم توافر الخبرة المتخصصة. |
Most of its responsibilities are highly technical requiring specialized expertise, for example | فمعظم مسؤوليات المجلس تقنية للغاية وتتطلب خبرة متخصصة، من قبيل |
The expertise of the Sub Commission should remain involved in this debate. | وينبغي مواصلة الاستفادة من خبرة اللجنة الفرعية في هذا النقاش. |
Another source of competitive advantages relates to better managerial and marketing expertise. | 27 وثمة مصدر آخر من مصادر المزايا التنافسية يتصل بتمتع الشركات بخبرات تنظيمية وإدارية وتسويقية أفضل. |
(b) Expertise in the field of environment related matters, preferably cleaner production | (ب) الخبرات في المسائل ذات الصلة بالبيئة، ويفضل الإنتاج الأنظف |
That is important in facilitating the sharing of resources, expertise and experiences. | وذلك هام في تيسير تقاسم الموارد، وتبادل الخبرات والتجارب. |
Professionalism and efficiency require cohesive cooperation across all functional areas of expertise. | والاحتراف المهني وكفاءة العمل شقان يتطلبان تعاونا وثيقا في كافة مجالات الخبرة الوظيفية. |
(b) Secondly, it involves sharing of experience, expertise, know how and facilities. | )ب( ثانيا، أنه ينطوي على المشاركة في الخبرة والدراية الفنية والدراية العملية والمرافق. |
(d) The rehabilitation process requires expertise and sufficient supplies of artificial limbs | )د( تتطلب عملية إعادة التأهيل دراية فنية وإمدادات كافية من اﻷطراف الصناعية |
(Teacher Oldest sunbaes most experience and skilled in their area of expertise) | المعلمون الآساتذة الكبار gt gt وتعني الآكثر خبرة ومهارة فى مجال عملهم |
Second, most board members lack sufficient relevant expertise. | والسبب الثاني أن أغلب أعضاء مجالس الإدارة يفتقرون إلى القدر الكافي من الخبرة في مجال عملهم. |
Our economic expertise is limited in fundamental ways. | إن خبرتنا الاقتصادية محدودة جوهريا بأكثر من نحو. |
Related searches : Pockets Of Expertise - Matter Of Expertise - Hub Of Expertise - Evidence Of Expertise - Transfer Of Expertise - Pools Of Expertise - Repository Of Expertise - Leverage Of Expertise - Proof Of Expertise - Focus Of Expertise - Certificate Of Expertise - Promotion Of Expertise - Amount Of Expertise