Translation of "not for either" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
That will not be easy for either side. | ولن تكون هذه بالمهمة السهلة بالنسبة لأي من الجانبين. |
Her feelings for you are not very serious either. | .إنها لا تنظر إليك بجديه |
To be honest, iùs not clear for me either. | لكي اكون صادقا ، هذا ليس واضحا لي انا ايضا |
Which? Both! And damn you for not understanding either. | مرتديا سلاسلك الرائعة |
Not working either. | لكن هذا أيضا لم ينجح. |
Not there, either. | ليس هنا |
Not now either. | ليس الآن |
Immigration should not be a cause for undue concern, either. | أما الهجرة فلا ينبغي أن تصبح بمثابة هم لا مبرر له. |
Not with brains, either. He's a pushover for a muscleman. | دون أي تفكير أيضا إنه سهل الإقناع من قبل العنيفين |
That's not sustainable either. | ذلك ليس مستداما أيضا. |
That's not true either. | وحدها لا تحل. هذا أيضا ليس صحيحا . |
That's not right either. | هذا ايضاص غير صحيح |
He's not here either. | ! ليس هنا ! |
Not your apartment either. | وليس في شقتك أيضا . |
They're not there, either. | ليست هناك أيضا |
And not glass either. | وليس الزجاج إما. |
Uh, not yet, either. | لم يصل بعد، أيضا |
Not many cars either. | ليس الكثير من السيارات ايضا. |
Tino's not here either? | (تينو) ليس هنا أيضا |
Nope, not those either. | كلا ليس هؤلاء ايضا |
Not too good, either. | ل يس جيد جدا ، أم ا. |
Not so many either. | لسن كثيرات أيضا . |
I'm not going either. | لن أذهب أيضا |
Antonietta's not bad either. | (أنطونييتا) ليس سيئا أيضا |
That's not all, either. | هذا ليس كل شيء |
However, I do not see it listed either for today or for tomorrow. | إلا أنني لا أراه مدرجا لهذا اليوم ولا ليوم غد. |
And we're not going back to Butch's for a drink, either. | و لا تقل لنذهب إلى (ملهى بوتش)لتناول الشراب أولا |
I'm not Holly. I'm not Lulamae, either. | (أنا لست (هولي أنا لست (لولا ماي) ، إيضا |
Either way, it's not important. | على أي حال، ليس ذلك مهما . |
Either way, it's not important. | على أية حال، ليس ذاك بالشيء المهم. |
It's not just fish, either. | إنها ليست سمكة فقط. |
They're not under NDA either. | ليسوا تحت اتفاقية عدم الافصاح كذلك. |
No, that's not true either. | اختراعي الرابع و الاربعين لا هذا غير صحيح أيضا |
Surgeons are not made either. | الجراحون كذلك لا يتم تصنيعهم . |
We're not doing well either. | لسنا نبذل جيدا أيضا |
Europe was not spared either. | وحتما أوروبا لم تكن بعيدة عن ذلك |
FG No. Not now either. | فرانك كلا، وحتى الآن لم أحصل على ضحكة |
I suspect you're not, either. | وأظن أنك تغي رت ايضا |
But not an accident either. | و لكنها ليس حادث أيضا |
I'm not very tall either. | كما أن ي لست طويل القامة أيضا . |
Baines doesn't either. Not really. | ولا (بينز) أيضا |
Not on that one, either. | ولا حتى على هذا، أيضا. |
That's not such fun either. | إن هذا ليس مبهجا |
That's not very complimentary either. | ولا هذة م جاملة أيضا |
I'm not very practical, either. | لست عملي جدا لاكن |
Related searches : Not Either - Either Not - For Either - Either For - Not Good Either - Not Great Either - Not Acceptable Either - Do Not Either - Either Or Not - Does Not Either - Not Bad Either - Not Available Either - Will Not Either - Not Sure Either