Translation of "non operating earnings" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Operating costs and expenses were 15.3 million with net earnings of 6 million. 40
وبلغت تكاليف ونفقات التشغيل ١٥,٣ مليون دوﻻر وبهذا يكون صافي اﻻيرادات المحققة هو ستة مﻻيين دوﻻر)٤٠(.
Operating funds provided by UNFPA to non governmental organizations
أموال التشغيل التي قدمها الصندوق الى المنظمات غير الحكومية
Family earnings
مكتسبات الأسرة
Though Venezuela s non oil sector has been growing, oil still provides the vast majority of its dollar earnings.
وبرغم النمو الذي شهده القطاع غير النفطي في فنزويلا، فإن النفط لا يزال يقدم الغالبية العظمى من مكاسبها من الدولار.
The new non concessional debt more than offset the debt relief received, although export earnings have increased since 2001.
فجاء الدين الجديد يحي د بل ويتجاوز الإعفاء من الدين، الذي حصلت عليه، على الرغم من تزايد صادراتها منذ 2001.
Other non post requirements cover travel, general operating expenses, supplies and furniture and equipment.
شعبة الأمريكتين وأوروبا
Resource assets account for roughly 50 of total government assets, with operating assets amounting to 39 and administrative (or non operating) assets comprising another 6 .
وتشكل أصول الموارد نحو 50 من إجمالي الأصول الحكومية، في حين تبلغ الأصول العاملة نحو 39 ، والأصول الإدارية (أو غير العاملة) 6 أخرى.
It has successfully concluded an agreement encompassing every non governmental organization operating in the country.
وقد نجحت في إبرام اتفاق يشمل جميع المنظمات غير الحكومية العاملة في البﻻد.
These include pledges of voluntary contributions, contributions from governmental, intergovernmental or non governmental sources and related interest earnings, and miscellaneous income.
وهذه تشمل التبرعات المعلنة، والمساهمات المقدمة من مصادر حكومية أو حكومية دولية أو غير حكومية وما يتصل بذلك من إيرادات من الفوائد والإيرادات المتنوعة.
Earnings of Government 118.3 160.1
متحصﻻت حكومية
redistributing wealth versus confiscating earnings.
توزيع الثروة في مقابل مصادرة الدخول.
These will include voluntary contributions, other governmental or intergovernmental payments, donations from non governmental sources and related interest earnings and miscellaneous income.
وتشمل التبرعات والمدفوعات الأخرى الحكومية والحكومية الدولية والهبات المقدمة من مصادر غير حكومية وإيرادات الفوائد ذات الصلة والإيرادات المتنوعة.
Weak non oil commodity prices depressed the export earnings of the majority of African countries and some Latin American and Caribbean countries.
فضعف أسعار السلع اﻷساسية غير النفطية قد خفض من حصائل الصادرات لدى معظم البلدان اﻻفريقية وبعض البلدان بأمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
(c) Travel of delegates from least developed countries to the Congress ( 141,000) (non recurrent). General operating expenses
)ج( سفر أعضاء وفود أقل البلدان نموا لحضور المؤتمر )٠٠٠ ١٤١ دوﻻر( )اعتماد غير متكرر(.
Statement of changes in retained earnings
برايس واترهاوس كوبرس
Earnings of the Government 148.8 162.3
إيرادات الخزينة
Intel's fourth quarter earnings 10.8 billion.
عائدات إنتل في الربع الرابع كان 10.8 مليار.
These will include pledges of voluntary contributions, other governmental or intergovernmental payments, donations from non governmental sources, and related interest earnings and miscellaneous income.
وتشمل هذه الموارد التبرعات والمدفوعات الحكومية والحكومية الدولية الأخرى والهبات المقدمة من مصادر غير حكومية، وما يتصل بذلك من الأرباح التي تدرها الفوائد والإيرادات المتنوعة.
These will include pledges of voluntary contributions, other governmental or intergovernmental payments, donations from non governmental sources and related interest earnings and miscellaneous income.
وتشمل التبرعات المعلنة، والمدفوعات الأخرى الحكومية أو الحكومية الدولية، والهبات المقدمة من مصادر غير حكومية وإيرادات الفوائد ذات الصلة، والإيرادات المتنوعة.
To the maximum extent possible, non staff operating resources are allocated equitably to all centres on a pragmatic basis.
وتخصص موارد التشغيل، التي ﻻ صلة لها بالموظفين، على نحو متساو، إلى أقصى حد ممكن، لجميع المراكز وعلى أساس عملي.
Rapacious recruiters fleece them of their earnings.
ويسلبهم المستغلون الجشعون مكاسبهم .
High salaries drove growth but reduced earnings.
فقد نجحت الرواتب العالية في دفع النمو ولكنها تسببت في انخفاض المكاسب.
Statement of changes in retained earnings 5
باء بيان التغيرات في الأرباح المحتجزة 5
earnings (percentage) gains losses (percentage) return (percentage)
)نسبـــــة مئويــــة( أربـــــاح خســــائر الصـــرف اﻷجنبــــي )نسبــــة مئويـــة(
The earnings rate went down this year.
أسهم الأرباح قد أنخفضت هذه السنة
Official earnings average 1.5 to 2 per day.
ويبلغ متوسط الدخل الرسمي من دولار ونصف إلى دولارين يوميا.
This should help to increase our export earnings.
اﻷمــر الــذي سيساعــد علـى زيــادة حصائلنـا مــن الصادرات.
There is scope for increasing the interest earnings.
وثمة مجال لزيادة عوائد الفائدة.
Africa apos s export earnings continue to stagnate.
إن حصائل صادرات افريقيا ﻻ تزال تراوح مكانها.
Operating System
نظام تشغيل
Operating costs
تكاليف التشغيل
Operating Systems
أنظمة التشغيل
Operating systems
أنظمة التشغيل
operating expenses
مصروفات متنوعــــة
Operating authority
سلطة العمل
General operating
تكاليف التشغيل العامة
General operating
مصروفات التشغيل العامة
operating costs
التشغيل
Operating Room
غرفة العمليات
I see the memory operating, I see the CPU operating,
أرى الذاكرة تشتغل، أرى المعالج يشتغل،
I hear it operating. I probably smell it operating. (Laughter)
أسمعه يشتغل. وربما أشمه وهو يشتغل. (ضحك)
In China, this proportion of fixed, illiquid assets exceeds 90 . Resource assets account for roughly 50 of total government assets, with operating assets amounting to 39 and administrative (or non operating) assets comprising another 6 .
وفي الصين، تتجاوز هذه النسبة من الأصول الثابتة غير السائلة 90 . وتشكل أصول الموارد نحو 50 من إجمالي الأصول الحكومية، في حين تبلغ الأصول العاملة نحو 39 ، والأصول الإدارية (أو غير العاملة) 6 أخرى.
The said company had already been operating non scheduled flights between Punta Arenas and the Falkland (Malvinas) Islands under Argentine authorization.
وسبق للشركة نفسها أن جرت على تشغيل رحﻻت جوية غيــر مدرجة في جدول الطيران بين بونتــا أريناس وجــزر فوكﻻند )مالفيناس( بموجب ترخيــص من اﻷرجنتين.
As of July 1994, at least 37 agencies and non governmental organizations were operating in ex RENAMO areas in 51 districts.
وفي تموز يوليه ١٩٩٤، كان ما ﻻ يقل عن ٣٧ من الوكاﻻت والمنظمات غير الحكومية تعمل في مناطق كانت تخضع من قبل لسيطرة حركة المقاومة الوطنية الموزامبيقية )رينامو( في ٥١ منطقة.
In 1989, for 28 island countries with a population of less than 5 million, tourist earnings exceeded 75 per cent of total export earnings in 5, and constituted over 30 per cent of total export earnings in 15.
وفي عام ١٨٨٩، تجاوزت اﻻيرادات السياحية ﻟ ٢٨ بلدا جزريا يقل مجموع سكانه عن ٥ مليون نسمة ٧٥ في المائة من مجموع ايرادات التصدير في خمسة بلدان منها وما يزيد على ٣٠ في المائة من مجموع اﻻيرادات التصديرية ﻟ ١٥ بلدا منها.

 

Related searches : Non-operating Earnings - Operating Earnings - Adjusted Operating Earnings - Net Operating Earnings - Core Operating Earnings - Non-gaap Earnings - Non-operating Expenses - Non-operating Income - Non-operating Items - Non-operating Assets - Non-operating Company - Non Operating Loss - Non-operating Costs - Non-operating Revenue - Non Operating Profit