Translation of "non interest spending" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Today, the US is staring at a present value fiscal gap (present value of projected non interest spending, minus taxes) of 202 trillion.
وهي لا تتجاهل فضلا عن ذلك الإيجابي ـ الضرائب الحالية والمستقبلية المتاحة لتغطية هذه الالتزامات.
Policymakers initially resorted to government spending and low interest rates to boost demand.
في البداية لجأ صانعو القرار السياسي إلى الإنفاق الحكومي وأسعار الفائدة المنخفضة لتعزيز الطلب.
Interest rate cuts can boost borrowing and thus spending on investment and consumption.
فمن الممكن أن يساعد خفض أسعار الفائدة على زيادة الاقتراض ــ وبالتالي الإنفاق على الاستثمار والاستهلاك.
As a result, the central bank s lower interest rates do not translate into increased spending on interest sensitive investment and consumption.
ونتيجة لهذا فإن تخفيض البنك المركزي لأسعار الفائدة لا يترجم إلى زيادة في الإنفاق على البنود التي تتأثر بأسعار الفائدة مثل الاستثمار والاستهلاك.
Macroeconomic policy can try to compensate through deficit spending and very low interest rates.
ومن الممكن أن تحاول سياسة الاقتصاد الكلي التعويض من خلال الإنفاق بالعجز (بالاستدانة) وخفض أسعار الفائدة إلى مستويات متدنية للغاية.
But in the case of Japan, military spending is already low, as are interest rates.
غير أن الإنفاق العسكري في حالة اليابان منخفض بالفعل، وكذلك أسعار الفائدة.
The resulting increase in real long term interest rates will reduce all forms of interest sensitive spending, adding further to the economy s weakness.
والزيادة الناتجة عن ذلك في أسعار الفائدة الحقيقية طويلة الأجل من شأنها أن تحد من كافة أشكال الإنفاق المستجيبة لسعر الفائدة، وهو ما يضيف إلى الاقتصاد ضعفا على ضعف.
More sophisticated advocates warn that government spending will drive up interest rates, thus crowding out private investment.
ويحذرنا الدعاة الأكثر تطورا من أن إنفاق الحكومة من شأنه أن يدفع أسعار الفائدة إلى الارتفاع، وبالتالي مزاحمة الاستثمارات الخاصة.
By 2019, total military spending is projected to be 8.2 trillion, exceeding by 2 trillion the budgeted outlays for all non mandatory budget spending.
فمن المتوقع بحلول عام 2019 أن يصل مجموع الإنفاق العسكري المتوقع 8,2 تريليون دولار، وهو ما يتجاوز إنفاق الميزانية على كافة بنود الإنفاق غير الإلزامية بحوالي 2 تريليون دولار.
Likewise, the Reagan Revolution in the US stopped the upward trend in non defense spending.
وعلى نحو مماثل، كانت ثورة ريجان في الولايات المتحدة سببا في وقف الاتجاه الصاعد في الإنفاق غير الدفاعي.
Government can either spend more money itself, or try to stimulate private spending by cutting taxes or lowering interest rates.
وتستطيع الحكومة إما أن تنفق المزيد من المال، أو تحاول حفز الإنفاق الخاص من خلال خفض الضرائب أو خفض أسعار الفائدة.
The hope is that if investors consider this announcement credible, long term interest rates will come down further, encouraging spending.
والآمال معقودة هنا على أن تؤدي ثقة المستثمرين في مصداقية هذا الإعلان إلى انخفاض أسعار الفائدة الطويلة الأجل إلى مستويات أدنى، وبالتالي تشجيع الإنفاق.
If consumers go on a spending binge, we expect the world's central banks to raise interest rates to cool off construction spending and free up the resources needed to prevent shortage inducing inflation.
وعندما تبدأ حمى الإنفاق عند المستثمرين، تقوم البنوك المركزية العالمية برفع معدلات الفائدة لكبح جماح الإنفاق المعماري وتحرير المصادر اللازمة لتخفيض العجز والتضخم.
Interest rates go up, and since the tax revenue goes down, and a lot of the spending isn't tied to the economy, a lot of the spending actually goes up with the economy.
ترتفع أسعار الفائدة، وبما أن الإيرادات الضريبية تنخفض، ولا يحدث الكثير من الإنفاق في الإقتصاد, إنفاق المال يحفز النمو
By increasing inflation, the Fed would turn real interest rates seriously negative, thereby coercing thrifty households into spending instead of saving.
وبزيادة التضخم فسوف يكون بوسع بنك الاحتياطي الفيدرالي أن يحول أسعار الفائدة الحقيقية إلى السلبية بدرجة كبيرة، وبالتالي يرغم الأسر المقترة على الإنفاق بدلا من الادخار.
This is intended to stimulate private spending by bringing down the rate of interest at which banks lend to their customers.
والمقصود من هذا تحفيز الإنفاق الخاص من خلال خفض سعر الفائدة التي تتقاضاها البنوك على القروض التي تقدمها لعملائها.
To combat the effect of high oil prices, consuming countries adopt expansionary economic policies, lowering interest rates and increasing government spending.
فلمكافحة التأثيرات المترتبة على أسعار النفط المرتفعة، تتبنى البلدان المستهلكة سياسات اقتصادية توسعية، فتخفض أسعار الفائدة وتزيد من الإنفاق الحكومي.
Spending. Obama has dramatically increased spending.
الإنفاق لقد زاد أوباما الإنفاق بشكل ملموس.
They also believe that the government deficit drives up inflation and interest rates, thereby crowding out other spending by consumers and firms.
وهم يعتقدون أيضا أن العجز الحكومي يدفع معدلات التضخم وأسعار الفائدة إلى الارتفاع، فيزاحم بالتالي سبل الإنفاق الأخرى من ق ب ل المستهلكين والشركات.
This inverted pyramid of debt collapsed when the Fed finally put a halt to the spending spree by hiking up interest rates.
ثم انهار هذا الهرم المقلوب من الديون عندما وضع بنك الاحتياطي الفيدرالي أخيرا حدا لفورة الإسراف في الإنفاق برفع أسعار الفائدة.
So that's going to make your spending on interest go up, so that's going to make the debt go up even more.
مما يجعل الإنفاق الخاص على الفائدة يرتفع، مما يجعل الديون ترتفع أكثر فأكثر.
Cash balances and the number of non interest bearing bank accounts were further reduced.
كما تم تخفيض آخر في اﻷرصدة النقدية وفي عدد الحسابات المصرفية غير المدرة للفائدة.
And politicians that benefit from corporate spending and access to corporate resources will have an interest in serving the insiders preferences and objectives.
والساسة الذين يستفيدون من إنفاق الشركات والقدرة على الوصول إلى موارد الشركات سوف تكون لهم مصلحة في خدمة أفضليات وأهداف أهل الداخل المطلعين.
Interest rates were slashed, insolvent banks were bailed out, the printing presses were turned on, taxes were cut, and public spending was boosted.
وتم خفض أسعار الفائدة، وإنقاذ البنوك المفلسة، وإدارة مطابع النقود، وخفض الضرائب، وتعزيز الإنفاق العام.
By contrast, the central bank could lower interest rates rapidly, which worked to raise household and business spending through a variety of channels.
وفي المقابل سنجد أن البنك المركزي قادر على تخفيض أسعار الفائدة بسرعة، وهو ما عمل على زيادة الإنفاق من جانب الأسر والشركات من خلال مجموعة متنوعة من القنوات.
Although Reagan could not bring down spending on entitlement programs for retirees, America s non defense discretionary spending was reduced by one third, from 4.7 of GDP in the 1980 to 3.1 in 1988.
ورغم أنريجان لم يتمكن من خفض الإنفاق على برامج الاستحقاق للمتقاعدين، فقد تقلص الإنفاق الأميركي، باستثناء الإنفاق على الدفاع، بمقدار الثلث، فانخفض من 4,7 من الناتج المحلي الإجمالي في عام 1980 إلى 3,1 في عام 1988.
To borrow from your own people is especially non humiliating when your economy is in depression, when the interest rates at which you can borrow are at near record lows, and when every economic argument cries out for spending now and taxing later.
والحق أن اقتراض الحكومة من شعبها يصبح غير مهين بشكل خاص ما دام اقتصاد الدولة يمر بحالة من الكساد، وما دامت أسعار الفائدة التي يمكنك أن تقترض بها متدنية للغاية، وطالما تؤكد كل الحجج الاقتصادية ضرورة الإنفاق الآن وفرض الضرائب في وقت لاحق.
Spending rate
باء معدل الإنفاق
Spending money.
مال للأنفاق
That restructuring will occur, deficit spending or no deficit spending.
ومن المؤكد أن عملية إعادة الهيكلة هذه سوف تحدث، سواء في ظل الإنفاق بالاستدانة أو من دون الإنفاق بالاستدانة.
The Board suggested a similar arrangement in respect of the remaining non interest bearing current accounts.
واقترح المجلس اتخاذ ترتيب مناسب بشأن ما تبقى من حسابات جارية غير ذات فائدة.
The Board suggested a similar arrangement in respect of the remaining non interest bearing current accounts.
واقترح المجلس اتخاذ ترتيب مناسب بشأن ما تبقى من حسابات جارية غير ذات فائدة.
And their conclusion is that the only way to tackle our deficit is to cut excessive spending wherever we find it in domestic spending, defense spending, health care spending, and spending through tax breaks and loopholes.
والاستنتاج هو أنه السبيل الوحيد لمعالجة العجز لدينا لخفض الانفاق المفرط حيثما نجد أنها في الإنفاق المحلي ، والإنفاق الدفاعي ، الإنفاق على الرعاية الصحية ، والإنفاق من خلال الاعفاءات الضريبية والثغرات.
Indeed, critics argue that raising public investment conflicts with the drive to reduce deficits, and warn of higher interest rates on the back of further spending.
والواقع أن المنتقدين يزعمون أن رفع الاستثمارات العامة يتعارض مع محاولة خفض العجز، وينذر بارتفاع أسعار الفائدة على حساب الإنفاق في المستقبل.
If interest rates rise too far, then the collapse in housing values will lead to large scale foreclosures and a collapse in consumption spending as well.
وإذا ما ارتفعت أسعار الفائدة إلى حد أعلى مما ينبغي، فإن الانهيار الناتج عن هذا في قيمة المساكن سوف يؤدي إلى انتشار حالات حبس الرهن العقاري على نطاق واسع، فضلا عن انهيار في معدلات الإنفاق الاستهلاكي.
Low interest rates eventually jump started the expansion through a house price bubble that supported a debt financed consumer spending binge and triggered a construction boom.
كانت أسعار الفائدة المنخفضة سببا مباشرا في تمدد فقاعة أسعار المساكن التي عززت بدورها من الإنفاق الاستهلاكي الممول بالاقتراض وأحدثت حالة من الازدهار في البناء.
Those deportations were rarely mentioned in the media and did not seem to interest non governmental organizations.
ونادرا ما كانت عمليات الترحيل تلك تذكر في وسائط الإعلام ولم تكن تهم المنظمات غير الحكومية على ما يبدو.
(b) Involve, inter alia, non governmental organizations, the private sector, local government agencies and special interest agencies
)ب( القيام، في جملة أمور، بإشراك المنظمات غير الحكومية، والقطاع الخاص، وهيئات الحكم المحلي، والوكاﻻت ذات اﻻهتمام الخاص بالموضوع
Churches and other non governmental organizations had also taken an interest in family life education in schools.
وأفادت بأن الكنائس والمنظمات غير الحكومية أبدت أيضا اهتماما بالتربية المتعلقة بالحياة اﻷسرية المقدمة في المدارس.
Additional deficit spending
المزيد من الإنفاق بالاستدانة
Policymakers are not obliged to unwind non standard measures before considering interest rate increases, or to push interest rates to the zero lower bound before considering unconventional measures.
إن صناع القرار السياسي غير ملزمين بالتراجع عن التدابير غير المعيارية قبل التفكير في زيادة أسعار الفائدة، أو بدفع أسعار الفائدة إلى الصفر قبل التفكير في اتخاذ تدابير غير تقليدية.
Or public spending all European leaders adamantly want to reduce government spending.
أو مسألة الإنفاق العام إن كافة الزعماء الأوروبيين يريدون بشدة الحد من الإنفاق الحكومي.
Sixth, rising government debt ratios will eventually lead to increases in real interest rates that may crowd out private spending and even lead to sovereign refinancing risk.
وسادسا ، لابد وأن يؤدي ارتفاع نسب الديون الحكومة في النهاية إلى زيادة أسعار الفائدة الحقيقية التي قد تزاحم الإنفاق الخاص بل وربما تؤدي إلى مخاطر إعادة التمويل السيادية.
And, when the economy has flexible exchange rates, if government spending raises interest rates, the currency will strengthen, leading to a decrease in investment and net exports.
وعندما يتمتع أي اقتصاد بأسعار صرف مرنة، فإذا تسبب الإنفاق الحكومي في رفع أسعار الفائدة، فإن العملة تصبح أقوى، وهو ما من شأنه أن يؤدي إلى تراجع الاستثمار وصافي الصادرات.
In this environment, a further fiscal stimulus may prove counterproductive, with the extra spending counterbalanced by the negative effect on the housing market of higher interest rates.
وفي هذه البيئة، فقد يكون المزيد من التحفيز المالي هد اما، وذلك لأن الإنفاق الإضافي قد يقابله التأثير السلبي على سوق الإسكان بسبب ارتفاع أسعار الفائدة.

 

Related searches : Non-interest Spending - Non-discretionary Spending - Non-interest Income - Non-controlling Interest - Non-interest Bearing - Non-interest-bearing Deposits - Non-interest Bearing Debt - Non-interest Bearing Liabilities - Non-interest Bearing Loan - Net Non-interest Income - Non-interest Bearing Note - Non-interest Bearing Receivables - Other Non-interest Bearing - Non-interest-bearing Current Liabilities