Translation of "not tested yet" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
What ! You assume that you will enter Paradise while Allah has not yet tested your warriors , nor yet tested the steadfast ? | أم بل حسبتم أن تدخلوا الجنة ول ما لم يعلم الله الذين جاهدوا منكم علم ظهور ويعلم الصابرين في الشدائد . |
What ! You assume that you will enter Paradise while Allah has not yet tested your warriors , nor yet tested the steadfast ? | يا أصحاب محمد صلى الله عليه وسلم أظننتم أن تدخلوا الجنة ، ولم ت ب ت لوا بالقتال والشدائد لا يحصل لكم دخولها حتى ت ب تلوا ، ويعلم الله علما ظاهرا للخلق المجاهدين منكم في سبيله ، والصابرين على مقاومة الأعداء . |
Its efficacy in responding rapidly to crises has not yet been tested. | ولم تختبر بعد قدرتها على الاستجابة السريعة للأزمات. |
Have you tested it yet, Bosun? | هل اختبرته يا بوسن |
Not Tested | لم ي ختبر |
Do they not see that they are tested once or twice every year ? Yet they do not repent , and they do not learn . | أولا يرون بالياء أي المنافقون ، والتاء أيها المؤمنون أنهم ي فتنون ي بتلون في كل عام مرة أو مرتين بالقحط والأمراض ثم لايتوبون من نفاقهم ولا هم يذ كرون يتعظون . |
Do they not see that they are tested once or twice every year ? Yet they do not repent , and they do not learn . | أولا يرى المنافقون أن الله يبتليهم بالقحط والشدة ، وبإظهار ما يبطنون من النفاق مرة أو مرتين في كل عام ثم هم مع ذلك لا يتوبون م ن كفرهم ونفاقهم ، ولا هم يتعظون ولا يتذكرون بما يعاينون من آيات الله . |
Do they not observe that they are tested once or twice every year ? Yet they do not repent , nor do they heed advice ! | أولا يرون بالياء أي المنافقون ، والتاء أيها المؤمنون أنهم ي فتنون ي بتلون في كل عام مرة أو مرتين بالقحط والأمراض ثم لايتوبون من نفاقهم ولا هم يذ كرون يتعظون . |
Do they not observe that they are tested once or twice every year ? Yet they do not repent , nor do they heed advice ! | أولا يرى المنافقون أن الله يبتليهم بالقحط والشدة ، وبإظهار ما يبطنون من النفاق مرة أو مرتين في كل عام ثم هم مع ذلك لا يتوبون م ن كفرهم ونفاقهم ، ولا هم يتعظون ولا يتذكرون بما يعاينون من آيات الله . |
Also, alternative chemicals which had been tested in the field with promising results had not yet been registered for use in Uruguay. | كما أن البدائل من المواد الكيميائية التي تم اختبارها ميدانيا وحققت نتائج مبشرة لم يتم بعد تسجيلها للاستخدام في أوروغواي. |
It seems like you're not getting tested today. | تبدوا بانك لم تفحص اليوم |
I do not want to have my conclusions tested. | ولا حتى تحتاج للتجربة و الإختبار |
Unlike past aircraft, the wings were not tested to failure. | وعلى عكس طائرات السابقة لم يعمل للأجنحة اختبار الفشل. |
It's conjectural, guesswork, tested by observation, not derived from it. | مختبرة بالتأمل، ليست مستمدة منها. |
But arbitration which has yet to be deeply tested for resolving disputes on the Novo Mercado does not seem to be the linchpin of Brazil s recent success. | ولكن التحكيم ــ الذي لم يتعرض بعض لاختبار عميق في حل النزاعات في السوق الجديدة ــ لا يبدو أنه المحور الأساسي للنجاح الذي أحرزته البرازيل في الآونة الأخيرة، والذي أعقب قرنا من التنمية المالية غير المنظمة. |
I'm not done yet. I'm not done yet. | لم أكمل بعد، لم أكمل بعد. |
'Not yet, not yet!' the Rabbit hastily interrupted. | ليس بعد ، ليس بعد! الأرنب توقفت على عجل. |
We're tested. | ونحن نتعرض للاختبار |
The CMIM has yet to be tested in a crisis. In its infancy, it might not be able to provide adequate emergency support in a timely and flexible manner. | ان مبادرة تشانج ماي متعددة الاطراف لم تتعرض لامتحان بعد خلال ازمة ومن الممكن ان لا تتمكن هذه المبادرة الوليدة من توفير دعم احتياطي كافي بشكل مرن في حينه . |
pursued, yet not forsaken struck down, yet not destroyed | مضطهدين لكن غير متروكين. مطروحين لكن غير هالكين. |
A new voter registration system being proposed by the National Institute of Statistics has not yet been tested and there is a risk that unforeseen operational problems could cause delays. | 22 ولـم يجـر حتى الآن تجريب نظام لتسجيل قوائـم الناخبيـن اقترحـه المعهد الوطني للإحصاءات وثمة مخاطر من حدوث التأخير بسبب مشاكل تنفيذية غير منظورة. |
Not yet. | أو على الأقل ليس بعد. |
Not yet. | ليس بعد . |
Not yet. | حت ى الآن. |
Not yet. | ليس بعد. |
Not yet. | ليـس بعد |
Not yet. | لا, ليس بعد |
Not yet? | لم تعد بعد |
Not yet. | . ليس بعد |
Not yet. | ليس بعد |
Not yet. | لا,ليس بعد |
Not yet. | علينا أن نرحل |
Not yet. | لا إجمالا. |
Not yet. | ولكن، احيانا حتى اكثر رجال الاعمال تمتعا بالضمير |
Not yet. | لا ليس بعد |
Not yet? | ليس بعد |
Not yet? | لما |
Not yet. | لا ،ليس بعد |
Not yet. | ليـس بـعـد. |
Not yet. | ليس بعد ! |
Not yet. | ليس بعد |
Not yet. | لقد انتظرت لهذا وقتا طويلا |
Direct diplomatic and strategic engagement between the US and Iran at the highest levels is a proposition yet to be tested. | إن عقد الاتفاقيات الدبلوماسية والاستراتيجية بين الولايات المتحدة وإيران على أعلى المستويات هو في الواقع اقتراح لم يختبر بعد. |
Not yet. I'm not going. | ليس بعد , لن أرحل |
No, I'm not. Not yet. | لا ، أنا لست كذلك حتى الآن |
Related searches : Not Tested - Not Yet - Yet Not - Is Not Tested - Was Not Tested - Were Not Tested - Not Fully Tested - Not Been Tested - Not Sold Yet - Not Yet Working - Not Yet Affected - Not Yet Over