Translation of "no interest rates" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

As central banks brought policy interest rates down to zero, no one cared that gold yields no interest.
ومع خفض البنوك المركزية لأسعار الفائدة الرسمية إلى الصفر، لم يكترث أحد بأن الذهب لا يدر أي فائدة.
Interest Rates
أسعار الفائدة
In both cases, there is no link between inflation and interest rates.
وفي أي من الحالتين لن نجد صلة بين التضخم وأسعار الفائدة.
When Interest Rates Rise
عندما ترتفع أسعار الفائدة
But no one would claim that lowering short term interest rates spurred investment.
ولكن لا أحد يستطيع أن يزعم أن خفض أسعار الفائدة القصيرة الأجل كان سببا في حفز الاستثمار.
In these circumstances, there is no good reason to wait to raise interest rates.
في ظل هذه الظروف لا يوجد مبرر وجيه للانتظار قبل رفع أسعار الفائدة.
The Trouble With Interest Rates
المشكلة في أسعار الفائدة
Interest rates are already low.
وأسعار الفائدة منخفضة بالفعل.
But real interest rates did not fall enough, because nominal interest rates cannot go below zero.
ولكن أسعار الفائدة الحقيقية لم تنخفض بالقدر الكافي، لأن أسعار الفائدة الاسمية من غير الممكن أن تنخفض إلى ما دون الصفر.
As long as interest rates remain low, there is no downward pressure on public investment.
وما دامت أسعار الفائدة منخفضة، فلن تنشأ ضغوط نزولية على الاستثمارات العامة.
Slow Growth for US Interest Rates
النمو البطيء لأسعار الفائدة في الولايات المتحدة
Bondholders gain when interest rates fall.
وعندما تنخفض أسعار الفائدة تزيد مكاسب حاملي السندات.
Yet international interest rates are rising.
ومع ذلك فإن أسعار الفوائد آخذة في اﻻرتفاع على الصعيد الدولي.
Central banks respond to lowered demand by reducing interest rates and to higher expected inflation by raising interest rates.
ترد البنوك المركزية على انخفاض الطلب بتخفيض أسعار الفائدة، وترد على ارتفاع معدلات التضخم برفع أسعار الفائدة.
This means that real interest rates interest rates measured in terms of goods and services have stayed the same.
وهذا يعني أن أسعار الفائدة الحقيقية ـ أسعار الفائدة قياسا إلى أسعار السلع والخدمات ـ قد ظلت كما هي.
US Interest Rates Will Continue to Rise
أسعار الفائدة الأميركية تستمر في الارتفاع
The Long Mystery of Low Interest Rates
لغز أسعار الفائدة المنخفضة
Low interest rates caused a housing bubble.
شجعت قروض رخيصة الناس على شراء أكثر وأكبر المنازل.
6. Use of selective nominal interest rates in such a way that interest rates on loans for speculative activities would be greater than the rates on loans for productive activities, and resulting weighted real interest rates for savings would be positive.
استخدام أسعار فائدة اسمية انتقائية بحيث تكون أسعار الفائدة على القروض التي تقدم من أجل أنشطة المضاربة أعلى من أسعار الفائدة على القروض التي تقدم من أجل اﻷنشطة اﻻنتاجية، وبحيث تكون أسعار الفائدة الحقيقية المرجحة على المدخرات نتيجة لذلك أسعارا إيجابية.
Do Low Interest Rates Ensure High Asset Prices?
هل يضمن انخفاض أسعار الفائدة ارتفاع أسعار الأصول
Interest rates on government debt are still low.
فما زالت أسعار الفائدة على الديون الحكومية منخفضة.
Mortgages are available at outrageously high interest rates.
لكن التضخم ما زال ينمو، وكذلك أسعار العقارات السكنية.
Interest rates on government bonds were racing upward.
وكانت أسعار الفائدة على السندات الحكومية تتسابق على الصعود.
In Brazil, interest rates remain close to 11 .
وفي البرازيل تظل أسعار الفائدة قريبة من 11 .
Both were reluctant to lower interest rates markedly.
وكان الاثنان كارهان لتخفيض أسعار الفائدة بشكل ملحوظ.
Low interest rates did not cause the bubbles.
وليس لنا أن نعزو هذه الأزمات المفتعلة إلى انخفاض أسعار الفائدة.
And no approaching government debt crisis in the core economies can be seen when tracking government interest rates.
ولن نجد أيضا أي أزمة ديون حكومية وشيكة في القوى الاقتصادية الرئيسية عندما نتتبع أسعار الفائدة الحكومية.
If we push interest rates up, Greenspan thought, millions of Americans would become unemployed, to no one s benefit.
كان جرينسبان يعتقد أننا لو دفعنا أسعار الفائدة إلى الارتفاع فإن الملايين من الأميركيين سوف يصبحون بلا عمل، وبطبيعة الحال لم يكن هذا ليفيد أحدا .
Remarkably, as short term interest rates rose, medium and long term interest rates did not, something that was referred to as a conundrum.
ومن الجدير بالملاحظة أن أسعار الفائدة المتوسطة الأجل والطويلة الأجل لم ترتفع مع ارتفاع أسعار الفائدة قصيرة الأجل، وهي الظاهرة التي أشير إليها ب ـ اللغز .
An expectation that interest rates will be high sometime in the next decade should mean high interest rates on long term bonds today.
حيث أن توقع ارتفاع أسعار الفائدة في وقت ما من العقد القادم يعني ارتفاع أسعار الفائدة على السندات طويلة الأجل اليوم.
Interest rates, or interest on your mortgage, or how much interest do I owe on my credit card.
معدلات الفائده او الفائده على الرهن العقاري الخاص بك وكم علي من الفائده التي أدين بها على بطاقتي الائتمانيه .
But not now given extraordinarily low long term interest rates, no serious economist raises the crowding out issue nowadays.
ولكن ليس الآن فنظرا لانخفاض أسعار الفائدة الطويلة الأجل إلى مستويات غير عادية، فإن أي خبير اقتصادي جاد لن يجرؤ على إثارة قضية المزاحمة في أيامنا هذه.
Interest rates in many countries are already near zero.
فقد تدنت أسعار الفائدة في العديد من البلدان إلى ما يقرب من الصفر بالفعل.
Ultra low interest rates may persist for some time.
قد تستمر أسعار الفائدة المنخفضة للغاية بعض الوقت.
Our market interest rates fell to near record lows.
فقد هبطت أسعار الفائدة في سوقنا إلى مستويات متدنية غير مسبوقة تقريبا.
Will Rising Interest Rates Torpedo Stock and House Prices?
هل تتسبب أسعار الفائدة المتصاعدة في انهيار أسعار الأسهم والمساكن
Interest rates around the world are poised to rise.
تتجه أسعار الفائدة في كل أرجاء العالم إلى الارتفاع على نحو ثابت.
NEW HAVEN Real long term interest rates that is, interest rates on inflation protected bonds have fallen to historic lows in much of the world.
نيوهافين ـ لقد هبطت أسعار الفائدة الحقيقية الطويلة الأجل ـ أسعار الفائدة على السندات المحمية من التضخم ـ إلى مستويات تاريخية غير مسبوقة في أغلب أنحاء العالم.
Moreover, interest rates tend to decline in a recession, even if there is no central bank, stimulating investment demand further.
فضلا عن ذلك فإن أسعار الفائدة تميل إلى الانحدار في فترات الركود، حتى من دون وجود بنوك مركزية تعمل على تحفيز الطلب.
There is no assurance that real interest rates in international markets will remain at the levels of the early 1990s.
وليس هناك أي ضمان بأن تظل أسعار الفائدة الحقيقية في اﻷسواق الدولية عند مستويات مطلع التسعينات.
Currencies fell, interest rates rose, and credit default swaps soared.
كما هبطت قيمة العملات، وارتفعت أسعار الفائدة، وحلقت أسعار سندات مقايضة العجز عن سداد الائتمان إلى عنان السماء.
He has cut short term interest rates to the bone.
فقد خفض أسعار الفائدة على القروض القصيرة الأجل إلى أدنى مستوياتها على الإطلاق.
Only in the 1930 s were interest rates near zero.
ففي الثلاثينيات فقط كانت أسعار الفائدة أقرب إلى الصفر.
Its nominal interest rates will rise as bondholders fear inflation.
فسوف ترتفع أسعار فائدتها الاسمية مع خشية حاملي السندات من التضخم.
These policies did succeed in lowering long term interest rates.
ولقد نجحت هذه السياسات في خفض أسعار الفائدة الطويلة الأجل.

 

Related searches : Interest Rates Fall - Lowered Interest Rates - Reduce Interest Rates - Tighten Interest Rates - Interest Rates Market - Raising Interest Rates - Fixing Interest Rates - Slash Interest Rates - Raised Interest Rates - Hiking Interest Rates - Retail Interest Rates - Tightening Interest Rates - Increasing Interest Rates - Coordinated Interest Rates