Translation of "none existent" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Existent - translation : None - translation : None existent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Existent counter terrorism machinery
1 الوجود الفعلي لآلية مكافحة الإرهاب
Domestic capital markets were non existent.
ولم يكن لأسواق رأس المال المحلية في هذه الدول وجود.
(c) The recording of non existent expenditure
(ج) تسجيل نفقات وهمية
Therefore, this is a non existent misunderstanding.
وبالتالي، فإن سوء التفاهم هذا ﻻ وجود له البتة.
The opportunities for psychosocial support are almost non existent.
وتكاد تكون فرص الحصول على الدعم النفسي الاجتماعي معدومة.
The opportunities for psychosocial support are almost non existent.
وتعتبر فرص الحصول على الدعم النفسي الاجتماعي شبه معدومة.
Albania rejects them as non existent and ill wishing.
ومن ثم ترفض ألبانيا هذه اﻻتهامات باعتبارها عديمة الوجود وصادرة عن نفوس حاقدة.
None. None.
لا أحد .. نعم لا أحد
None! None!
لاأحد!
Their ability to communicate verbally ranged from non existent to minimal.
وتراوحت قدراتهم على التواصل لفظيا من منعدمة إلى متدنية.
Right and Left swapped seniority around a barely existent central pole.
فتبادل اليمين واليسار الأقدمية حول قطب الوسط الذي لم يكن له وجود إلا بالكاد.
None! None whatever!
لاشئ لاشئ ابدا
The casual drink is non existent. Liquor cabinets are probably being filled.
لا يوجد أحد يحتسي الخمر بشكل عرضي وربما يجري الآن ملئ خزانات الخمر.
Others suggest that Iran s almost non existent banking system is the culprit.
ويقترح آخرون أن الغياب شبه الكامل لأي نظام مصرفي في إيران هو الجاني.
Some sources claim that slavery was also non existent in ancient India.
بعض المصادر تدعي أن الرق كان غير موجود في الهند القديمة.
Foreign direct investment was negligible and portfolio investments were virtually non existent.
وقد كان اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر ﻻ يذكر واستثمارات الحافظة غير موجودة بالفعل.
Home none. Wife none.
بيت لا ، زوجة لا ، أولاد
And, despite all the happy talk, multilateral policy coordination is essentially non existent.
وعلى الرغم من كل الأحاديث المبهجة فإن التنسيق المتعدد الأطراف للسياسات لا وجود له في الأساس.
Until now, Merkel had to deal with a weak or non existent opposition.
فحتى الآن كان على ميركل أن تتعامل مع معارضة ضعيفة أو غير موجودة.
The genre was relatively non existent during the first 45 years of television.
وكان هذا النوع غير موجود نسبيا في السنوات الـ 45 الأولى من التلفاز.
Access to life saving radiotherapy is limited or non existent in many areas.
والحصول على العلاج بالأشعة المنقذة للحياة محدود أو غير موجود في العديد من المناطق.
(c) Expenditures which were erroneously charged to incorrect or non existent budget lines.
)ج( تسجيل بعض النفقات ضمن اعتمادات خاطئة أو غير موجودة.
But these mechanisms are weakening everywhere, and are virtually non existent in European countries.
لكن هذه الآليات قد أصابها الوهن في كل مكان، بل لقد أصبحت بلا وجود فعلي في الدول الأوروبية.
Main power is either non existent or at best unreliable throughout the mission area.
١٤٥ إن إمدادات بالطاقة الكهربائية إما غير موجودة أو على أفضل تقدير ﻻ يعول عليها في جميع أنحاء منطقة البعثة.
Main power is either non existent or at best unreliable throughout the mission area.
١١٣ إن اﻹمــدادات بالطاقــة الكهربائية إما غير موجودة أو على أفضل تقدير ﻻ يعول عليها في جميع أنحاء منطقة البعثــة.
In most places, infrastructure is non existent and millions of unexploded landmines litter the soil.
ففي أغلب الأماكن هناك لا وجود على الإطلاق للبنية الأساسية، والملايين من الألغام الأرضية التي لم تنفجر لا تزال متناثرة في التربة.
But in this year's US presidential election campaign, China bashing has been virtually non existent.
لكن الحملة الانتخابية الرئاسية التي تدور هذا العام في الولايات المتحدة لم تشهد فعليا أية انتقادات أو اتهامات موجهة للصين.
When I told the non existent guard to hit the detainee, the instructor played along.
وحين طلبت من الحارس غير الموجود أن يضرب المحتجز، فقد جاراني المعلم في هذا الطلب.
Does not man remember that We created him before this , and he was non existent ?
أولا ي ذكر الإنسان أصله يتذكر أبدلت التاء ذالا وأدغمت في الذال وفي قراءة تركها وسكون الذال وضم الكاف أنا خلقناه من قبل ولم يك شيئا فيستدل بالابتداء على الإعادة .
Does not man remember that We created him before this , and he was non existent ?
كيف نسي هذا الإنسان الكافر نفسه أولا ي ذ ك ر أنا خلقناه أول مرة ، ولم يك شيئ ا موجود ا
However this body is still non existent because of the absence of an enabling Act.
آليات الرصد.
Court houses in the counties are either located in dilapidated buildings or are non existent.
أما مباني المحاكم في المقاطعات فهي إما خربة أو معدومة.
The private sector, which only a few years ago was almost non existent, is expanding.
والقطاع الخاص، الذي لم يكن له وجود تقريبا منذ سنوات قليلة، يشهد اﻵن توسعا.
244. Main power throughout the mission area is either non existent or at best unreliable.
٢٤٤ الطاقة الكهربائية المستمدة من المرافق العامة هي، في منطقة البعثة بأكملها، إما معدومة أو في أحسن اﻷحوال، ﻻ تستحق التعويل عليها.
none
لاشيء
(none)
(لاشيء)
None.
لا شيء.
None
لا شيئ
None
لا احد
none
لا شيئ
NONE
لا شيئ
None
بدون
None
مشروع تم التحميل.
None
بدون
None
لا أحد

 

Related searches : Is Existent - Are Existent - If Existent - Still Existent - Real Existent - Pre-existent - Not Existent - Remain Existent - Ever Existent - Existent Literature - Possibly Existent