Translation of "no single one" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This is a big day. No, one double and one single. | هذا يوم عظيم لا, واحد فقط مضاعف, والآخر عادى |
There is no one single solution to the problem. | وليس هناك حل واحد لهذه المشكلة. |
No single wall separates East and West no one rival superpower is aligned against us. | جدار واحد لا يفصل بين الشرق والغرب لم يتم محاذاة عظمى خصم واحد ضدنا. |
Economic, political and military power no longer necessarily cohere in one single locus. | ولم تعد القوة السياسية والعسكرية والسياسة متمركزة بالضرورة في مكان واحد. |
No single account written from one perspective captures the complexity of the past. | لا يمكن لمعطى وحيد مكتوب من وجهة نظر وحيدة أن يبين الماضي المعقد |
No one is immune to them, nor does any single State have a cure. | فليس هناك من هو محصن ضدها، ولا يوجد علاج لها عند أية دولة بمفردها. |
Only one thing is certain no single party will win a majority on its own. | وهناك أمر واحد مؤكد ألا وهو أن أيا من الأحزاب لن يفوز بالأغلبية منفردا . |
No single issue took precedence. | ولم تعلن أي قضية كأولوية. |
There is no single solution. | ليس هناك حل فردي. |
Single people have no say! | الغير متزوجات ليس لهن قول |
There was no single model of development, just as there was no single model of democracy. | 62 واختتم كلامه قائلا إنه لا يوجد نموذج واحد للتنمية، تماما كما لا يوجد نموذج واحد للديمقراطية. |
There is no single worldwide terrorist organization with a single head. | فلا توجد منظمة إرهابية عالمية واحدة يتولى قيادتها زعيم واحد. |
Every single one is different. | حيث لا توجد قطعتان تشبهان بعضهما إطلاقا.كل قطعة منها فريدة من نوعها. |
Zero, not a single one. | صفر ! لم يصيبوا أيا منها ! |
Not one single, solitary bean. | حبه فاصوليا واحدة |
Every single one of them. | كل فرد منهم |
No one doubts that Germany and most other eurozone members would prefer the single currency to continue. | لا أحد يشك في أن ألمانيا وأغلب دول منطقة اليورو تفضل استمرار العملة الموحدة. |
No single factor suits all cases. | 9 ولا يوجد عامل وحيد يلائم كل الحالات. |
I studied one single virtue trustworthiness. | وقمت بدراسة فضيلة واحدة وهي الثقة المتبادلة |
There's not one single, solitary divorce. | لم تحصل عملية طلاق واحدة |
There is no one single institution in Latvia that would deal with all issues concerning persons with disabilities. | 66 وليس هناك مؤسسة وحيدة في لاتفيا تعالج جميع القضايا الخاصة بالمعوقين. |
There is no single unit of value. | فالأمر لا يشتمل على وحدة قيمة متفق عليها. |
No single test can confirm a diagnosis. | لايستطيع أي اختبار تأكيد التشخيص. |
No single country will do it alone. | فلن يفعل ذلك أي بلد بمفرده. |
You can't even leave one, take off every single one. | لا تتركوا اي واحد, وازيلوهم كلهم |
And not only one thing or one single human being. | ولا أقصد به حب شيئ واحد أو شخص واحد |
Single surface products. Furniture's a good one. | المنتجات ذات السطح الواحد والمفروشات إحداها |
Every single dog on one tee shirt. | كل كلب على قميص واحد. |
But ! When one single word would have | واضاف لكن ! كلمة واحدة عندما كان |
We killed every single one of them. | لقد قتلنا كل فرد منهم |
Not a single one. Do you understand? | ولا حتى واحد هل تفهمين ذلك |
Clearly, no single country can solve this problem. | ومن الواضح أن أي دولة غير قادرة بمفردها على حل هذه المشكلة. |
There is no single definition of a family. | ليس هناك تعريف واحد لﻷسرة. |
You're single with no responsibilities. Stay that way. | أنت وحيد مع عدم وجود مسؤوليات |
It's no good to be a single man. | هو أمر غير جيد أن أكون رجل أعزب. |
It won't happen with just one person with one single idea. | فإنه لن يحدث مع شخص واحد فقط مع فكرة واحدة واحدة. |
However, in practice there is no single example to cite and, at the diplomatic level, there was only one woman. | ومع ذلك، لا يوجد مثال واحد على أرض الواقع، وعلى الصعيد الدبلوماسي، ليست هناك سوى امرأة واحدة. |
Don't believe him for one single skinny second. | لا تصدقوه ولو للحظة. |
That will be a single ingredient... one number. | سيكون هذا عنصرا واحدا ... رقما واحدا . |
Every single one of you could do that. | كل شخص منكم بإمكانه ان يفعل ذلك. |
I will compress it into one single sentence | سألخصها لكم في جملة واحدة |
Every single one of us, we're producing data. | كل واحد منا ينتج المعلومات. |
We all start life as one single cell. | جميعنا يبدأ تكويننا من خلية واحدة |
You haven't told me a single one yet. | لم تخبرني بحقيقة واحدة لحد الآن |
That's one of the reasons why I'm single | ذلك أحد الأسبـاب الذي جعلني وحيدا |
Related searches : One Single - No One - One Single Point - One Single Case - One Single Page - One Single Solution - On One Single - One Single Entity - One Single Team - For One Single - Of One Single - Every Single One - Only One Single - One Single Source