Translation of "not inconsistent" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Very inconsistent. | غير منسجم تماما . |
Provisions of the penal legislation are not inconsistent with international norms | أحكام التشريع الجنائي ﻻ تخالف القواعد الدولية |
It is inconsistent. | كان يكتب باليديشية. |
That's a little inconsistent. | هذا غير متسق |
That objective is not inconsistent with the role of women in transmitting local cultures. | وﻻ يتنافى هذا الهدف مع دور المرأة في نقل الثقافات المحلية. |
But we scientists are inconsistent. | ولكنا نحن العلماء متناقضين. لو كنا غير متناقضين.. |
Stock markets unusually negative skew is not inconsistent with booming price growth in recent years. | إن انحراف أسواق الأوراق المالية سلبا على نحو غير عادي لا يتناقض مع ازدهار نمو الأسعار الذي شهدته الأعوام الأخيرة. |
In other cases the data provided by the different organizations was inconsistent or not complete. | وفي حالات أخرى كانت البيانات المقدمة من المنظمات المختلفة غير متسقة أو غير كاملة. |
Unfair trade practices not only limit that potential but also are inconsistent with the Goals. | والممارسات التجارية الجائرة لا تحد من تلك القدرة فحسب بل إنها لا تنسجم أيضا مع الأهداف الإنمائية. |
They do lots of inconsistent things. | يفعلون الكثير من الاشياء الغير متناسقة. |
These documents are not easy to follow, are sometimes inconsistent, and do not always explain the reasoning behind the procedures. | وليس من السهل اتباع ما جاء في هذه الوثائق، وهي غير متسقة أحيانا، وﻻ توضح دائما المنطق الكامن وراء اﻻجراءات. |
Conduct inconsistent with this boundary is unlawful . | وأي تصرف لا يتفق مع خط الحدود هذا تصرف غير قانوني . |
provided that this would not be inconsistent with the integrity of the Union of Bosnia and Herzegovina . (ibid.) | quot على أﻻ يتعارض ذلك مع سﻻمة اتحاد البوسنة والهرسك quot )المرجع نفسه، الصفحة ١٩( |
The latter is inconsistent with being an ally. | فالخيار الأخير يتضارب مع طبيعة الشراكة أو التحالف. |
Conduct inconsistent with this boundary line is unlawful. | وأي تصرف لا يتفق مع خط الحدود هذا تصرف غير قانوني. |
Wholly inconsistent with San Francisco or New York. | كليا غير متناسق مع سان فرانسيسكو أو نيويورك |
Roosevelt did not know what line to take at the conference, and his stream of advisers offered inconsistent counsel. | لم يكن روزفلت يعرف ما الخط الذي يتعين عليه أن يتبناه في المؤتمر، وكان مستشاروه يقدمون له نصائح متضاربة. |
Thus, the draft articles did not allow either the acquisition or the granting of citizenship inconsistent with international law. | وبالتالي، فإن مشاريع المواد لا تسمح بمنح الجنسية أو اكتسابها بطريقة تتنافى مع القانون الدولي. |
The Panel does not consider that this finding is inconsistent with any principle or rule of general international law. | 58 ولا يرى الفريق أن هذا القرار لا يتمشى مع أي مبدإ أو أي قاعدة من مبادئ وقواعد القانون الدولي العمومي. |
Anything that's inconsistent within the concept of your thing. | كل ما هو غير متفق مع السياق المبدئي لموضوعك. |
Administrative processes are difficult and inconsistent, hindering effective action. | وتتسم العمليات الإدارية بالصعوبة وعدم الاتساق، مما يعرقل اتخاذ إجراءات فعالة. |
Similarly, any inconsistent territory law would also be inoperative. | وعلى نحو مماثل فـإن أي قانون من قوانين الأقاليم لا يكون متسقا مع هذا القانون لا يمكن تطبيقه. |
And actually, I'll compare that to consistent and inconsistent. | وسأقوم بمقارنه ذلك مع المترابط والغير مترابط |
However, that request was not inconsistent with established practice as numerous resolutions adopted by consensus contained requests to specialized agencies. | ولكنها استطردت قائلة إن مثل هذا الطلب ليس متعارضا مع الممارسات المتبعة، حيث أن العديد من القرارات التي اعتمدت باتفاق الآراء تحتوي على طلبات إلى الوكالات المتخصصة. |
It was recalled that the draft article stipulated that the acquisition of nationality must not be inconsistent with international law. | وأشير إلى أن مشروع المادة ينص على أن اكتساب الجنسية يجب ألا يتنافى مع القانون الدولي. |
That, in turn, would lead inevitably to inconsistent national judgements. | وهذا، بدوره، سيؤدي حتما إلى صدور أحكام وطنية متعارضة. |
5. Provisions of the penal legislation inconsistent with international norms | ٥ أحكــام التشريـع الجنائـي التـي ﻻ تتمشى مع القواعد الدولية |
Due to technical failures and to some inconsistent data entries by the Protection Information Section, the customer database was not reliable. | 167 ونتيجة لبعض الأعطال الفنية وعدم الاتساق في قيد بعض البيانات من جانب قسم معلومات الحماية، أصبحت قاعدة بيانات العملاء غير موثوقة. |
Others suggested that the phrase not inconsistent with international law in connection with the acquisition of nationality could be refined further. | واقترح آخرون زيادة تدقيق عبارة ''لا تتعارض مع القانون الدولي فيما يتصل باكتساب الجنسية. |
The evaluation could not make firm estimates of UNDP resource allocation to gender, because much information is missing, incomplete or inconsistent. | 44 لم يكن بوسع التقييم أن يقدم تقديرات مؤكدة لموارد البرنامج المخصصة للمسألة الجنسانية، لأن الكثير من المعلومات إما أنها مفقودة أو غير مكتملة أو غير متسقة. |
But emerging market policymakers criticisms do not reflect an inconsistent stance in both cases, the crux of their complaint has been volatility. | ولكن الانتقادات من جانب صناع السياسات في الأسواق الناشئة لا تعكس موقفا متضاربا ففي الحالتين كان جوهر شكواهم التقلب. |
In response, it was indicated that for a number of reasons, the proposed text was not inconsistent with the New York Convention. | 102 ورد ا على ذلك، أ شير إلى أن النص المقترح لا يت سق، لعد ة أسباب، مع اتفاقية نيويورك. |
Indeed, not uncommon within some military circles is the notion that human rights training and sensitization is inconsistent with effective military training. | وبالفعل فإن فكرة أن التدريب والتوعية في مجال حقوق اﻹنسان ﻻ يتماشى مع التدريب العسكري الفعﱠال كانت شائعة في بعض اﻷوساط العسكرية. |
They will, but in ways that are inconsistent and even surprising. | بل إنها سوف تكون مؤثرة ولكن على نحو متضارب ومثير للدهشة في كثير من الأحيان. |
National legislation in the NIS was inconsistent with regard to mercenarism. | 50 وتفتقر التشريعات الوطنية في الدول المستقلة حديثا إلى الاتساق فيما يخص مسألة الارتزاق. |
These constraints are inconsistent with the right to freedom of movement. | وهذه القيود لا تتسق مع الحق في حرية التنقل. |
(b) Reform laws and practices that are inconsistent with those standards | (ب) إصلاح القوانين والممارسات التي لا تتسق مع هذه المعايير |
(ii) Reform laws and practices that are inconsistent with those standards | '2 إصلاح القوانين والممارسات التي لا تتسق مع هذه المعايير |
Those who do are inconsistent with the ethic of our work. | أولئك الذين لا تتعارض مع أخلاقيات العمل لدينا. |
Austria does not want any more members with the inconsistent exception of Croatia but wants to deepen the EU s political and cultural unity. | فالنمسا لا تريد المزيد من الأعضاء ـ مع الاستثناء المتناقض لكرواتيا ـ لكنها ترغب في تعميق الوحدة السياسية والثقافية للاتحاد الأوروبي. |
Article 11 of the Ordinance prohibits the registration of names which are contrary to Islamic law, inconsistent with human dignity or not recommended. | كما أن النظام قد نص على م عاقبة كل من يحاول حرمان طفل من هويته أو التنكر لـه لأي سبب غير شرعي (المادة السابعة من نظام الجنسية المعدلة بالمرسوم الملكي رقم 20 وتاريخ 12 ذي القعدة 1379). |
Turkey s posture looking both East and West is neither paradoxical nor inconsistent. | والواقع أن موقف تركيا ـ التي تتطلع إلى كل من الشرق والغرب ـ لا يتسم بالتناقض أو عدم التساوق. |
The veto is inconsistent with the modern United Nations institution of democracy. | إن حق النقض ﻻ يتفق مع المؤسسة الديمقراطية الحديثة لﻷمم المتحدة. |
No provision of these Constitutions may be inconsistent with this Constitutional Agreement. | وﻻ يجوز أن يتعارض أي من أحكام هذه الدساتير مع هذا اﻻتفاق الدستوري. |
No provision of these constitutions may be inconsistent with this Constitutional Agreement. | وﻻ يجوز أن يتعارض أي من أحكام هذه الدساتير مع هذا اﻻتفاق الدستوري. |
Related searches : Not Inconsistent With - Inconsistent Data - Is Inconsistent - Inconsistent Treatment - Inconsistent State - Inconsistent Terminology - Inconsistent Values - Inconsistent Use - Inconsistent Approach - Somewhat Inconsistent - Appear Inconsistent - Inconsistent Effects - Inconsistent Provisions