Translation of "no worse" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

No worse - translation : Worse - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No, no, he's much worse.
لا, لا, بل هو أسوأ بكثير
No. Worse. He's discouraged.
بل أسوأ، إنه فاقد الثقة
The perfect mediocrity. No better, no worse.
خير الأمور الوسط لا أفضل ولا أسوأ
No, it's worse than that.
لا. الأمر أفظع من ذلك.
I trust she's no worse.
اتمنى الا تكون حالتها قد ساءت.
Then we're no worse off!
فسنكون قد خسرنا كل شيء!
No, the cause is far worse.
كلا، إن السبب أسوأ من هذا بكثير.
Can't be no worse than home.
لا يمكن أن يحدث هناك ما هو أسوأ من أوطاننا
No worse than pulling a tooth.
لا أكثر من خلع سن
China's condition can be no worse.
حتى لو نبدأ الحرب ونخسرها
The situation seems no better and no worse today.
وفي الوقت الحالي فإن الحال، فيما يبدو، ليست أفضل وﻻ أسوأ.
She's no worse than lots of others.
إنها أفضل من كثيرين
He lost no worse than most people do.
هو خسر ليس أسوأ مما يفعل معظم الناس.
But at heart, I'm no worse than another.
ولكن في قلبي, انا لست اسوء من اي شخص آخر
No better and no worse than any other man in my place.
لا أفضل ولا أسوأ من أى رجل آخر في مكاني
Worse still, they express no remorse toward their victims.
والأسوأ من كل ذلك أنهم لا يبدون أي نوع من أنواع الندم إزاء ضحاياهم.
She goes, No it gets worse, read this book.
أردفت، لا الموضوع أسوأ، أقرأ هذا الكتاب.
I'm no worse off than I was in Tampico.
لست أسوء حالا مما كنت فى تامبيكــو
There is no barbarian worse than a weak king.
ليس هناك بربري أسوأ من الملك الضعيف
It's no worse than serving out my time with you.
لن يكون اسوأ من الوقت الذى ضيعته معك
Oh, no, that's worse. What does Maxim say about it?
كلا , هذا اسوأ ما رأى ماكسيم فى ذلك
Don't let them! No worse than having your tonsils out.
لا تسمحوا لهم إنها ليست أسوأ من استئصال اللوزتين
No matter how much you torture me, you will suffer worse!
لا يهم مقدار تعذيبك لي , ستعاني الاسوء !
It makes probably heart disease worse and worse, heart failure worse, and angina pectoris worse.
ويؤدي هذا إلى زيادة سوء الحالة في مرض القلب أكثر وأكثر، ويزيد سوء حالة القصور القلبي وكذلك الذبحة الصدرية.
lt s going to get worse and worse and worse.
الامر يتجه لان يكون اسوء فاسوء فاسوء
It's no surprise that his health has grown worse since his return.
وليس من المدهش أن تتدهور صحته منذ عودته.
It's no wonder that people think that the world is getting worse.
ولا عجب بأن الناس تعتقد بأن العالم يتجه إلى الأسوء.
It'll only be a disorderly conduct charge. Maybe 60 days, no worse.
ستكون تهمة إحداث فوضى ربما ستكون 60 يوما ولا أكثر
Takes a bit of handling... but we quarrel no worse than others.
قد نعالج بعض الامور بصورة سيئة قليلا لكننا لا نتضارب بصورة سيئة كالآخرين
It keeps getting worse and worse.
الأمر يزداد سوءا فسوءا
Given this, the oil industry s defense I m no worse a scoundrel seems dishonorable.
ونظرا لهذا فإن دفاع صناعة النفط عن نفسها بالزعم بأنها ليست أسوأ الأوغاد يبدو مخلا بالشرف.
But, for better or worse, we are no longer in the modern era.
ولكن سواء كان ذلك للأفضل أو الأسوأ، فإننا لم نعد نعيش في العصر الحديث.
CONACULTA and CONACyT state that there have been no changes for the worse.
920 يقول المجلس الوطني للثقافة والفنون والمجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا إنه لم تحدث أية تغييرات إلى الأسوأ.
We agreed that no member should be worse off under future multilateral arrangements.
واتفقنا على أنه ﻻ ينبغي ﻷي عضو أن يزداد فقرا في ظل الترتيبات المتعددة اﻷطراف المقبلة.
I stood by and watched murders and worse, and that's not all. No.
وشاهدت سفك الدماء وأكثر من ذلك
A gun is a tool, no better or worse than any other tool.
المسدس أداة وليس أفضل أو أسوأ من أي أداة أخرى
My mom once said, there's nothing worse than being all mouth and no trousers.
قالت أمي ذات مرة أنه ليس هناك ما هو أسوأ من أن تكون فما بلا بنطال.
The government can no longer do what it wants, for better or for worse.
ولم يعد بوسع الحكومة أن تفعل ما تشاء، سواء كان خيرا أو شرا.
My mom once said, There's nothing worse than being all mouth and no trousers.
قالت أمي ذات مرة أنه ليس هناك ما هو أسوأ من أن تكون فما بلا بنطال.
But even if he didn't, you'd be no worse off than you are now.
لكن حتى إذا لم يفعل فلن تخسر شيئا
Worse.
أسوأ .
Worse.
اسوأ
Your sense of timing, dear, gets worse and worse.
ان تقديرك للوقت يسوء اكثر يا عزيزى
Oh, worse than that, Jim. It's worse than that.
أسوأ من ذلك بكثير
My eyes have been getting worse and worse lately.
حالة عيني تسوء أكثر فأكثر مؤخرا

 

Related searches : No Worse Off - No Worse Than - Worse To Worse - Gets Worse - Made Worse - Is Worse - Far Worse - Fare Worse - Too Worse - Feel Worse - Worse As - Prevent Worse - Worse Grades