Translation of "not binding" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
(d) Diplomatic assurances are not legally binding. | (د) الضمانات الدبلوماسية ليست م لز مة قانونا . |
China did not consider the Declaration binding. | وأضاف المتحدث أن الصين لا تعتبر الإعلان ملزما. |
The Declaration voted upon today is not binding. | إن الإعلان الذي جرى التصويت عليه اليوم ليس ملزما. |
However, this practice would not be legally binding. | لكن هذه الممارسة غير ملزمة قانونيا . |
China already has binding domestic energy intensity standards, but will certainly not agree to binding emissions reduction targets. | ورغم أن الصين تبنت معايير داخلية ملزمة فيما يتصل بكثافة استخدام الطاقة، إلا أنها لن توافق على أهداف ملزمة لخفض الانبعاثات. |
Thus, there was no binding agreement not to arbitrate. | وبذلك لم يكن هناك اتفاق ملزم على عدم التحكيم. |
Some of the constraints are binding, but not all. | على أن بعضا من هذه القيود ملزمة وإن لم يكن كلها كذلك. |
But the UN resolution is, unfortunately, not a binding document. | ولكن من المؤسف أن قرار الأمم المتحدة ليس ملزما. |
(c) It would not be legally binding under international law | (ج) أنها لن تكون ملزمة بموجب القانون الدولي |
Model rules would not be binding for anyone, and they would not bother anyone. | فالقواعد النموذجية ﻻ تلزم أحدا وﻻ تحرج أحدا. |
It is not an institution created to negotiate legally binding instruments. | إنها ليست مؤسسة أنشئت من أجل التوصل إلى صكوك ملزمة قانونا عن طريق المفاوضات. |
Discover Binding | اكتشف الارتباط |
Binding Name | اسم الربط |
Binding edge | الطباعة انتهت |
Binding Edge | الطباعة انتهت |
The failure of Copenhagen was not the absence of a legally binding agreement. | إن فشل كوبنهاجن لم يكن راجعا إلى عدم التوصل إلى اتفاق ملزم قانونا . |
Some of the relevant instruments create binding legal obligations, and others do not. | وتنشأ بموجب بعض الصكوك ذات الصلة واجبات قانونية ملزمة، ولا يحدث ذلك في صكوك أخرى. |
He objected to the pardons when consulted, but his views were not binding. | وقد اعترض على منح العفو وقت استشارته، ولكن ليست لآرائه صفة الإلزام. |
ITC did not consider the clause in the two relevant agreements as binding. | ﻻ يرى مركز التجارة الدولية أن الحكم الذي ينص عليه اﻻتفاقان ذوا الصلة حكما ملزما. |
Since the code would not be a legally binding instrument, it would not need formal verification procedures. | ولما كانت المدونة ﻻ تعد صكا ملزما قانونا، فإنها لن تحتاج إلى اجراءات رسمية للتحقق. |
Long Edge Binding | هامش تجليد طويل |
Short Edge Binding | هامش تجليد قصير |
Long Edge Binding | ربط طويل الحد |
Short Edge Binding | ربط قصير الحد |
Long edge Binding | ربط طويل الحد |
Short edge Binding | ربط قصير الحد |
In his country apos s opinion, the convention would not be binding on them. | واستطرد قائﻻ إن بلده يعتقد أن اﻻتفاقية لن تكون ملزمة لمثل تلك الدول. |
And they swear by Allah their most binding oaths ( that ) Allah will not raise up him who dieth . Nay , but it is a promise ( binding ) upon Him in truth , but most of mankind know not , | وأقسموا بالله جهد أيمانهم أي غاية اجتهادهم فيها لا يبعث الله من يموت قال تعالى بلى يبعثهم وعدا عليه حقا مصدران مؤكدان منصوبان بفعلهما المقدر أي وعد ذلك وحقه حقا ولكن أكثر الناس أي أهل مكة لا يعلمون ذلك . |
And they swear by Allah their most binding oaths ( that ) Allah will not raise up him who dieth . Nay , but it is a promise ( binding ) upon Him in truth , but most of mankind know not , | وحلف هؤلاء المشركون بالله أيمان ا مغل ظة أن الله لا يبعث م ن يموت بعدما ب ل ي وتفر ق ، بلى سيبعثهم الله حتم ا ، وعد ا عليه حق ا ، ولكن أكثر الناس لا يعلمون قدرة الله على البعث ، فينكرونه . |
(b) Non binding recommendations | (ب) توصيات غير ملزمة |
New Key Binding List | قائمة مفاتيح ربط جديدة |
Edit Key Binding List | حرر قائمة مفاتيح ربط |
The resulting budget is binding, though the city council can suggest, but not require changes. | وتكون الميزانية الناتجة ملزمة، فعلى الرغم من أن مجلس المدينة يمكن أن يقترح التغييرات ولكنه لا يلزم بها. |
And it is binding on a town which We destroy that they shall not return . | وحرام على قرية أهلكناها أريد أهلها أنهم لا زائدة يرجعون أي ممتنع رجوعهم إلى الدنيا . |
And it is binding on a town which We destroy that they shall not return . | وممتنع على أهل القرى التي أهلكناها بسبب كفرهم وظلمهم ، رجوعهم إلى الدنيا قبل يوم القيامة ليستدركوا ما فرطوا فيه . |
The interpretative declaration of the New York Convention is not considered to have binding force. | إذ رئي أن الإعلان التفسيري لاتفاقية نيويورك ليس له مفعول إلزامي. |
As to naturalization principles this resolution is not legally binding on the current Latvian Saeima. | وهذا القرار غير ملزم قانونا بالنسبة لمبادئ التجنيس في برلمان ﻻتفيا الحالي. |
A legal framework could also contain a combination of legally binding and non binding elements. | ويمكن أيضا للإطار القانوني أن يتضمن مجموعة متنوعة من العناصر الملزمة وغير الملزمة قانونيا. |
Binding for Double Sided Pr. | ربط الطباعة على الوجهين |
Binding on All Loyal Hawkinsians | ..يلزم كل المخلصين له .. |
Give me this binding pole. | إعطنى هذا العمود المزخرف |
Those guidelines and legally binding norms did not need to relate solely to the underlying right. | وهذه المبادئ التوجيهية، شأنها شأن القواعد الملزمة قانونا ، لا تكون بالضرورة متصلة حصرا بالحق الأساسي الداعم لها. |
Even if those recommendations are not binding, the exercise would facilitate the implementation of the programme | وحتى إذا لم تكن هذه التوصيات ملز مة، فإن هذه الممارسة ستيسر تنفيذ البرنامج |
However, direct controls on credit growth, while necessary, are often leaky and not very binding in practice. | ولكن الضوابط المباشرة على النمو الائتماني كثيرا ما تتخللها الثغرات وقد تكون غير ملزمة في الممارسة العملية رغم أهميتها. |
The absence of a binding agreement could mean a global hangover, and not just for a day. | وعدم التوصل إلى اتفاق ملزم قد يؤدي إلى آثار عالمية بغيضة، وليس ليوم واحد فحسب. |
Related searches : Not Binding Upon - Not Legally Binding - Is Not Binding - While Not Binding - Binding Mode - Bias Binding - Perfect Binding - Binding Precedent - Binding Material - Are Binding - Binding Nature - Binding Rules