Translation of "non core part" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Non core resources
الموارد غير اﻷساسية
Total non core resources
مجموع الموارد غير الرئيسية ٨٠٥ ٨٩٦ ٦
These amounts consist of core and non core resources.
وتتكون هذه المبالغ من موارد أساسية وغير أساسية.
Goal 4 Core and non core resources aligned with commitments
الهدف 4 مواءمة الموارد الأساسية وغير الأساسية مع الالتزامات
10. UNFPA voluntary contributions (core and non core), 1973 1993 ..... 42
التبرعات المقدمة الى صندوق اﻷمم المتحدة للسكان )أساسية وغير أساسية( )١٩٧٣ ١٩٩٣(
(d) To promote an appropriate balance between core and non core contributions
(د) تعزيز وجود توازن مناسب بين المساهمات الأساسية وغير الأساسية
Table 1, below, presents the total core and non core expenditure profile.
4 ويقدم الجدول 1 أدناه نبذة للنفقات الإجمالية من الموارد الأساسية ومن الموارد غير الأساسية.
Both core and non core resources are needed to support gender mainstreaming.
(د) هناك حاجة إلى كل من الموارد الأساسية وغير الأساسية لدعم تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
8. Voluntary contributions (core and non core) to the United Nations Development
التبرعات )اﻷساسية وغير اﻷساسية( لبرنامـج اﻷمـم المتحدة اﻹنمائي، وما يديره من برامج، ١٩٨٩ ١٩٩٣
Backstopping consists of quot core quot and quot non core quot functions.
ويتكون هذا الدعم من مهام quot أساسية quot وأخرى quot غير أساسية quot .
Table 1 Total expenditures against core and non core (in millions of dollars)
الجدول 1
10. Voluntary contributions to the United Nations Population Fund (core and non core),
التبرعات لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )اﻷساسية وغير اﻷساسية(، ١٩٨٩ ١٩٩٣
Non core resources also experienced steady growth.
49 وشهدت الموارد غير الأساسية أيضا نموا مطردا.
These resources will be generated by charging a fixed percentage, aligned with the UNDP cost recovery policy, on all core and non core programme resources, thus ensuring full proportionality between core and non core resources.
وسيجري تدبير تلك الموارد بتحميل نسبة مئوية، على جميع موارد البرامج الأساسية وغير الأساسية بما يكفل التناسب التام بين الموارد الأساسية وغير الأساسية وستجري مواءمتها مع سياسة البرنامج الإنمائي لاسترداد التكاليف.
Non core resources more than doubled, while core resources grew at a much slower pace.
وزادت الموارد غير الأساسية بأكثر من الضعف، في حين نمت الموارد الأساسية بسرعة أقل بكثير.
(b) Proportionality core resources will not be used to subsidize management of non core resources and
(ب) النسبة والتناسب أن الموارد الأساسية لن تستخدم في الإعانة على تدبير الموارد غير الأساسية
2. Voluntary contributions (core and non core) to UNDP and its administered programmes, 1972 1993 . 24
المساهمات الطوعية )التبرعات اﻷساسية وغير اﻷساسية( المقدمة الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبرامج التي يديرها، ١٩٧٢ ١٩٩٣
Projections for 2006 2007 levelled in at 1.9 billion for core and 5.6 billion for non core.
وبلغت إسقاطات الميزانية لفترة السنتين 2006 2007 بالنسبة للموارد الأساسية ما مقداره 1.9 مليار دولار و 5.6 مليار دولار بالنسبة للموارد غير الأساسية.
In his presentation, he underscored the overall positive financial context, with both core and non core steadily growing.
وشد د في عرضه على السياق المالي العام الإيجابي حيث زادت باطراد الموارد الأساسية وغير الأساسية على حد سواء.
The focus should be on core resources, but availability of non core resources should also be taken into account.
كما ينبغي وضع تشديد على الموارد اﻷساسية على أن يؤخذ في الحسبان أيضا مدى توفر الموارد غير اﻷساسية.
The focus should be on core resources, but availability of non core resources should also be taken into account.
وينبغي أن يكون التركيز على الموارد الرئيسية لكن ينبغي أيضا مراعاة توفر الموارد غير الرئيسية.
Access to non core budget voluntary funding under the Rio Conventions1
الحصول على التمويل الطوعي في إطار الميزانية الأساسية بموجب اتفاقات ريو(1)
IV. Non core resources received since the creation of the United
الرابع الموارد غير اﻷساسية الواردة منذ إنشاء صندوق اﻷمم المتحدة الدائر ﻻستكشاف
In many practice areas, UNDP has to demonstrate that it commits core funds in order to attract non core resources.
وفي كثير من مجالات الممارسة، كان على البرنامج الإنمائي أن يبرهن على تعهده بتوفير أموال أساسية لكي يجذب موارد غير أساسية.
On cost recovery, he pointed out that 2005 rates rose, which was helpful in shifting from core to non core.
وبالنسبة لاسترداد التكاليف، أوضح أن معدلات عام 2005 قد زادت، مما ساعد على التحول من الموارد الأساسية إلى الموارد غير الأساسية.
Other balance sheet changes are operationally oriented, reflecting the changed nature and distribution of core and non core programme activities.
٢٨ وقد اتجهت التغييرات اﻷخرى في الميزانية حسب التشغيل، مما يعكس الطابع المتغير ﻷنشطة البرنامج اﻷساسية وغير اﻷساسية وتوزيعها.
These should be organization wide (for example, number of staff trained targets for core and non core funds) and country specific.
و هذه الأهداف والمؤشرات ينبغي أن تكون على مستوى المنظمة (على سبيل المثال، عدد الموظفين المدربين والأهداف بالنسبة للأموال الأساسية وغير الأساسية) وكل قطر على حدة.
5 See A 60 74 E 2005 57 for a thorough analysis of the trends in core and non core resources.
() انظر E 2005 57 A 60 74، للاطلاع على تحليل شامل لاتجاهات الموارد الأساسية و غير الأساسية .
Delegations expressed their satisfaction with the continued steady rise in core and non core resources and the general positive financial outlook.
11 وأعربت الوفود عن ارتياحها لاستمرار الزيادة المطردة في الموارد الأساسية وغير الأساسية وللآفاق المالية العامة الإيجابية.
Request for secondment of civilian personnel from Governments for non core functions
طلــب انتــداب موظفيــن مدنييــن من الحكومات للمهام غير اﻷساسية
Governments should be requested to second civilian personnel for non core functions
ينبغي طلب انتداب موظفين مدنيين من الحكومات للمهام غير اﻷساسية
The total programme expenditure from core and non core resources in 2004 was 21.0 million, up from 16.7 million the year before.
وبلغ مجموع النفقات البرنامجية من الموارد الأساسية والموارد غير الأساسية 21 مليون دولار في عام 2004، مرتفعا بذلك من 16.7 مليون دولار في العام السابق.
It is expected that the core resources under the global programme will provide an opportunity to leverage significant additional non core resources.
41 ومن المتوقع أن تقدم الموارد الأساسية في إطار البرنامج العالمي فرصة لمساندة عدد كبير من الموارد غير الأساسية الإضافية.
The ratio of core to non core resources is expected to be around 1 6 on the programme side for 2005 2007.
ويتوقع لنسبة الموارد الأساسية إلى غير الأساسية أن تكون حوالي 6 1 في جانب البرنامج للفترة 2005 2007.
It has three core components. Obviously, science is a big part of it.
وله ثلاث محاور رئيسة، والعلوم كما يبدو جزء كبير من المشروع،
As part of selling, I was able to document the hard core evidence.
كجزء من البيع، تمكنت من توثيق الدليل الحتمي.
Non core programme expendituresresources continued their positive trend, reaching 6.6 million in 2004.
واستمر الاتجاه الإيجابي للنفقات البرنامجية من الموارد غير الأساسية فبلغ 6.6 مليون دولار في عام 2004.
All that is conferred is core funding for services provided by medical practitioners, with funding for non core services left to the Province's discretion.
فالقانون لا ينص إلا على تمويل الخدمات الأساسية التي يقدمها الأطباء، في حين يخضع تمويل الخدمات غير الأساسية لتقدير سلطات المقاطعة.
Also reaffirms multilateralism as the core principle in resolving disarmament and non proliferation concerns
2 تعيد أيضا تأكيد مبدأ تعددية الأطراف بوصفه المبدأ الجوهري لمواجهة الشواغل المتصلة بنـزع السلاح وعدم الانتشار
They strengthen resource mobilization efforts by enabling UNDP to leverage larger non core programmes.
وهذه المشاريع تعزز جهود تعبئة الموارد من خلال تمكين البرنامج الإنمائي من تعزيز البرامج الكبرى غير الأساسية.
Corresponding increases are reflected in the appropriations of the non core and extrabudgetary users.
وتظهر الزيادات المقابلة في اعتمادات المستفيدين غير اﻷساسيين والخارجيين عن الميزانية.
NON CORE RESOURCES RECEIVED SINCE THE CREATION OF THE UNITED NATIONS REVOLVING FUND FOR
الموارد غير اﻷساسية الواردة منذ إنشاء صندوق اﻷمم المتحدة
In addition, problems remained in the process of financing, such as resource unpredictability and instability and an increasing imbalance between core and non core resources.
إضافة إلى ذلك، بقيت المشاكل في عملية التمويل مثل عدم إمكانية التنبؤ بالموارد وعدم استقرارها وزيادة الاختلال ما بين الموارد الأساسية وغير الأساسية.
137. The militia are broadly categorized as hard core, part time, Ashamos, Auxiliaries and Morians.
١٣٧ وتصنف الميليشيات بصورة عامة إلى فئات هي العناصر اﻷساسية، والعناصر غير المتفرغة، واﻻشاموس، والعناصر المساعدة، والموريان.
2. Also reaffirms multilateralism as the core principle in resolving disarmament and non proliferation concerns
2 تعيد أيضا تأكيد مبدأ تعددية الأطراف بوصفه مبدأ أساسيا في حل مشاكل نزع السلاح وعدم الانتشار

 

Related searches : Non-core Part - Core Non-core - Core Part - A Core Part - Non-core Activities - Non-core Services - Non-core Product - Non-core Items - Non-core Functions - Non-core Properties - Non-core Operations - Non-core Portfolio - Non-core Unit - Non-core Assets - Non-core Business