Translation of "no taste for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
No taste? | لا ذوق |
No, the taste was great. | لا ، الطعم رائع . |
No, no, it gives it a bad taste. | لا، لا، إنها تفسد الطعم. |
But it also has no taste... | ..لكن لا مذاق له ايضا |
You really have no taste in guys. | ليس لديك أى ذوق فى إختيار الشباب |
It's a matter of taste. No, it's instinct. | هى مسألة طعم لا، هى غريزة |
But Europeans are showing little taste for increased defense spending, Iraq or no Iraq. | إلا أن الأوروبيين لا يرغبون في زيادة الإنفاق العسكري، سواء كانت هناك حرب دائرة في العراق أو لم تكن. |
The taste of first bite you pay for from your own money after you said No is just the best taste you will ever have! | طعم أول قضمة تدفعيها من مالك الخاص بعدما قلتي لا هو أفضل طعم س تتذوقيه! |
Sunbae, try this for taste. | سنباي, تذوقي هذا |
they shall taste in it no coolness , nor any pleasant drink | لا يذوقون فيها بردا نوما فإنهم لا يذوقونه ولا شرابا ما يشرب تلذذا . |
So taste ye ( the fruits of your deeds ) for no increase shall We grant you , except in Punishment . | فذوقوا أي فيقال لهم في الآخرة عند وقوع العذاب ذوقوا جزاءكم فلن نزيدكم إلا عذابا فوق عذابكم . |
So taste ye ( the fruits of your deeds ) for no increase shall We grant you , except in Punishment . | إنهم كانوا لا يخافون يوم الحساب فلم يعملوا له ، وكذ بوا بما جاءتهم به الرسل تكذيبا ، وكل شيء علمناه وكتبناه في اللوح المحفوظ ، فذوقوا أيها الكافرون جزاء أعمالكم ، فلن نزيدكم إلا عذاب ا فوق عذابكم . |
For example individual's taste in music. | على سبيل المثال ذوق الفرد في الموسيقى. |
No wonder. A deep taste like this can't come from an amateur. | لا عجب. تذوق عميق مثل هذا لا يمكن أن يأتي من أحد الهواة |
You can't touch it, it doesn't smell, and it has no taste. | نسخة إلكترونية عن الحياة لا تستطيع لمسها ولا رائحة لها |
Taste | التذوق |
Taste | الطعم |
You've got taste in clothes, taste in food.... | لديك ذوق فى الملابس ..... وذوق فى الطعام |
Have you lost your taste for wine, Samson? | هل فقدت شهيتك للخمر شمشون |
And I have a taste for poison, Marcus. | و إن لدى مذاق للسم ماركوس التحول إلى ثعبان |
Seems you lost your taste for fighting, Bart. | يبدو أنك فقدت ذوقك للقتال يا (بارت) |
And you could taste herbs, you could taste spices. | ويمكنك ان تتحسس طعم العشب والتوابل |
No, it's because he's so picky, he won't eat it if the taste changes slightly. | لأنه من الصعب إرضاءه جدا ، وقالت إن الطعم تغير ولو قليلا |
I have taste tested everything for you in advance. | لقد تذوقت كل شيء من أجلكم مسبقا |
Your legal mind has lost its taste for adventure. | إن عقلك القانونى قد فقد التذوق للمغامرة |
I don't know any refined enough for your taste. | لا أدري ما المهذب ليناسب ذوقك |
Like olives, dear, you acquire a taste for it. | مثل الزيتون ياعزيزتي لا تدركي طعمه للوهلة الأولى |
Taste it. | تذوقه |
Taste? Maybe. | الذوق |
Extraordinary taste. | ذوق رائع |
Taste good? | هل تستمتع بها |
So for example, we're born loving the taste of something sweet and reacting aversively to the taste of something bitter. | على سبيل المثال ، نحن نولد مع حب للطعم الحلو ونستجيب بشكل غير ملائم للطعم المر. |
Your taste in music, your taste in art, your politics. | تذوقك في الموسيقى، تذوقك في الفن ... سياستك الخاصة ... أنت لا يمكن أن تكون بالضبط فظا |
Then the former will say to the latter You have no privilege over us . So taste the punishment for what you had done . | وقالت أ ولاهم لأخراهم فما كان لكم علينا من فضل لأنكم لم تكفروا بسببنا فنحن وأنتم سواء قال تعالى لهم فذوقوا العذاب بما كنتم تكسبون . |
Then , the first will say to the last ' You were no better than us ' So taste the punishment for what you have earned . | وقالت أ ولاهم لأخراهم فما كان لكم علينا من فضل لأنكم لم تكفروا بسببنا فنحن وأنتم سواء قال تعالى لهم فذوقوا العذاب بما كنتم تكسبون . |
Then the former will say to the latter You have no privilege over us . So taste the punishment for what you had done . | وقال المتبوعون من الرؤساء وغيرهم لأتباعهم نحن وأنتم متساوون في الغي والضلال ، وفي ف ع ل أسباب العذاب فلا ف ض ل لكم علينا ، قال الله تعالى لهم جميع ا فذوقوا العذاب أي عذاب جهنم بسبب ما كسبتم من المعاصي . |
Then , the first will say to the last ' You were no better than us ' So taste the punishment for what you have earned . | وقال المتبوعون من الرؤساء وغيرهم لأتباعهم نحن وأنتم متساوون في الغي والضلال ، وفي ف ع ل أسباب العذاب فلا ف ض ل لكم علينا ، قال الله تعالى لهم جميع ا فذوقوا العذاب أي عذاب جهنم بسبب ما كسبتم من المعاصي . |
Till you taste no difference between shit and French fries. Are we clear? Hoo ah, sir. | انظروا، هؤلاء الناس، ليس لهم وظائف. . . |
Richelieu's men are notorious for their complete lack of taste. | رجال (ريشيليو) ذو سمعة سيئة لإفتقارهـم الكامل للذوق. |
Customers come to the Ginza for a taste of luxury. | (الزبائن يأتون إلى (جينزا ليتمتعوا بالرفاهية |
Their worship in the House of God has been no more than whistling and clapping . So they have to taste the punishment for disbelief . | وما كان صلات هم عند البيت إلا م كاء صفيرا وتصدية تصفيقا أي جعلوا ذلك موضع صلاتهم التي أمروا بها فذوقوا العذاب ببدر بما كنتم تكفرون . |
Their worship in the House of God has been no more than whistling and clapping . So they have to taste the punishment for disbelief . | وما كان صلاتهم عند المسجد الحرام إلا صفير ا وتصفيق ا . فذوقوا عذاب القتل والأسر يوم بدر بسبب جحودكم وأفعالكم التي لا ي ق دم عليها إلا الكفرة ، الجاحدون توحيد ربهم ورسالة نبيهم . |
What fantastic taste. | لديه ذوق رائع |
Such mediocre taste. | ليس لذيك ذوق لرجال |
What bizarre taste. | يا له من ذوق غريب |
Related searches : No Taste - Have No Taste - Taste For Work - Taste For Fashion - Taste For Seasoning - Taste For Music - Accounting For Taste - Taste For Life - For My Taste - For Every Taste - A Taste For - For Your Taste - Taste For Art - Have Taste For