Translation of "non par value" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Par value | القيمة الأساسية |
Par | المعدل |
Par | المعدل |
Par | مارسCoptic month 8 ShortName |
Par | مارس |
PAR | قدم المساواة |
Chamba Par. | 101 برنامج تكافؤ الفرص. |
of Par | من مارسCoptic month 8 ShortNamePossessive |
of Par | من مارس |
Value of non budgeted contributions | دال قيمة المساهمات غير المدرجة في الميزانية |
C. Value of non budgeted contributions | جيم قيمة المساهمات غير المدرجة في الميزانية |
Economic values include direct use value, indirect use value, option value, bequest value and other non use value of ecosystem goods and services. | فهذه القيم الاقتصادية تشمل قيمة الاستخدام المباشر، وقيمة الاستخدام غير المباشر، وقيمة الخيار، والقيمة التراثية، والقيم غير المادية الأخرى للسلع والخدمات الإيكولوجية. |
Eight. What was par? | كم كان الحد الأدنى للأخطاء |
He was a teacher par excellence. | وكان مدرسا مميزا |
Rather, attention here has its own intrinsic, non monetizable value. | أما الانتباه هنا فله قيمه جوهرية لا يمكن تقديرها بالاموال. |
Value of non budgeted contributions (Thousands of United States dollars) | (بآلاف دولارات الولايات المتحدة) |
That's par for the course around here. | هذا هو معدل المطاردة بهذا الجوار |
Source BCC, rapport 2002 2003 par Kayonga Abbas. | المصدر المصرف المركزي للكونغو، تقرير 2002 2003 من إعداد كايونغا أباس. |
On 31 December 2003, the acquisition value of non expendable property recorded was 385,546,690 and the depreciated value was 120,307,163. | وفي 31 كانون الأول ديسمبر 2004، كانت القيمة الاقتنائية للممتلكات غير المستهلكة المسجلة 690 546 385 85 دولارا، وكانت القيمة المستهلكة 163 307 120 دولارا. |
On 31 December 2003, the acquisition value of non expendable property recorded was 385,546,690 and the depreciated value was 120,307,163. | وفـي 31 كانون الأول ديسمبر 2003، بلغت قيمـة شـراء الممتلكات غير المستهلكـة المسجلـة 690 546 385 دولارا في حين بلغت القيمة بعد خصم الاستهلاك 163 307 120 دولارا . |
Adding value in this non functional sense is a quintessentially European strength. | إن إضافة القيمة إلى هذا الجانب غير الوظيفي تشكل قيمة أوروبية أساسية. |
Non expendable property (acquisition value of in service and in transit assets) | الممتلكات غير المستهلكة (قيمة الاقتناء للأصول الموجودة قيد الخدمة أو قيد النقل) |
The minimum euro value per item of non expendable property is 1,500. | وتبلغ القيمة الدنيا باليورو لكل بند من بنود المعدات المعم رة 500 1 يورو. |
Table V.2 Value of non expendable equipment (Thousands of United States dollars) | (بآلاف دولارات الولايات المتحدة) |
If this was any other non negative value, you would have two values. | اذا كان هذا أي قيمة غير سالبة فيكون لديك قيمتان |
The banks that had loaned them the money replaced the old debt with new bonds at par value, which averaged 50 of the old bonds, and the US government provided some sweeteners. | فاستعاضت البنوك التي أقرضت تلك الدول عن الدين القديم بسندات جديدة بالقيمة الاسمية، والتي بلغت في المتوسط 50 من قيمة السندات القديمة، وقدمت حكومة الولايات المتحدة بعض المحفزات. |
Iranians expect to perform on par with China and India. | ويتوقع الإيرانيون ألا يقل أداؤهم عن أداء الصين والهند. |
This is par for the course in the Ferghana valley. | وهذا يتماشى مع مسار الأحداث في وادي فرغانة. |
The franc was introduced at par with the French franc. | كان الفرنك على قدم المساواة مع الفرنك الفرنسي. |
Women are the chosen victims of modern wars par excellence. | إن النساء ضحايا منتقاة بطريقة لا مثيل لها لحروب معاصرة. |
You think I'm not up to par with Snow White? | انتم هل تظنون انني لست اجمل من بياض الثلج |
Today, the US is staring at a present value fiscal gap (present value of projected non interest spending, minus taxes) of 202 trillion. | وهي لا تتجاهل فضلا عن ذلك الإيجابي ـ الضرائب الحالية والمستقبلية المتاحة لتغطية هذه الالتزامات. |
Operational efficiency reduced time spent on information searches and other non value added activities | كفاءة التشغيل تقليص الوقت الذي يستغرقه البحث عن المعلومات وغير ذلك من الأنشطة التي لا تضيف أي قيمة |
Issue 2. Countering money laundering and controlling non institutional financial and value transfer arrangements | المسألة 2 مكافحة غسل الأموال ومراقبة الترتيبات غير المؤسسية لتحويل الأموال والأشياء القي مة |
38. The value of non expendable property as at 31 December 1993 totalled 36,433,686. | ٣٨ وفي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ بلغ مجموع قيم الممتلكات المعمرة ٦٨٦ ٤٣٣ ٣٦ دوﻻرا. |
The authorities will issue 35.2 billion in new securities, comprising 15 billion in par bonds, 11.9 billion in discount bonds and 8.3 billion in quasi par bonds. | وستصدر السلطات سندات جديدة بقيمة 35.2 بليون دولار، من بينها 15 بليون دولار في شكل سندات بسعر القيمة الاسمية، و 11.9 بليون دولار في شكل سندات بأقل من السعر، و 8.3 بليون دولار بسعر قريب من سعر القيمة الاسمية. |
1. (Para. 17) Disclosure of (a) funds held in non convertible currencies (b) financial reserve (c) inventory value of non expendable property | ١ )الفقرة ١٧( الكشف عن )أ( اﻷمــوال النقديــة فـي شكل عمﻻت غير قابلة للتحويل )ب( اﻻحتياطي المالي )ج( قيمـــة المخـزون من الممتلكات غير القابلة لﻻستهﻻك |
It's on par with United States in these two social dimensions. | انها على قدم المساواة مع الولايات المتحدة, في هذين المعيارين الاجتماعيين |
Thus, global climate change is a public good (bad) par excellence . | وعلى هذا فإن تغير مناخ العالم يعتبر سلعة عامة (رديئة). |
Too many creditors were reimbursed at par on their maturing claims. | وتم تعويض عدد كبير للغاية من الدائنين بالسعر المحدد عن مطالباتهم المستحقة. |
Prepayments involve paying off at par the outstanding stock of debt. | وتشمل المدفوعات الأولية شراء مجموع الديون المتبقية بسعر قيمتها الاسمية. |
It's on par with United States in these two social dimensions. | انها على قدم المساواة مع الولايات المتحدة, في هذين المعيارين الاجتماعيين (حجم العائلة ومتوسط العمر) |
Under the OMT program, the ECB can replace foreign outflows from sovereign bond markets through direct purchases, putting Spain on par with non eurozone countries like the United Kingdom. | وبوسع البنك المركزي الأوروبي، بموجب برنامج المعاملات النقدية الصريحة، أن يستعيض عن التدفقات الأجنبية القادمة من أسواق السندات السيادية بعمليات الشراء المباشرة، وهذا من شأنه أن يضع أسبانيا على قدم المساواة مع دول من خارج منطقة اليورو مثل المملكة المتحدة. |
In June 2005 Peru offered to prepay at par up to 2 billion in principal maturities of its non ODA debt falling due between August 2005 and December 2009. | وفي حزيران يونيه 2005 عرضت بيرو سدادا مسبقا بالقيمة الإسمية لما يصل إلى 2 بليون دولار من المستحقات الرئيسية من ديونها من غير المساعدات الإنمائية الرسمية، التي يحل موعدها بين آب أغسطس 2005 وكانون الأول ديسمبر 2009. |
Proposals for bond exchanges at par, quasi par or discounted values were divided in two scenarios, depending on whether bond holder participation was below or above 70 per cent. | وتضمنت اقتراحات استبدال السندات بأخرى تعادلها في القيمة الإسمية أو قريبة من قيمتها الاسمية أو بقيمة أقل منها خيارين باختلاف ما إن كانت نسبة مشاركة حملة السندات تزيد على 70 في المائة أو تقل عن هذه النسبة. |
Related searches : Non-par Value Shares - Par Value - Non-par Share - Bond Par Value - Shares Par Value - Par Value System - Total Par Value - At Par Value - Without Par Value - Par Value Share - Aggregate Par Value - Accounting Par Value - No Par Value - Par Value Reduction