Translation of "focus of expertise" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Expertise - translation : Focus - translation : Focus of expertise - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

17. The Office for Outer Space Affairs is the focus of space expertise within the United Nations Secretariat.
١٧ إن مكتب شؤون الفضاء الخارجي هو محط تركيز من خبراء الفضاء داخل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
A focal point for this purpose will be established to focus technical expertise on the problems of Africa.
وسيتم انشاء مركز تنسيق لهذا الغرض، بغية تركيز الدراية الفنية التقنية على مشاكل افريقيا.
The group proposes that the Statistical Commission focus on improving those indicators for which it has real expertise.
ويقترح الفريق أن يركز المجلس على تحسين هذه المؤشرات التي تتوفر له بشأنها خبرة فنية فعلية.
In addition, the focus of most projects is on the facilitation of networking of local expertise, which does not require expensive infrastructure building activities.
إضافة إلى ذلك، يكون تركيز معظم المشاريع على تيسير الربط الشبكي للخبرة الفنية المحلية التي لا تتطلب أنشطة غالية لبناء المرافق الأساسية.
SIDS TAP should therefore focus on the sharing of experiences, expertise and technology among small island developing countries for their own benefit.
ولذلك ينبغي أن يركز برنامج المساعدة التقنية على تقاسم الخبرات والدراية الفنية والتكنولوجيا فيما بين البلدان الجزرية الصغيرة النامية تحقيقا لما يعود بالفائدة عليها.
Based on the integrated programme that was elaborated, each office will focus on assistance activities related to its specific field of expertise.
وعلى أساس البرنامج المتكامل الذي جرى وضعه، سيركز كل مكتب على أنشطة المساعدة المتصلة بخبرته الميدانية المحددة.
Canada's engagement in Afghanistan draws on resources and expertise from across the whole of our Government, with a particular focus on defence, diplomacy and development.
واضطلاع كندا بدورها في أفغانستان يستند إلى موارد وخبرات من كل قطاعات حكومتنا، مع التركيز بشكل خاص على الدفاع والدبلوماسية والتنمية.
Development of procurement expertise
تطوير خبرات الشراء
Moreover, the IMF does not focus on financial markets per se , but has unique expertise on the linkages between the real and financial economy.
فضلا عن ذلك فإن صندوق النقد الدولي لا يركز على أسواق المال في حد ذاتها، إذ أنه يتمتع بخبرة فريدة فيما يتصل بالارتباطات والتشابكات بين الاقتصاد الحقيقي والاقتصاد المالي.
The Fund secretariat has been able to focus exclusively on and develop broad expertise in project and financial management and monitoring related to the Montreal Protocol.
واستطاعت أمانة الصندوق بفضل تركيزها على هدف واحد أن تطور خبرة واسعة في مجالات تطوير المشاريع والإدارة المالية والرصد المتعلقة ببروتوكول مونتريال.
OIOS is of the view that by developing a separate subprogramme for each subregion ECA will be able to focus better relevant expertise and resources on the respective subregional priorities.
ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن قيام اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بوضع برنامج فرعي منفصل لكل منطقة دون إقليمية سوف يتيح تركيز الخبرات الفنية والموارد ذات الصلة بشكل أفضل على الأولويات المحددة للمنطقة دون الإقليمية.
The Fund Secretariat staff has been able to focus exclusively on, and develop deep expertise in, project and financial management and monitoring related to the Montreal Protocol.
وقد تمكن موظفو أمانة الصندوق من التركيز حصريا على، وطوروا خبرات عميقة في، الإدارة المالية للمشروعات والمتابعة المرتبطة ببروتوكول مونتريال.
The focus will be on the professions and skills related to maintaining national and international security expertise in nuclear weapons, nuclear power, other military technologies and the management of environmental degradation.
وسيكون التركيز على المهن والمهارات المتصلة بصون اﻷمن الوطني والدولي الخبرة في مجال اﻷسلحة النووية، والطاقة النووية، والتكنولوجيات العسكرية اﻷخرى، وإدارة التدهور البيئي.
The achievements thus far were the result of the recent efforts to sharpen the focus and deepen the substance of UNIDO's technical cooperation programmes and to enhance the expertise and professionalism of its staff.
وقد نجمت الإنجازات التي تحق قت حتى الآن عن الجهود التي بذلت مؤخرا من أجل زيادة تركيز برامج اليونيدو للتعاون التقني وتعميق مضمونها، ومن أجل تعزيز الدراية الفنية والقدرة المهنية لموظفيها.
It was therefore important to focus on the best financial and administrative practices, adopting an integrated and holistic approach and taking full advantage of the expertise and resources of the United Nations system.
ولكن البعثة لا تستطيع أن تنجز ولايتها لوحدها بدون الدعم الذي يقدمه المجتمع الدولي في شكل الاشتراكات والتبرعات.
But, of course, my real field of expertise
لكن، بالطبع، المجال الحقيقي لخبراتي
Professional expertise and skills
خامسا الخبرة والمهارات المهنية
3.3 Expertise and Capacity
3 3 الخبرة والقدرات
Area of focus
مجال التركيز
From 1994 onwards, WMO plans to focus on assessing needs, providing services and expertise, facilitating linkages with regional and international activities and promoting technical cooperation among the transition economies.
ومن عام ١٩٩٣ فصاعدا، تعتزم المنظمة التركيز على تقييم اﻻحتياجات، وتوفير الخدمات والخبرات الفنية، وتيسير الترابط مع اﻷنشطة اﻹقليمية والدولية، وتعزيز أنشطة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية وذلك فيما بين البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
New areas of technical expertise may be required.
وقد تكون هناك حاجة إلى مجالات خبرات تقنية جديدة.
In order to further enhance technical cooperation, however, UNIDO should now focus its services, update its programme formulation and results evaluation mechanisms, and develop tools for more efficient mobilization of financial resources and expertise.
واستدرك قائلا إنه ينبغي لليونيدو، بغية تحسين التعاون التقني، أن ترك ز خدماتها، وتستكمل صوغ برامجها وآليات تقييم نتائجها، وتستحدث الأدوات اللازمة لحشد الموارد المالية والخبرات بكفاءة أكثر.
The UNEP Collaborating Centre on Water and Environment has provided valuable expertise in the compilation of the World Water Development Report and continues to focus specifically on integrated coastal area and river basin management.
وقد قدم المركز المتعاون بشأن المياه والبيئة التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة خبرات قيمة في مجال تجميع التقرير العالمي بشأن تنمية المياه ويستمر في التركيز بشكل محدد على الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار.
Judicial, legal and administrative expertise
باء الخبرة القضائية والقانونية والإدارية
expertise, legislation, research and monitoring.
وتتصل هذه التدابير بمجالات تهيئة الطرق، وتعزيز الخبرات، والتشريع، والبحث، والرقابة.
Research, teaching and technical expertise
الخبرة البحثية والتدريسية والتقنية
External expertise is needed for
وتدعو الحاجة إلى مؤهﻻت خارجية من أجل القيام بما يلي
Key areas of focus
مجالات التركيز الرئيسية
Declination of focus position
الميلان من الموضع
2. Focus of visit
٢ التركيز في الزيارة
It's out of focus.
وغير اضحة.
The future must focus on the utilization of expertise, institutions and capacities of the South and that advantage must be taken of every opportunity to do so, whether at the national or intercountry level, with consistency and determination.
ويجب أن ينصب التركيز في المستقبل على اﻻستفادة من الخبرة الفنية والمؤسسات والقدرات التي لدى الجنوب، كما يجب أن تغتنم كل فرصة للقيام بذلك، سواء على الصعيد الوطني أو الصعيد المشترك بين اﻷقطار، بشكل دائب يتسم بالتصميم.
The future must focus on the utilization of expertise, institutions and capacities of the South and that advantage must be taken of every opportunity to do so, whether at the national or intercountry level, with consistency and determination.
ويجب أن ينصب التركيز في المستقبل على اﻻستفادة من الخبرة الفنية والمؤسسات والقدرات التي لدى الجنوب، كما يجب أن تغتنم كل فرصة للقيام بذلك، سواء على الصعيد الوطني أو المشترك بين اﻷقطار، بشكل دائب يتسم بالتصميم.
(a) The development and strengthening of African telecommunications expertise
)أ( تطوير وتعزيز الخبرة الفنية اﻻفريقية في ميدان اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية
Project expenditure by area of technical expertise 1992 1993
نفقات المشاريع حسب مجال الخبرة التقنية ١٩٩٢ ١٩٩٣
As in previous years, the implementation of the medium term programme framework for 2004 2007 reflected a balanced allocation of expertise and resources across all eight service modules an increased focus on research could also be noted.
وكما حدث في السنوات السابقة، يجس د تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2004 2007 توزيعا متوازنا للدراية والموارد بين نمائط الخدمات الثمانية ويمكن أيضا ملاحظة حدوث ازدياد في التركيز على البحوث.
But just imagine if we were to junk this notion of expertise as some sort of elite cadre and instead embrace the notion of democratized expertise whereby expertise was not just the preserve of surgeons and CEO's, but also shop girls yeah.
لكن تخيلوا فقط إذا كنا سنتجاهل هذه الفكر عن الخبرة على أنها نوع من أنواع كادر النخبة و بدلا منها نتبنى فكرة الخبرة على أساس ديموقراطي حيث لا تقتصر الخبرة على الجراحين و الرؤساء التنفيذيين، لكن أيضا البائعات نعم
But just imagine if we were to junk this notion of expertise as some sort of elite cadre and instead embrace the notion of democratized expertise whereby expertise was not just the preserve of surgeons and CEO's, but also shop girls yeah.
لكن تخيلوا فقط إذا كنا سنتجاهل هذه الفكر عن الخبرة
A focus on the literary work of elderly persons that records their invaluable experience and expertise and expresses what they have undergone in various literary forms, such as the short story, the novel, plays, poetry, etc.
7 إبراز أدب المسنين الذي يسجل تجاربهم وخبراتهم الثرية ويعبر عن معاناتهم في الأنواع الأدبية المختلفة مثل القصة والرواية والمسرحية والشعرإلخ.
C. Diplomatic skills and international expertise
جيم المهارات الدبلوماسية والخبرة الدولية
Focus
محط التركيز
Focus
التركيزComment
focus
بؤرةNAME OF TRANSLATORS
Focus
التركيز
Focus
التركيز

 

Related searches : Of Expertise - Pockets Of Expertise - Matter Of Expertise - Hub Of Expertise - Evidence Of Expertise - Transfer Of Expertise - Pools Of Expertise - Repository Of Expertise - Leverage Of Expertise - Proof Of Expertise - Certificate Of Expertise - Promotion Of Expertise - Amount Of Expertise