Translation of "numerous projects" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

However, numerous projects initiated under the Special Plan remained unfinished only 15 of 71 projects had been completed.
بيد أنه لم يتم بعد إنهاء المشاريع العديدة التي شرع فيها في إطار الخطة الخاصة.
At the beginning of the century, Gaudí was working on numerous projects simultaneously.
كان غاودي يعمل على العديد من المشاريع في وقت واحد في مطلع القرن العشرين.
Numerous additional projects are being initiated by Member States through their national committees.
وتقوم حاليا الدول اﻷعضاء من خﻻل لجانها الوطنية ببدء مشاريع إضافية عديدة.
Canada had contributed to numerous projects that support improved quality of life in cities throughout the developing world.
وقال إن كندا قد أسهمت في العديد من المشروعات التي تدعم تحسين نوعية الحياة في المدن في جميع أنحاء العالم النامي.
The NGOs in B H also implemented numerous projects within their human rights and gender equality mandates and activities.
كما أن المنظمات غير الحكومية في البوسنة والهرسك تقوم بتنفيذ العديد من المشاريع ضمن ولايات وأنشطة حقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين.
The reports show that desertification control projects, and more generally speaking development projects, are more numerous and more important than those strictly related to the implementation of the Convention.
ويتبين من هذه التقارير أن مشاريع مكافحة التصحر وبصورة أعم المشاريع الإنمائية هي أكثر وأهم من المشاريع المرتبطة حصرا بتنفيذ الاتفاقية.
They are generally accompanied by numerous detailed lists of projects of all kinds related to the environment, development and desertification control.
وعموما ما تقدم هذه التقارير مصحوبة بالعديد من القوائم المفصلة المتضمنة لمشاريع مختلفة تتناول البيئة والتنمية ومكافحة التصحر.
The Federation has initiated, staffed and financed projects for sustainable and environmental development in Bolivia, Canada, El Salvador, and United States Mexican border, and conducted numerous educational projects on environmental issues.
وأسس الاتحاد مشاريع للتنمية المستدامة والتنمية البيئية ووفر لها الموظفين والتمويل، في بوليفيا والسلفادور وكندا، وعلى الحدود بين الولايات المتحدة والمكسيك، كما نف ذ عددا كبيرا من المشاريع التثقيفية المتعلقة بمسائل بيئية.
Efforts to create an enabling environment for social development in the region include governance and democracy projects and numerous community development undertakings.
54 وتشمل الجهود الرامية إلى تهيئة بيئة ملائمة للتنمية الاجتماعية في المنطقة مشاريع لأساليب الحكم والديمقراطية ومشاريع عديدة لتنمية المجتمعات المحلية.
Cooperation on combating violence against women in the Nordic Baltic region had been intensive and fruitful, spawning numerous projects on various topics.
وإن التعاون على مكافحة العنف ضد المرأة في المنطقة النوردية البلطيقية كان مكثفا ومثمرا ، وأسفر عن عدة مشاريع في مواضيع مختلفة.
Achieving this will require better discipline by the international development community in simplifying and harmonizing the numerous funding mechanisms, the varied development approaches, numerous instruments and projects as well as the multitude and complexity of reporting.
ويتطلب بلوغ ذلك الهدف انضباطا أفضل من قبل مجتمع التنمية الدولي في تبسيط وتنسيق آليات التمويل المتعددة، ونهج التنمية المختلفة، والأدوات والمشاريع المتعددة، بالإضافة إلى نظم التقارير العديدة والمعقدة.
The following are just some of the numerous projects that have aroused anger among residents that want to claim back their public spaces.
فيما يلي نوجز لبعض من المشاريع التي أثارت غضب السكان الذين يرغبون باستعادة المساحات العامة.
(c) The structuring, evaluation, negotiation and drafting of specific contractual arrangements with transnational corporations for particular projects in various sectors in numerous countries
)ج( إعداد اتفاقات تعاقدية محددة مع الشركات عبر الوطنية وتقييمها والتفاوض بشأنها وصياغتها فيما يتعلق بمشاريع بعينها في قطاعات مختلفة في عديد من البلدان
IFAD is involved in numerous fisheries projects, all of which have as their objective the rational uses of fisheries resources by artisanal fishermen.
ويشارك الصندوق الدولـي للتنمية الزراعية في العديد من المشاريع في مجال مصائد اﻷسماك يتمثل هدفها جميعا في كفالة استخدام الصيادين الحرفيين لموارد المصائد على نحو رشيد.
Recommendation 2 was clarification on treatment of family members of torture victims, who are also beneficiaries of the numerous projects financed by the Fund.
23 وكان مضمون التوصية 2 كما يلي توضيح بشأن معاملة أفراد أسره ضحايا التعذيب الذين هم أيضا في وضع المستفيد من المشاريع العديدة التي يمولها الصندوق.
We appreciate the preparations which are under way for numerous projects covering a wide range of activities in the arts, publications, politics and education.
ونقدر اﻻعدادات الجارية لعدد هائل من المشاريع التي تغطي مجموعة واسعة من اﻷنشطة في الفنون والنشر والسياسة والتعليم.
Her projects for Microsoft included the card deck for Windows 3.0's solitaire game, as well as numerous icons and design elements for Windows 3.0.
ضمت مشاريعها في مايكروسوفت صورة واجهة لعبة السوليتر للويندوز 3.0 وأيضا عدد هائل من الأيقونات وعناصر التصميم في ويندوز 3.0.
Having numerous branches .
ذواتا تثنية ذوات على الأصل ولامها ياء أفنان أغصان جمع فنن كطلل .
Having numerous branches .
الجنتان ذواتا أغصان نضرة من الفواكه والثمار .
Numerous guest lectures.
آب أغسطس 1970 شرطي
65. IAEA is undertaking numerous projects in the field of nuclear safety, both individually and in collaboration with the Commission of the European Communities and other organizations.
٥٦ وتضطلع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بمشاريع عديدة في ميدان السﻻمة النووية، سواء على الصعيد الفردي أو بالتعاون مع لجنة الجماعات اﻷوروبية وغيرها من المنظمات.
The Government estimates that delays in these foreign investments and other smaller, but more numerous projects have cost Albania 120 million in lost economic activity in 1992.
وتقدر الحكومة أن حاﻻت التأخير في هذه اﻻستثمارات اﻷجنبية وغيرها من المشاريع الصغرى اﻷكثر عددا كلفت ألبانيا ١٢٠ مليون دوﻻر كخسائر النشاط اﻻقتصادي في عام ١٩٩٢.
Numerous additional national and or local projects were being initiated by Member States through their national committees, or by United Nations associations and other non governmental organizations.
وتقوم حاليا الدول اﻷعضاء، من خﻻل لجانها الوطنية أو رابطات اﻷمم المتحدة ومنظمات غير حكومية أخرى، بمباشرة مشاريع إضافية عديدة على الصعيد الوطني و أو المحلي.
Instances are not numerous.
ولا تتعدد أمثلتها.
The Federation conducts staffs and finances numerous projects for the advancement of women in health, education and development and has financed attendance at Commission meetings for Federation members.
ويوفر الاتحاد العاملين والتمويل لمشاريع عديدة من أجل النهوض بالمرأة في مجالات الصحة والتعليم والتنمية، بجانب تمويل حضور أعضائه لاجتماعات اللجنة.
These projects involve extensive collaboration between groups of researchers in the developed and developing countries and cover numerous localities in Asia, Africa, and Latin America and the Caribbean.
وتنطوي هذه المشاريع على تعاون واسع النطاق بين أفرقة الباحثين في البلدان المتقدمة النمو والنامية، وتغطي أماكن عديدة في آسيا وافريقيا وأمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
SQL backend and numerous features
SQL منتهى خلفي و
There are numerous universities in Kyoto.
هناك العديد من الجامعات في كيوتو.
These organizations are numerous, but small.
وهذه المنظمات عديدة، ولكنها صغيرة.
Numerous glaciers are found in Norway.
كما توجد العديد من الأنهار الجليدية في النرويج.
left and right , in numerous groups ?
عن اليمين وعن الشمال منك عزين حال أيضا ، أي جماعات حلقا حلقا ، يقولون استهزاء بالمؤمنين لئن دخل هؤلاء الجنة لندخلنها قبلهم قال تعالى
Numerous countries wanted and expected more.
فالعديد من البلدان أرادت المزيد وكانت تتوقع ما هو أكثر.
Then there's fair projects, good projects and very good projects.
وهنالك مشاريع متوازنة , هنالك مشاريع مربحة واخرى مربحة جدا .
) 3) Prior treatments (numerous clinical trials in the past have treated patients who have received numerous cycles of chemotherapy.
3) العلاجات السابقة (نجحت العديد من التجارب الإكلينيكية في الماضي في علاج المرضى الذين تلقوا دورات عديدة من العلاج الكيميائي).
Since its establishment the Institute had undertaken a considerable number of very important projects in the field of software technology with a view to assisting developing countries, and awarded numerous research fellowships.
فقد اضطلع هذا المعهد منذ إنشائه بعدد كبير من المشاريع الهامة جدا في ميدان تكنولوجيا البرامج الحاسوبية بهدف مساعدة البلدان النامية، وقدم العديد من زماﻻت البحث.
The severely burned children are unfortunately numerous.
إن حالات الإصابة بالحروق لدى الأطفال عديدة للأسف.
Every meal is accompanied by numerous banchan.
ويرافق كل وجبة من قبل banchan عديدة.
Dark energy, though speculative, solves numerous problems.
تحل الطاقة المظلمة العديد من المشاكل.
On the way, she solved numerous problems.
حلت العديد من المشاكل على الطريق .
On the way, she solved numerous problems.
على الطريق واجهت العديد من المشاكل.
By the heaven with its numerous forms
والسماء ذات الحبك جمع حبيكة كطريقة وطريق أي صاحبة الطرق في الخلقة كالطريق في الرمل .
A numerous company from among the first ,
ثلة من الأولين مبتدأ ، أي جماعة من الأمم الماضية .
A numerous company from among the first ,
ثلة من الأولين .
By the Sky with ( its ) numerous Paths ,
والسماء ذات الحبك جمع حبيكة كطريقة وطريق أي صاحبة الطرق في الخلقة كالطريق في الرمل .
Because he possesses wealth and ( numerous ) sons .
أن كان ذا مال وبنين أي لأن وهو متعلق بما دل عليه .

 

Related searches : Most Numerous - More Numerous - Numerous People - Numerous Options - Numerous Information - Numerous Tasks - Numerous Cooperation - Numerous Number - Numerous Attendance - Numerous Family - Numerous Research - Numerous Trips - Numerous Applications