Translation of "for one single" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

For one single - translation : Single - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't believe him for one single skinny second.
لا تصدقوه ولو للحظة.
Every single one. And there's a reason for that.
للشركات الكبرى. كل واحد. وهناك سببا لذلك. وهي مصممة لحالات
We saw the single slash for navigating one step down.
رأينا الرمز للملاحة خطوة للاسفل.
One single evening to arrange for myself relaxation. And what happens?
أمسية واحدة لتجعلنى استرخى , وماذا يحدث
Every single one is different.
حيث لا توجد قطعتان تشبهان بعضهما إطلاقا.كل قطعة منها فريدة من نوعها.
Zero, not a single one.
صفر ! لم يصيبوا أيا منها !
Not one single, solitary bean.
حبه فاصوليا واحدة
Every single one of them.
كل فرد منهم
I studied one single virtue trustworthiness.
وقمت بدراسة فضيلة واحدة وهي الثقة المتبادلة
There's not one single, solitary divorce.
لم تحصل عملية طلاق واحدة
Every single one of you has been the catalyst for a lollipop moment.
وكل واحد منكم، كل واحد منكم كان حلقة الوصل لعمل مثل موقف المصاصة.
You can't even leave one, take off every single one.
لا تتركوا اي واحد, وازيلوهم كلهم
And not only one thing or one single human being.
ولا أقصد به حب شيئ واحد أو شخص واحد
Single surface products. Furniture's a good one.
المنتجات ذات السطح الواحد والمفروشات إحداها
Every single dog on one tee shirt.
كل كلب على قميص واحد.
But ! When one single word would have
واضاف لكن ! كلمة واحدة عندما كان
We killed every single one of them.
لقد قتلنا كل فرد منهم
Not a single one. Do you understand?
ولا حتى واحد هل تفهمين ذلك
It won't happen with just one person with one single idea.
فإنه لن يحدث مع شخص واحد فقط مع فكرة واحدة واحدة.
This is a big day. No, one double and one single.
هذا يوم عظيم لا, واحد فقط مضاعف, والآخر عادى
I guess all three of them at the same time for one single customer.
أعتقد أن ثلاثتهم متوفرين في نفس الوقت لزبون واحد
they have only to wait for one single blast of punishment it shall not be delayed by one whit .
وما ينظر ينتظر هؤلاء أي كفار مكة إلا صيحة واحدة هي نفخة القيامة تحل بهم العذاب ما لها من فواق بفتح الفاء وضمها رجوع .
they have only to wait for one single blast of punishment it shall not be delayed by one whit .
وما ينتظر هؤلاء المشركون لحلول العذاب عليهم إن بقوا على شركهم ، إلا نفخة واحدة ما لها من رجوع .
That will be a single ingredient... one number.
سيكون هذا عنصرا واحدا ... رقما واحدا .
Every single one of you could do that.
كل شخص منكم بإمكانه ان يفعل ذلك.
I will compress it into one single sentence
سألخصها لكم في جملة واحدة
Every single one of us, we're producing data.
كل واحد منا ينتج المعلومات.
We all start life as one single cell.
جميعنا يبدأ تكويننا من خلية واحدة
You haven't told me a single one yet.
لم تخبرني بحقيقة واحدة لحد الآن
That's one of the reasons why I'm single
ذلك أحد الأسبـاب الذي جعلني وحيدا
Not a single one of those cells is conscious not a single one of those cells knows who you are, or cares.
و لا واحد من هذه الخلايا مدرك و لا واحد من هذه الخلايا يعرف من أنت أو يهتم
History is a selection process, and it chooses every single one of us every single day.
التاريخ هو عملية إنتقائية تختار فيه الحياة كل يوم واحد منا لكي يكتب قصته
Only one week one week try and not a single day more.
أسبوع واحد فقط محاولة لمدة أسبوع واحد لا يفوق يوما آخر.
Thus they pose problems for every single one of us and the main reason for that is globalization.
وهي بذلك تشكل مشاكل لكل فرد منا، والسبب الرئيسي وراء هذا هي العولمة.
Adherence to one single religion, linguistic group or region
الانتماء البحت لطائفة أو مجموعة لغوية أو منطقة معينة.
There is no one single solution to the problem.
وليس هناك حل واحد لهذه المشكلة.
Each one of those needles is a single crystal.
كل واحدة من تلك الإبرعبارة عن كريستالة وحيدة.
And the secret is she opens every single one.
والسر يكمن في أنها تقرأ كل رسالة.
Okay, now, every single one of you knows this.
حسنا، الآن، كل واحد منكم يعرف هذا.
Every single one of you guys will be responsible.
فسأحمل كل واحد فيكم المسؤولية
And every single one of them has been placed.
و كل منهم استقر
Not a single reply in more than one hour...
لا رد منذ أكثر من ساعة ...
He probably didn't mean a single one of them.
على الأرجح إنه لم يقصد أيا منها
I went to every single one of those islands.
لقد ذهبت إلى كل واحدة من تلك الجزر
We're keeping the puppies, every single one of them.
سوف نحتفظ بالجراء بكل واحد منهم

 

Related searches : One Single - One Single Point - No Single One - One Single Case - One Single Page - One Single Solution - On One Single - One Single Entity - One Single Team - Of One Single - Every Single One - Only One Single - One Single Source - One Single Person