Translation of "next important" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Important - translation : Next - translation : Next important - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Next important is | والأمر المهم التالي هو |
The Gaza Jericho Agreement was the next important step. | لقد جاء اتفاق غزة أريحا ليشكل الخطوة الهامة التالية. |
The next step in this programme is even more important. | والخطوة التالية في هذا البرنامج هي اﻷهم. |
This pattern, likely to continue into the next decade, raises important questions. | والواقع أن هذا النمط، الذي من المرجح أن يستمر إلى العقد المقبل، يثير بعض التساؤلات المهمة. |
Implementation and enforcement of the adopted legislation is an important next step. | وتنفيذ التشريعات المعتمدة وإنفاذها خطوة تالية هامة. |
Your next decision could be the most important one of your life. | ان قرارك التالي قد يكون اهم القرارات في حياتك |
Tomorrow is always treated as more important than next week, and next week prevails over next year, with no one seeking to secure the long term future. | فالغد يعام ل دوما باعتباره أكثر أهمية من الأسبوع المقبل، والأسبوع المقبل يفوق في أهميته العام القادم، ولا أحد يسعى إلى تأمين المستقبل البعيد. |
This table is important to find out the next state after every reduction. | هذا الجدول مهم لمعرفة كل حالة مقبلة بعد كل تخفيض. |
Next month's meeting in Oslo will be an important test of our commitment. | إن الاجتماع الذي سيعقد في أوسلو الشهر المقبل سيكون اختبارا هاما لالتزامنا. |
It is important that the elections of 27 April next be a true success. | والمهم أن تكون اﻻنتخابات التي ستجرى يوم ٢٧ نيسان ابريل المقبل نجاحا حقيقيا. |
But more important we will inspire the next generation of scientists, technologists, engineers and mathematicians. | ولكن الأمر الأهم الذي سنقوم به هو إلهام الجيل القادم من العلماء التكنولوجيين والمهندسين وعلماء الرياضيات |
This is very important for the next step in simulating quantum computers and information technology. | هذا مهم جدا للخطوة القادمة في محاكاة الحاسوب الكم ي وتكنولوجيا المعلومات. |
Of course, nutrition, education, health, and the environment are important features of the next development agenda. | لا شك أن التغذية والتعليم والصحة والبيئة من المظاهر المهمة في الأجندة الإنمائية التالية. ولكن زعماء العالم لديهم سبب مقنع لإضافة مسألة الحد من التدفقات المالية غير المشروعة إلى القائمة. |
But calculating this at the next level, that means at the business sector level, is important. | ولكن حساب هذا في المستوى التالي, وهذا يعني اهمية مستوى قطاع الاعمال. |
Next to a highly developed industry, international tourism is the most important part of the national economy. | بجانب صناعة متطورة جدا ، والسياحة الدولية هي الجزء الأكثر أهمية للاقتصاد الوطني . |
After tourism, the next most important economic sector is financial services, accounting for some 15 of GDP. | تشكل الخدمات المالية القطاع الاقتصادي الثاني بعد السياحة حيث تساهم بنحو 15 في المئة من الناتج المحلي الإجمالي. |
Another important upcoming conference is the regional economic cooperation conference to be held in Kabul next month. | والمؤتمر الآخر المقبل والهام هو مؤتمر التعاون الاقتصادي الإقليمي الذي سي عقد في كابول الشهر المقبل. |
The next issue that my delegation considers to be very important is the safety of relief personnel. | والمسألة اﻷخرى التي يـــرى وفد بﻻدي أنها هامـــة جـــدا هـــي سﻻمة موظفي اﻹغاثة. |
The next important event was the beginning of the establishment on the ground of Palestinian self rule. | والحدث الهام اﻵخـــر تمثــل في البدء بإقامة حكم ذاتي فلسطيني على أرض الواقع. |
The important thing is whether there will be trouble or not. The price is the next concern. | الشيء المهم هو الطقس هل هناك مشاكل أم لا . السعر يأتي من بعده |
You will see stuff in the next month that will be just as important as this stuff. | في الشهر المقبل ستكون بقدر أهمية هذه الأشياء. |
Poverty alleviation in the context of MDGs as the most important development goal in the next 10 years | تخفيف حدة الفقر في سياق الأهداف الإنمائية للألفية، بصفته أهم هدف إنمائي في السنوات العشر القادمة |
The 18th century French physicist Charles Du Fay was the next person to make an important new discovery. | كان الفيزيائي الفرنسي شارلز دو فاي في القرن 18 الشخص التالي الذي يقوم باكتشاف هام جديد |
It is just as important to ask what happens over the next five years as over the next six months, and the jury is still very much out on that. | فمن المهم بنفس القدر أن نسأل عما قد يحدث على مدار السنوات الخمس القادمة كما نسأل عما قد يحدث في غضون الأشهر الستة القادمة، ومن الواضح أن مداولات هيئة المحلفين في هذا الشأن ما زالت بعيدة عن التوصل إلى قرار واضح. |
If Iraq is to keep the best of its next generation at home, cultural openness will be critically important. | ولا شك أن الانفتاح الثقافي سوف يشكل أهمية بالغة إذا كان العراق راغبا في الاحتفاظ بأفضل عناصر جيله القادم داخل البلاد. |
The next 18 months hold important opportunities for concerted action against the easy availability and misuse of small arms. | وتنطوي الشهور الثمانية عشر القادمة على فرص مهمة لاتخاذ إجراءات منسقة ضد سهولة توفر الأسلحة الصغيرة وإساءة استعمالها. |
The next exercise is probably the most important of all of these, if you just take one thing away. | التمرين التالي .. ربما هو الاكثر أهمية من بين التمارين ان تم إبعاد مصدر صوتي عنك .. |
The most important thing to me personally is that, we are helping to educate the next generation of people. | أهم شيء بالنسبة لي شخصيا، أن نساعد في تثقيف الجيل القادم من االناس. |
The next area that was of interest to me was the fact that reclining was a very important factor. | الجزئية الاخرى التي كانت مهمة بالنسبة لي هي حقيقة ان الاتكاء للخلف هو عامل مهم جدا |
Next, next. | القادم والتالي |
The next important step in that process would be taken during the Thirteenth General Review of Quotas of the Fund. | واختتم كلامه بقوله إن الخطوة الهامة التالية في هذه العملية سوف ت ت خ ذ خلال الاستعراض العام الثالث عشر لحصص الصندوق . |
There are still, however, several important tasks remaining that need to be completed before the next session of the Assembly. | بيد أنه ﻻ تزال توجد أعمال هامة كثيرة ينبغي استكمالها قبل الدورة المقبلة للجمعية. |
The next important phases are the period leading up to the elections and the period of the consolidation of democracy. | والمرحلتان الهامتان المقبلتان هما الفترة المؤدية الى اﻻنتخابات وفترة توطيد الديمقراطية. |
Next year, two important conferences will take place, the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women, both of which are important also from an indigenous perspective. | وفي السنة المقبلة، سينعقد مؤتمران هامان، مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعيـــة والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، ولكل منهما أهميته من منظور السكان اﻷصليين. |
The next 10 years may be the most important, and the next 10,000 years the best chance our species will have to protect what remains of the natural systems that give us life. | ربما تكون العشر سنوات القادمة هي الأكثر أهمية، والعشر آلالاف سنة القادمة هي الفرصة الأفضل التي ستتلقاها المخلوقات لحماية ما تبقى من الأنظمة الطبيعية التي تعطينا الحياة. |
Next, and equally important, were requests for escorts and logistics, followed by infrastructure support and direct support in distributing relief assistance. | وتليها وتعادلها في الأهمية طلبات الحصول على مرافقين ودعم لوجستي، ثم طلبات توفير الهياكل الأساسية، والتماس الدعم المباشر في توزيع المساعدة الغوثية. |
The reason that's important is I don't want to wait for the next Katrina to find out if my house works. | أنني لا أريد الإنتظار لإعصار كاترينا القادم لأعرف اذا كان منزلي سيصمد. |
Next, and I think the most important one that the people always say, is that they're going to frustrate native speakers. | وأخير ا، وأعتقد أنها أهم واحدة أن الناس يعتقدون دائما |
Next time, next time. | المرة القادمة, فى المرة القادمة |
The mutual recognition of the States of the former Yugoslavia within their internationally recognized borders is the most important next possible step, one that is important for all countries of the region. | إن اﻻعتـراف المتبــادل بين دول يوغوسﻻفيــا السابقة، في إطـار حدودها المعتـرف بهـا دوليـا، أهم خطوة تالية يمكن اتخاذهـا، وهي خطـوة هامـة لجميـع بلدان المنطقة. |
I would say the most important issue would be . . uh . . the focus on the next generation, the kids that are currently in the elementary school right now and also the next generation after that. | يمكنني القول ان القضية الاهم .. آه.. التركيز على الجيل القادم, الاطفال الذين هم الآن في المرحلة الابتدائية والجيل القادم بعد ذلك. |
Food the plant products that were important for religious rituals, aphrodisiacs, as were going to see over the course of the next twelve weeks, were extremely important in making the world go around. | بسيرلانكا, الفلفل في الهند . الطعام المستمد من منتجات نباتية كان ضروري للطقوس الدينية, و منشطات جنسية, كما سنري خلال الدورة في الإثني عشر أسبوع القادمين , كل ذلك كان مهم للغاية لجعل العالم يسافر |
After telling Americans how important government investment is for modern growth, he promised to freeze that spending for the next five years! | وبعد أن حدث الأميركيين عن مدى أهمية الاستثمارات الحكومية في دعم النمو الحديث، وعد أوباما بتجميد ذلك الإنفاق طيلة الأعوام الخمسة المقبلة! |
Several commentators noted the deferral of a large number of important institutional arrangements to the next elected national assembly for legislative action. | وقد أشار عدة معلقين إلى تأجيل عدد كبير من الترتيبات المؤسسية الهامة إحالتها إلى المجلس الوطني التالي المنتخب المقبلة من أجل اتخاذ إجراءات تشريعية بشأنها. |
Hey! What next, next month?! | يـا, ما هو القادم, الشهر القادم |
Related searches : Next Most Important - Next Next Week - Next To Next - Very Next - Next Destination - Next Semester - Next Future - Coming Next - Next Meeting - Next Slide - Next Highest - Upcoming Next