Translation of "no return policy" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

No return, no return, no return
لا عودة, لا عودة
No return, no return
لا عودة, لا عودة لا عودة, لا عودة
No return, no return
لا عودة, لا عودة
No return, no return Wailaree! She'll never return to me
لا عودة, لا عودة هى لن تعود الى أبدا
No return, no return, no return Your Bible, padre. Don't lose it now.
لا عودة, لا عودة, لا عودة كتابك المقدس, أيها الأب.
The Return of Industrial Policy
عودة السياسات الصناعية
Hello, mate. Um, what's your return policy?
مرحبا ، ياصاحبي ماهي سياسة الإرجاع لديكم
No return, no return Wailaree I can hear my lover call
لا عودة, لا عودة أستطيع أن أسمع حبيبتى تنادى
No return value.
لا عودة قيمة.
No strobe return detection
لم يتعرف على ارتداد الاستروب
No, I will return.
لا لم افعل، سأعيدهم
Antarctica s Point of No Return
القارة القطبية الجنوبية ونقطة اللاعودة
Seeking no favor in return .
وما لأحد عنده من نعمة ت جزى .
Seeking no favor in return .
وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به .
No strobe return light detected
لم يتعرف على ضوء ارتداد الاستروب
No, you may not return.
كلا، لن اسمح لك بالعودة
With no policy institution able to take charge, countries like Italy and Spain would return to the brink of panic induced insolvency.
ومع عجز أي مؤسسة سياسية عن تولي المسؤولية، فإن بعض البلدان مثل إيطاليا وأسبانيا سوف تعود إلى حافة الإفلاس نتيجة للفزع.
The Climate s Point of No Return
المناخ ونقطة اللاعودة
It offers no benefits in return.
وهو ﻻ يوفر منافع مقابل ذلك.
No. Stay there until I return
لا فلتبقى هناك إلى أن أعود
Called the River of No Return
يسمى نهر اللا عودة
On the River of No Return
فى نهر اللاعودة
Down the River of No Return
فى نهر اللاعودة
On the River of No Return
فى نهر اللا عودة
Called the River of No Return
هناك نهر يسمى نهر اللا عودة
Please return. Let there be no injustice. Yes, return again. My cause is righteous.
ارجعوا. لا يكونن ظلم. ارجعوا ايضا. فيه حقي.
The hope was that policy settings soon would return to pre crisis norms.
وكان المرجو أن تعود الترتيبات السياسية إلى سابق عهدها في مرحلة ما قبل الأزمة.
One priority of his country's migration policy was the return of Crimean Tatars.
وتتمثل إحدى الأولويات في سياسة بلده بشأن الهجرة في عودة تتار القرم.
There is no such policy.
لا توجد سياسة كهذه.
If No , please discontinue and return the questionnaire.
إذا كان الجواب ''لا ، يرجى التوقف عند هذا الحد وإعادة الاستبيان.
Down the River of No Return Wailaree Wailaree
فى نهر اللاعودة هو لن يعود الى
What is needed is a conscious, deliberate return of US foreign policy to multilateralism.
إن الأمر يحتاج إلى عودة واعية مدروسة من جانب السياسة الخارجية للولايات المتحدة إلى التعددية.
You have no papers, no cards, no driver's license, no 4F card, no insurance policy.
لا أوراق معك، لا بطاقات، لا رخصة قيادة، لا شهادة إعفاء من الجيش، لا بوليصة تأمين
But there is no relevant policy.
لكن لا يوجد قانون له صلة بهذا الموضوع
Palestinian politics is approaching the point of no return.
إن السياسة الفلسطينية تقترب الآن من نقطة اللا عودة.
No one wants to return to the 1930 s.
ولا أحد يرغب في العودة إلى ثلاثينيات القرن العشرين .
I shall be forced to return to England. No!
(فحينها يجب علي العودة إلى (إنجلترا
The Employment Policy Convention, 1964 (No. 122)
1 اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن سياسية العمالة (رقم 122) لسنة 1964
No school policy against babies in here.
لا يوجد قوانين ضد الأطفال
Fadil and Layla's problems reached the point of no return.
لقد وصلت مشاكل فاضل و ليلى إلى نقطة اللا رجوع.
There is no simple return to a pre crisis normalcy.
فلا سبيل بعد الأزمات إلى العودة ببساطة إلى الأوضاع الطبيعية التي كانت سائدة قبلها.
There can be no return to the status quo ante.
لذا فإن العودة إلى الوضع الراهن ليست بالأمر الوارد على الإطلاق.
They said , No problem . To our Lord we will return .
قالوا لا ض ي ر لا ضرر علينا في ذلك إنا إلى ربنا بعد موتنا بأي وجه كان منقلبون راجعون في الآخرة .
They said , No problem . To our Lord we will return .
قال السحرة لفرعون لا ضرر علينا فيما يلحقنا من عقاب الدنيا ، إنا راجعون إلى ربنا فيعطينا النعيم المقيم . إنا نرجو أن يغفر لنا ربنا خطايانا من الشرك وغيره لكوننا أول المؤمنين في قومك .
No, I'll return to Rome with my relatives. Very well.
لا لا, سأعود إلى روما مع أقاربي

 

Related searches : Policy Return - Return Policy - No Return - Product Return Policy - Of No Return - With No Return - No Return Valve - No Touch Policy - No Refund Policy - No Policy Change - No Show Policy - No Smoking Policy - No 10 Policy - Point Of No Return