Translation of "fair value disclosures" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fair - translation : Fair value disclosures - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Review of the Implementation Status of Corporate Governance Disclosures and the Role of such Disclosures in Adding Sustainable Value. | استعراض حالة العمل بكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات ودور هذا الكشف في إضافة قيمة مستدامة |
) If the fair value is less than carrying value (impaired), the goodwill value needs to be reduced so the carrying value is equal to the fair value. | وإذا كانت القيمة المقبولة أقل من القيمة الدفترية (المحظورة)، يجب أن يتم تقليل قيمة حسن السمعة بحيث تتساوي القيمة المقبولة مع القيمة الدفترية. |
To facilitate discussions the secretariat had prepared a report entitled Review of the implementation status of corporate governance disclosures and the role of such disclosures in adding sustainable value . | وتيسيرا للمناقشات أعدت الأمانة تقريرا معنونا استعراض حالة العمل بكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات ودور هذا الكشف في إضافة قيمة مستدامة . |
Financial disclosures | أولا الكشف عن البيانات المالية |
Non Financial Disclosures | ثانيا الكشف عن البيانات غير المالية |
But first, my disclosures. | ولكن في البداية دعوني اقدم نفسي |
These were a review of the comparability and relevance of existing indicators on corporate social responsibility, and a review of the implementation status of corporate governance disclosures and the role of such disclosures in adding sustainable value. | وهذان البندان هما استعراض إمكانية مقارنة المؤشرات الحالية المتعلقة بالمسؤولية الاجتماعية للشركات ومدى ملاءمتها، واستعراض حالة التنفيذ فيما يتعلق بكشف البيانات الخاصة بإدارة الشركات ودور هذا الكشف في إضافة قيمة مستدامة. |
Where corporate governance disclosures are not consolidated, there should be sufficient cross referencing to different disclosures to improve accessibility to the information. | وفي الحالات التي لا تكون فيها الكشوفات المتعلقة بإدارة الشركة موحدة، ينبغي أن يكون هناك قدر كاف من الإشارات المرجعية إلى مختلف الكشوفات من أجل تيسير الوصول إلى المعلومات. |
Initiative Update accounting policies and improve financial reporting disclosures | مبادرة استكمال وتحديث السياسات المحاسبية وتحسين عملية إعداد التقارير المالية بشأن كشوف البيانات |
Form of presentation of valuation results and additional disclosures | شكل عرض نتائج التقييم والكشوف اﻹضافية |
Any government bailout that pays fair value for these assets will do nothing to repair that hole. | وعلى هذا فإن أي خطة إنقاذ حكومية لن تفعل شيئا لإصلاح هذه الثغرات رغم حرصها على تقديم القيمة العادلة لهذه الأصول. |
If the Bolivians do not get fair value for their country s natural wealth, their prospects are bleak. | إذا لم يحصل الشعب البوليفي على قيمة عادلة للثروات الطبيعية لبلاده، فإن المشهد المنتظر سوف يكون كئيبا مظلما . |
They were recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services were received. | وتسجل هذه التبرعات في الحسابات، بالقيمة السوقية العادلة، لدى ورود السلع أو الخدمات. |
Where necessary, amounts are estimated locally based on a fair commercial value in an arms length transaction. | وعند الاقتضاء، تقدر المبالغ محليا بناء على القيمة التجارية المنصفة في معاملة قائمة على التنافس الحر. |
A folk before you asked ( for such disclosures ) and then disbelieved therein . | قد سألها أي الأشياء قوم من قبلكم أنبياءهم فأجيبوا ببيان أحكامها ثم أصبحوا صاروا بها كافرين بتركهم العمل بها . |
A folk before you asked ( for such disclosures ) and then disbelieved therein . | إن مثل تلك الأسئلة قد سألها قوم م ن قبلكم رسل هم ، فلما أ م روا بها جحدوها ، ولم ينفذوها ، فاحذروا أن تكونوا مثلهم . |
(iii) Non monetary items which are carried at fair value should be reported using the United Nations operational rate of exchange in effect at the reporting date in determining their value. | ٣ وينبغي اﻹبﻻغ عن البنود غير النقدية المسجلة بالقيمة العادلة بأن يستخدم في تحديد قيمتها سعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة في تاريخ اﻹبﻻغ. |
For example, in some cases, financial reporting measurement requirements call for the valuation of certain assets on a fair value basis. | ففي بعض الحالات، تقتضي متطلبات قياس الإبلاغ المالي، على سبيل المثال، إجراء تقييم لأصول معينة على أساس قيم منصفة. |
The report provided in particular an overview of the main international initiatives in corporate governance disclosures and discussed the status of implementation of good practices of corporate governance disclosures at the company level. | وقدم التقرير بوجه خاص نظرة عامة على المبادرات الدولية الرئيسية في مجال كشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات وبحث حالة العمل بتنفيذ الممارسات الجيدة في كشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات. |
If that happens, we will all be much better informed because of Snowden s disclosures. | وإذا حدث هذا، فسوف نصبح جميعا أفضل اطلاعا بفضل ما كشف عنه سنودن من أسرار. |
The appropriate mechanisms for monitoring these disclosures are also under review for immediate strengthening. | ويجري أيضا استعراض الآليات المناسبة لرصد هذه الإقرارات من أجل تعزيزها على الفور. |
Paragraphs 36 and 48. Three recommendations under implementation concern disclosures in the financial statements. | الفقرات 32 و 36 و 48 تتعلق ثلاث توصيات قيد التنفيذ بالكشوف الواردة في البيانات المالية. |
Juan and Alice exchanging attention may or may not be a fair trade, depending on their relative value Is Alice extraordinarily beautiful? | فقد يكون تبادل خوان وأليس للاهتمام بمثابة صفقة عادلة أو غير عادلة، اعتمادا على القيمة النسبية لكل منهما. |
After dinner. Fair is fair. | بعد العشاء سيكون هذا عادلا |
According to International Accounting Standard 18, contributions in kind should be valued at fair market value, and the valuation method should be disclosed. | 76 ووفقا للمعيار المحاسبي الدولي 18، ينبغي أن ت قي م التبرعات العينية بالقيمة السوقية العادلة، وينبغي الإفصاح عن طريقة التقييم. |
According to International Accounting Standard 18, contributions in kind should be valued at fair market value, and the valuation method should be disclosed. | 76 ووفقا للمعيار المحاسبي الدولي 18، ينبغي أن ت قي م التبرعات العينية بالقيمة السوقية العادلة، وينبغي الإفصاح عن طريقة التقييم. |
At work, there is a fair concept of value among men and women that of competence (see Paiva Netto, Reflections and Thoughts, 1987). | وفي مجالات العمل هناك مفهوم منصف للقيمة بين الرجال والنساء، ألا وهو الكفاءة (انظر بايفا نيتو، خواطر وأفكار، 1987). |
It's not fair, it's not fair | .ليس عدلا .. ليس عدلا |
It isn't fair. It isn't fair to her, it isn't fair to me. | الوقت يمر، عام جديد |
It's not fair. What's fair in war? | هذا ليس عدلا ما هو العدل فى الحرب |
Miss, have a heart. Fair is fair. | انسة ليكن لديك قلب ، العدل عدل. |
Before Snowden s disclosures, cyber espionage had become a major point of contention in US China relations. | قبل أن يكشف سنودن ما كشف من الأسرار مؤخرا، كان التجسس السيبراني (على شبكة الإنترنت) قد تحول بالفعل إلى نقطة خلاف رئيسية في العلاقات بين الولايات المتحدة والصين. |
Possible additional disclosures or discoveries would be dealt with during the ongoing monitoring and verification phase. | وستتم معالجة عمليات الكشف واﻻكتشاف اﻻضافية المحتملة خﻻل مرحلة الرصد والتحقق المستمرين. |
Fair? | عادلا |
Fair. | لا بأس! |
Fair. | مقبول |
Fair. | جيدة. |
Fair? | هذا عادل بما يكفى |
Instead of silk fair, it's a corpse fair. | سيكون معرض جثثا ، بدلا من معرض الحرير |
But, again, these disclosures did not speak to issues like the desirability of branching or deposit insurance. | ولكن مرة أخرى، لم تتعرض هذه الإفصاحات لقضايا مثل الرغبة في التفرع أو التأمين على الودائع. |
In order to create value consistently within domestic and international markets, China must ensure that competition is fair, transparent, and subject to the rule of law. | ومن أجل خلق القيمة بشكل متسق متماسك داخل الأسواق المحلية والدولية، فيتعين على الصين أن تضمن أن المنافسة عادلة، وشفافة، وخاضعة لسيادة القانون. |
However, while for certain assets deep markets might exist and fair value could be obtained with reasonable objectivity, that might not be the case for others. | إلا أنه بينما قد توجد أسواق راسخة فيما يتعلق بأصول معينة، حيث يمكن الحصول على قيم منصفة بدرجة معقولة من الموضوعية، فإن هذا قد لا ينطبق على أصول أخرى. |
Assuming that Ukraine will receive fair compensation for the value of the highly enriched uranium and other components of all the nuclear weapons that it owns, | ونظرا الى أن أوكرانيا ستحصل على تعويض كاف لقيمة اﻷورانيوم العالي التخصيب وغيره من عناصر جميع اﻷسلحة النووية التي تملكها أوكرانيا، |
Seems fair to me. Naturally, it's fair to you. | يبدو عادلا لي طبيعيا ، هذا يبدو عادلا لك |
Value Unit value Volume | قيمة الوحدة |
Related searches : Fair Value - Lower Fair Value - Market Fair Value - Fair Value Price - Fair Value Risk - Fair Value Surplus - Fair Value Determination - Fair Value Hedging - Initial Fair Value - Fair Value Remeasurement - Fair Value Estimates - Fair Value Level - Fair Value Calculation - Fair Value Increase