Translation of "no further work" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Further - translation : No further work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No, no further. Please. | كلا , لا تقترب أكثر رجاء |
No further. | ليس كثيرا |
No further. | لا تقترب أكثر |
Issues meriting further work | المسائل التي تتطلب المزيد من العمل |
Because of this change no further work has been done on standards for the IBM environment. | ونظرا لهذا التغيير، لم يتم اﻻضطﻻع بأي عمل آخر فيما يتصل بالمعايير الخاصة ببيئة IBM. |
Because of this change, no further work has been done on standards for the IBM environment. | ونظرا لهذا التغيير، لم يجر أي عمل إضافي في المعايير المتعلقة ببيئة نظام آي بي إم. |
No further questions. | ا لامزيد من الأسئلة |
No further questions. | لا مزيد من ألاسئلة . |
No further questions. | اتوجد أسئلة أخرى. |
No. Further over. | كلا، ابعد قليلا |
Much further work is needed. | إن الحاجة تدعو إلى عمل أكثر بكثير. |
Oh, no, work, work... | العمل العمل |
No further action required. | ﻻ ضرورة ﻻتخاذ أي إجراء آخر. |
No further action required. | ليـــس هناك حاجة ﻻتخاذ أي إجراء آخر. |
No further action required. | لا يوجد اي أجراء آخر مطلوب |
Go no further, commander. | لا تذهب أبعد من ذلك أيها القائد |
No work? | أتعنين انكما بلا عمل |
Work? No. | كلا , اليوم سيكون عطلة |
I have no further questions. | ليس لدي أي أسئلة أخرى. |
No further HotSyncs are possible. | لا. |
We will go no further! | لن نستطيع الاستمرار .. |
No, don't come any further. | كلا، لا تأتـي خلفـي |
I can go no further. | لا يمكنني أن أسير لأكثر من ذلك |
It is essential the contractors be proficient and experienced translators, familiar with United Nations terminology, whose work requires no further revision. | ومن الضروري أن تتوفر في المتعاقدين الكفاءة والتمرس، وأن يكونوا على دراية بمصطلحات اﻷمم المتحدة، وأﻻ يتطلب عملهم أي مراجعة أخرى. |
There's no work. | لا يوجد عمل. |
No further information is known yet. | لا توجد معلومات أخرى عنها بعد. |
No further delay could be justified. | ولا يمكن تبرير أي مزيد من التأخير. |
No further supranational authorities were needed. | ولا توجد حاجة إلى المزيد من السلطات التي تتجاوز نطاق الولاية الوطنية. |
No further items in the history. | لا يوجد عناصر أخرى في التاريخ. |
There must be no further testing. | ويجب أﻻ يجري مزيد من التجارب. |
No further developments have been reported. | ولم يتم اﻻبﻻغ عن أية تطورات أخرى. |
7 32pm No further noteworthy incidents. | الساعة 7 32 مساء لا يوجد شيء جديد يذكر |
No, my lord... on further consideration... | لا يا سيدى, وعلى اعتبار آخر... انا |
I will tolerate no further disturbance. | لن أتساهل مع أي إضطرابات أخرى |
If there are no further questions... | إن لم تكن لد يك أسئلة أخرى.. |
No, ma'am. There ain't no work hereabouts. | لا يا سيدتي ، لا يوجد أي عمل في هذه الناحية |
There's no unfinished work. | ليس هناك أي شئ لتوقعه |
No more work tonight. | لا مزيد من العمل الليلة |
No, it might work. | لا , قد يكون ذلك نافعا |
No, it won't work. | كلا، لن ينجح الأمر |
We look forward to further work on its implementation. | ونتطلع إلى مواصلة العمل على تنفيذها. |
Slovakia looks forward to further work in that regard. | وتتطلع سلوفاكيا إلى إنجاز المزيد من العمل في ذلك الصدد. |
The Provisional Institutions know that further work is needed. | وتدرك المؤسسات المؤقتة ضرورة الاضطلاع بمزيد من العمل. |
UNCTAD's work in this regard should be further strengthened. | وقال إنه ينبغي المضي في تدعيم عمل الأونكتاد في هذا المضمار. |
53. Further work was needed on the draft articles. | ٥٣ وفي ختام بيانها قالت إنه توجد حاجة إلى مزيد من العمل على مشروع المواد. |
Related searches : No Further - Work Further - Further Work - No Work - No Further Processing - No Further Progress - No Further Demand - Seek No Further - No Further Costs - No Further Forward - No Further Measures - No Further Objections - No Further Corrections - No Further More