Translation of "occupy market" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Occupy QE | احتل وا التيسير الكمي |
Occupy the Mortgage Lenders | احتلوا مؤسسات إقراض الرهن العقاري |
They'll occupy their eyes. | يحتل و عيونهم هذا علم الاستقلال |
Attila won't occupy Italy. | أتيلا لن يحوز إيطاليا. |
We occupy a global common. | إننا نعيش في عالم واحد. |
The French troops occupy Madrid. | تحتل القوات الفرنسية مدريد ثم في أيار , إذن بعد شهرين , |
l shall occupy your time | سيحتل وقتك |
Gowns occupy so much space. | شغلت العباءات حيزا كبيرا |
Books occupy most of his room. | تحتل الكتب أكبر مساحة في غرفته. |
by SWPC Occupy Wall Street activists. | نشطاء احتلوا وول ستريت |
Occupy Frankfurt in front of ECB. | احتلوا فرانكفورات أمام البنك الاوروبي المركزي. |
Mires occupy 9.9 of Latvia's territory. | الأطيان تحتل 9.9 من أراضي لاتفيا. |
February 3 Soviet troops occupy Ukraine. | 3 فبراير القوات السوفياتية تحتل أوكرانيا. |
Linguistic scripts occupy the middle range. | النصوص اللغوية تحتل مجموعة الوسط. |
The table does not occupy much space. | الطاولة لا تأخذ مساحة كبيرة. |
Will you occupy yourselves simply in merriment ? | وأنتم سامدون لاهون غافلون عما يطلب منكم . |
Will you occupy yourselves simply in merriment ? | أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم . |
to occupy key points on the ground | احتﻻل نقط أساسية في الميدان |
like they really want to occupy space. | وعندما يجلسون، وينتشرون نوعا ما |
I suggested we should have Occupy Death. | أقترح أنه يجب علينا أن نحتل الموت. |
The most perfect examples occupy corner lots. | وتعد المباني التي تقبع على الزوايا مثالا جيدا لما نقصد |
Smokers are asked to occupy the rear seats. | ط ل ب من المدخنين ان يشغلوا المقاعد الخلفية . |
Comparisons have been made with Occupy Wall Street. | وعقدت المقارنات مع حركة احتلوا وال ستريت. |
to occupy some key points on the ground | احتﻻل بعض النقط الهامة في الميدان |
That means that us terrestrials occupy a minority. | هذ يعني انه نحن الأرضيون نمث ل أقلية. |
Barbie and Fulla occupy these completely separate spheres. | كلا باربي وف ل ة تشغلان هذه الأسافير المختلفة تماما . |
His grace would occupy the second spare bedroom. | ونعمته تحتل غرفة النوم الثانية الغيار. |
I take it, then, you've decided to occupy. | إذن قررتم السكن في المنزل |
In June, students will occupy the University of Stockholm. | وفي شهر يونيو حزيران احتل الطلاب جامعة ستوكهولم. |
August 20 World War I German forces occupy Brussels. | 20 أغسطس الحرب العالمية الاولى القوات الألمانية تحتل بروكسل. |
These structures do not occupy the entire roof deck. | وهذه الهياكل لا تشغل سطح السقف بأكمله. |
For this reason, women rarely occupy senior management positions. | ولذلك فإن المرأة لا تتولى إلا نادرا مناصب الإدارة. |
Indigenous people occupy a special position in contemporary society. | إن السكان اﻷصليين يحتلون مكانة خاصة في المجتمع المعاصر. |
They occupy Japan first. So this is the USA. | يحتلون اليابان أولا , اذا ..هذه هي الولايات المتحدة الامريكية |
Women, nowadays, are more likely to occupy top political jobs. | والأمر الأكثر ترجيحا في أيامنا هذه أن يحتل النساء مناصب سياسية. |
Women were required to occupy 25 of the 275 seats. | وطلب من النساء لشغل 25 من المقاعد ال 275. |
Bacterioplankton occupy a range of ecological niches in aquatic systems. | تحتل العوالق البكتيرية مجموعة من المحرابات البيئية في النظم المائية. |
Shouts to Occupy Sandy Stepping in with the mutual aid | صراخ من أجل إحتلال ساندي نتقدم بالمساعدة التبادلية |
I had intended that my son should occupy the position. | كنت قد نويت أن يشغل إبنـي هذا الموقع |
We occupy the next room. The walls between aren't soundproof. | اننا نسكن الغرفة المجاورة و الحيطان ليست كاتمة للصوت |
It's just to occupy you and give you some exercise. | فقط لتبقيكم مشغولين وتعطيكم بعض التمارين |
The Occupy Wall Street movement began two years ago this month. | بدأت حركة احتلوا وال ستريت قبل عامين. |
The Sorbonne s students, supporting those from Nanterre, occupy their ancient university. | وبادر طلاب جامعة السوربون، تضامنا مع زملائهم في جامعة نانتري، إلى احتلال جامعتهم العتيقة. |
Few women occupy important positions in civil society or in politics. | فقليل من النساء يتبوأن مكانة مرموقة في المجتمع المدني أو في السياسة. |
Thirty thousand Turkish troops occupy 38 per cent of the Republic. | إن قوات تركية قوامها ٠٠٠ ٣٠ فرد تحتل ٣٨ في المائة من الجمهورية. |
Related searches : Occupy Space - Occupy With - Occupy Time - Occupy Myself - Occupy Premises - Occupy Property - Occupy Employees - Occupy Thoughts - Occupy Job - Occupy Role - Occupy Office - Occupy Land - Ask Occupy