Translation of "notes disclosures" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Financial disclosures | أولا الكشف عن البيانات المالية |
Non Financial Disclosures | ثانيا الكشف عن البيانات غير المالية |
But first, my disclosures. | ولكن في البداية دعوني اقدم نفسي |
Review of the Implementation Status of Corporate Governance Disclosures and the Role of such Disclosures in Adding Sustainable Value. | استعراض حالة العمل بكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات ودور هذا الكشف في إضافة قيمة مستدامة |
Where corporate governance disclosures are not consolidated, there should be sufficient cross referencing to different disclosures to improve accessibility to the information. | وفي الحالات التي لا تكون فيها الكشوفات المتعلقة بإدارة الشركة موحدة، ينبغي أن يكون هناك قدر كاف من الإشارات المرجعية إلى مختلف الكشوفات من أجل تيسير الوصول إلى المعلومات. |
Initiative Update accounting policies and improve financial reporting disclosures | مبادرة استكمال وتحديث السياسات المحاسبية وتحسين عملية إعداد التقارير المالية بشأن كشوف البيانات |
Form of presentation of valuation results and additional disclosures | شكل عرض نتائج التقييم والكشوف اﻹضافية |
To facilitate discussions the secretariat had prepared a report entitled Review of the implementation status of corporate governance disclosures and the role of such disclosures in adding sustainable value . | وتيسيرا للمناقشات أعدت الأمانة تقريرا معنونا استعراض حالة العمل بكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات ودور هذا الكشف في إضافة قيمة مستدامة . |
A folk before you asked ( for such disclosures ) and then disbelieved therein . | قد سألها أي الأشياء قوم من قبلكم أنبياءهم فأجيبوا ببيان أحكامها ثم أصبحوا صاروا بها كافرين بتركهم العمل بها . |
A folk before you asked ( for such disclosures ) and then disbelieved therein . | إن مثل تلك الأسئلة قد سألها قوم م ن قبلكم رسل هم ، فلما أ م روا بها جحدوها ، ولم ينفذوها ، فاحذروا أن تكونوا مثلهم . |
The report provided in particular an overview of the main international initiatives in corporate governance disclosures and discussed the status of implementation of good practices of corporate governance disclosures at the company level. | وقدم التقرير بوجه خاص نظرة عامة على المبادرات الدولية الرئيسية في مجال كشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات وبحث حالة العمل بتنفيذ الممارسات الجيدة في كشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات. |
If that happens, we will all be much better informed because of Snowden s disclosures. | وإذا حدث هذا، فسوف نصبح جميعا أفضل اطلاعا بفضل ما كشف عنه سنودن من أسرار. |
The appropriate mechanisms for monitoring these disclosures are also under review for immediate strengthening. | ويجري أيضا استعراض الآليات المناسبة لرصد هذه الإقرارات من أجل تعزيزها على الفور. |
Paragraphs 36 and 48. Three recommendations under implementation concern disclosures in the financial statements. | الفقرات 32 و 36 و 48 تتعلق ثلاث توصيات قيد التنفيذ بالكشوف الواردة في البيانات المالية. |
These were a review of the comparability and relevance of existing indicators on corporate social responsibility, and a review of the implementation status of corporate governance disclosures and the role of such disclosures in adding sustainable value. | وهذان البندان هما استعراض إمكانية مقارنة المؤشرات الحالية المتعلقة بالمسؤولية الاجتماعية للشركات ومدى ملاءمتها، واستعراض حالة التنفيذ فيما يتعلق بكشف البيانات الخاصة بإدارة الشركات ودور هذا الكشف في إضافة قيمة مستدامة. |
3. As regards the valuation results and additional disclosures, the Committee notes that the report also deals with the requests made by the General Assembly in resolution 47 203 of 22 December 1992 and 48 225 of 23 December 1993. | ٣ وفيما يتعلق بنتائج التقييم وما أفصح عنه من معلومات إضافية، تﻻحظ اللجنة أن التقرير يتناول أيضا ما طلبته الجمعية العامة في القرار ٤٧ ٢٠٣ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢ والقرار ٤٨ ٢٢٥ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣. |
Before Snowden s disclosures, cyber espionage had become a major point of contention in US China relations. | قبل أن يكشف سنودن ما كشف من الأسرار مؤخرا، كان التجسس السيبراني (على شبكة الإنترنت) قد تحول بالفعل إلى نقطة خلاف رئيسية في العلاقات بين الولايات المتحدة والصين. |
Possible additional disclosures or discoveries would be dealt with during the ongoing monitoring and verification phase. | وستتم معالجة عمليات الكشف واﻻكتشاف اﻻضافية المحتملة خﻻل مرحلة الرصد والتحقق المستمرين. |
But, again, these disclosures did not speak to issues like the desirability of branching or deposit insurance. | ولكن مرة أخرى، لم تتعرض هذه الإفصاحات لقضايا مثل الرغبة في التفرع أو التأمين على الودائع. |
Export notes in margin notes | صد ر بوصة هامش |
The hubbub of tawdry disclosures and investigations addressing every aspect of a widening scandal may well last for weeks. | لا شك أن ضجيج هذا الكشف المبهرج والتحقيقات التي ستعالج كافة جوانب الفضيحة سوف تستمر لأسابيع. |
Suspect flows of funds to foundations and non profit organisations are actively identified by the Unusual Transactions Disclosures Office. | ويعمل مكتب الكشف عن المعاملات غير العادية جادا في تحديد تدفقات الأموال المشبوهة إلى المؤسسات والمنظمات غير الربحية. |
An audit includes examining, on a test basis, evidence supporting the amounts and disclosures in the annual financial statements. | وتشمل مراجعة الحسابات القيام، على أساس اختباري، بفحص الأدلة المؤيدة للمبالغ والكشوف الواردة في البيانات المالية السنوية. |
Recent disclosures of large scale corruption and irregularities in the homeland administrations point to another obstacle to their development. | وتدل الفضائح التي أثيرت مؤخرا بشأن انتشار الفساد والفوضى على نطاق واسع في إدارات quot اﻷوطان quot ، على وجود عائق آخر يعيق تنميتها. |
I will therefore present some conclusions from these disclosures that I believe are particularly relevant to us here today. | ولهذا سأعرض استنتاجات استخلصتها من التصريحات أعتقد أنها مهمة بصفة خاصة لنا هنا اليوم. |
Notes | ملاحظات |
Notes | ق د م هذا التقرير بعد الموعد المحد د له نتيجة للحاجة إلى إجراء مشاورات إضافية لتجسيد أحدث المعلومات المتاحة. |
Notes | آسيا |
Notes | (28) أقيم فعلا تعاون مثمر مع معهد حقوق الإنسان في هاواي وجوشويا كوبر. |
Notes | ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ |
Notes | (12) المرجع نفسه. |
Notes | خامسا استعراض تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف التي تأخرت كثيرا عن مواعيد تقديم تقاريرها |
Notes | عاشرا النظر في ن سخ الالتماسات ون سخ التقارير وغير ذلك من المعلومات المتعلقة بالأقاليم المشمولة بالوصاية والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي ينطبق عليها قرار الجمعية العامة 1514(د 15)، وفقا للمادة 15 من الاتفاقية |
Notes | رابع عشر المناقشة بشأن إصلاح نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات |
Notes | المرفق الخامس |
Notes | الحواشـي |
Notes | المرفق |
Notes | ــــــــــــــ |
Notes | الحاشية |
Notes | ملاحظات |
Notes | الحواشي |
Notes | الحاشيتان |
Notes | التذييل |
Notes | تقديم الدعم إلى الصيد المستدام المحدود النطاق. |
Notes | ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ |
Related searches : Notes And Disclosures - Important Disclosures - Author Disclosures - Other Disclosures - Obligatory Disclosures - Related Disclosures - Additional Disclosures - General Disclosures - Disclosures Made - Segment Disclosures - Capital Disclosures - Related Party Disclosures - Fair Value Disclosures