Translation of "obligation to disclosure" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Disclosure - translation : Obligation - translation : Obligation to disclosure - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mr. D'Allaire (Canada) said that a disclosure obligation would have no effect without provision for the consequences of failure to comply with that obligation.
88 السيد دالير (كندا) قال إن الالتزام بالإفشاء لن يكون له تأثير بدون حكم بشأن عواقب عدم الامتثال لذلك الالتزام.
As the Secretariat had mentioned, disclosure was a key obligation under the European Union Directive.
فالإفشاء، كما ذكرت الأمانة، التزام رئيسي بموجب توجيه الاتحاد الأوروبي.
Draft article 6 should therefore be amended to create a positive obligation of disclosure of a party's place of business.
ولهذا ينبغي تعديل مشروع المادة 6 لكي تنص على التزام إيجابي بإفشاء مقر عمل الطرف.
While recognizing the concerns expressed by the representatives of France, Germany and the European Commission, he opposed the proposal to introduce an obligation of disclosure.
80 وعلى الرغم من إدراكه الشواغل التي أعرب عنها ممثلو ألمانيا وفرنسا والمفوضية الأوروبية، فإنه يعارض الاقتراح الداعي إلى إدراج التزام بالإفشاء.
The member States of the European Union had indicated that it had been left to them to provide for the consequences of failure to comply with the disclosure obligation.
وقد أشارت الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي إلى أن الأمر قد ت رك لها لاتخاذ ترتيبات فيما يتعلق بعواقب عدم الامتثال لالتزام الإفشاء.
Amendment relating to financial disclosure
تعديل يـتـعلـق بتقديـم الإقرارات المالية
Disclosure is so central to prevention.
الإشهار و الكشف هو أساسي للوقاية.
Disclosure of information
إفشاء المعلومات
It has examined disclosure related to general meetings, the timing and means of disclosure, and disclosure on the adoption of best practices in compliance with corporate governance requirements.
واستعرض التقرير عمليات الكشف عن البيانات المتصلة بالاجتماعات العامة، وبتوقيت عمليات الكشف ووسائلها، بالإضافة إلى عمليات الكشف المتعلقة باعتماد أفضل الممارسات في إطار الامتثال لمتطلبات الإدارة السليمة للشركات.
The Working Group had concluded that, however desirable a disclosure obligation might be from the standpoint of transparency, it was simply not feasible to provide for it in the draft convention.
وقد استنتج الفريق العامل أنه مهما كان استصواب التزام الإفشاء من منظور الشفافية فإنه، ببساطة، لن يكون من المجدي أن يشمله مشروع الاتفاقية.
Thereafter, the applying party shall have the same disclosure obligation with respect to the preliminary order that a requesting party has with respect to an interim measure under paragraph (1) of this article.
وبعد ذلك، يقع على عاتق الطرف الطالب، فيما يتعلق بالأمر الأولي، التزام الكشف نفسه الذي يقع على عاتق الطرف الطالب فيما يتعلق بالتدبير المؤقت بمقتضى الفقرة (1) من هذه المادة.
Article 17 septies Disclosure
المادة 17 مكررا سادسا الكشف عن المعلومات
J. Disclosure and inventories
ياء كشف المعلومات وقوائم الجرد
With regard to the question of disclosure obligations, it was important to make clear that draft article 6 did not encroach on any rule in a Contracting State that imposed an obligation to provide information.
93 وفيما يتعلق بمسألة الالتزام بالإفشاء، من المهم توضيح أن مشروع المادة 6 لا يمس أي قاعدة في دولة متعاقدة تفرض التزاما بتوفير المعلومات.
A procuring entity is released from such obligation if disclosure of such information would prejudice public interest, the legitimate commercial interests of any company or free and fair competition.
وتعفى الجهة المشترية من ذلك الالتزام إذا كان إفشاء تلك المعلومات سيلحق الضرر بالمصلحة العامة أو بالمصالح التجارية المشروعة لأي شركة أو بالمنافسة الحرة والعادلة.
It is a constructive disclosure.
مقدمة هادفة بدورها.
Financial statement presentation and disclosure
3 العرض والإفصاح في البيانات المالية
Financial disclosure by senior officials
باء الإقرار المالي من جانب كبار الموظفين
Financial statement presentation and disclosure
3 العرض والإفصاح في البيانات المالية
Disclosure of non expendable property
بيان الممتلكات الﻻمستهلكة
And it's important about disclosure.
و من المهم الإفصاح عن الإصابة.
Obligation to cooperate
تاسعا الالتزام بالتعاون
Equity markets were subjected to disclosure and transparency requirements.
كما خضعت أسواق السندات المالية لمتطلبات المكاشفة والشفافية.
The Uranium Enrichment Technology (Prohibition on Disclosure) Regulations 2004 make it an offence to make an unauthorised disclosure of uranium enrichment technology.
أما الأنظمة المتعلقة بتكنولوجيا تخصيب اليورانيوم (حظر الإفشاء) لعام 2004، فهي تجر م القيام بأي إفشاء غير مأذون به عن تكنولوجيا تخصيب اليورانيوم.
8. Reporting requirements for full disclosure
8 متطلبات الإبلاغ بغرض الكشف الكامل للمعلومات
(Full disclosure I am among them.)
(وللإفصاح الكامل، أنا من بينهم).
Let s start with the disclosure statement.
ولنبدأ هنا ببيان الإفصاح.
That means making disclosure statements readable.
وهذا يعني ضرورة جعل بيانات الإفصاح قابلة للقراءة.
Administering the Organization's financial disclosure programme
إدارة برنامج الإقرارات المالية التابع للمنظمة
Some issues may require continuous disclosure.
وهناك بعض المسائل التي تتطلب عملية كشف مستمرة.
Disclosure of information during the auction
إفشاء المعلومات أثناء المناقصة العلنية
IAS 1 Disclosure of Accounting Policies
معيار المحاسبة الدولي ١ الكشف عن السياسات المحاسبية
Now it's time for full disclosure.
الان هو الوقت للإفصاح الكامل
Disclosure is permitted in certain cases, such as with the offeror's permission (i.e., where the disclosure is voluntary).
ويسمح بالإفشاء في بعض الحالات عندما يأذن بذلك مقد م العرض (أي عندما يكون الإفشاء طوعيا).
(b) Disclosure of the office holders to be held accountable
(ب) الإفصاح المقدم من الأشخاص المسندة إليهم ولايات المقرر مساءلتهم
Although his delegation opposed the inclusion of a disclosure obligation in draft article 6, he shared the view of the French delegation that the issue had not been settled in a satisfactory manner.
102 وعلى الرغم من أن وفده يعارض إدراج التزام الإفشاء في مشروع المادة 6، فإنه يتفق مع رأي الوفد الفرنسي على أن هذه المسألة لم ت عالج بطريقة مرضية.
One way to do this is to be proactive in their disclosure.
وتتلخص إحدى الوسائل الكفيلة بتحقيق هذه الغاية في تبني نهج استباقي في المكاشفة.
However, the Board's recommendation to provide detailed disclosure remains to be implemented.
بيد أن التوصية الصادرة عن المجلس بتقديم بيان تفصيلي لم تنفذ بعد.
(a) Administering the Organization's financial disclosure programme
(أ) إدارة برنامج الإقرارات المالية التابع للمنظمة
Involuntary testing and disclosure of HIV status
2 الفحص اللاإرادي والكشف عن الوضع من حيث الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية
So in the spirit of full disclosure,
ولكي أفضح نفسي أكثر ..
The current level of disclosure relating to directors' remuneration varies widely.
58 ويتفاوت المستوى الحالي للكشف عن مرتبات ومكافآت المدراء تفاوتا واسعا .
Most regulations are flexible with respect to the extent of disclosure.
31 ومعظم اللوائح مرنة فيما يتعلق بمدى الإفشاء.
UNDP has agreed to move towards such disclosure in 1994 1995.
وقد وافق برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على التحرك صوب تنفيذ هذا الكشف في ١٩٩٤ ١٩٩٥.
Obligation not to cause harm
ثامنا الالتزام بعدم التسبب في ضرر

 

Related searches : Disclosure Obligation - Non-disclosure Obligation - Obligation For Disclosure - Statutory Disclosure Obligation - Obligation Of Disclosure - Obligation Of Non-disclosure - To Avoid Disclosure - To Require Disclosure - Right To Disclosure - Subsequent To Disclosure - Subject To Disclosure - Consent To Disclosure - Disclosure To Investors