Translation of "new value creation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Creation - translation : New value creation - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Creation of value | خلق القيمة |
C. Impact element 3 value creation | جيم العنصر 3 من عناصر الأثر توليد قيمة |
Show the creation value in key manager. | أظهر قيمة تاريخ الإنشاء في مدير المفاتيح. |
Value creation can be expressed in terms of | ويمكن التعبير عن توليد قيمة من النواحي التالية |
New Value | القيمة الجديدة |
New value | قيمة جديدة |
Creation of new bodies. | (د) إنشاء هيئات جديدة |
On New Page Creation | عند انشاء صفحة جديدة |
Enter the new value | إدخال جديد قيمة |
Enabling the creation of new enterprises | هاء 1 3 التمكين من إنشاء مؤسسات جديدة |
Commodity dependence, even with the creation of considerable domestic value added, remains high. | ولكن يظل الاعتماد على السلع الأساسية مرتفعا، حتى مع خلق قيمة إضافية محلية كبيرة. |
11. Creation of new courts (two alternatives) | ١١ إنشاء محاكم جديدة )هناك بديﻻن( |
We, too, are present at a new creation. | فنحن أيضا نحضر الآن عملية خلق جديد. |
Lo ! We have created them a ( new ) creation | إنا أنشأناهن إنشاء أي الحور العين من غير ولادة . |
Lo ! We have created them a ( new ) creation | إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين . |
Subsidies Programme, for the creation of New Jobs, | برامج لإعانات من الدعم لخلق فرص عمل جديدة، |
The total value creation recorded for United Nations management improvement activities in 2004 was 1,201,006. | 47 وفي سنة 2004 بلغ المجموع المسجل لتوليد قيمة لأنشطة تحسين الإدارة في الأمم المتحدة 006 201 1 دولار. |
Rory Sutherland I'm not sure this isn't the most perfect example of intangible value creation. | روي سذيرلاند أنا متأكد من أن هذا أفضل مثال |
Were We fatigued by the first creation ? But they are in doubt of a new creation . | أفعيينا بالخلق الأول أي لم نعي به فلا نعيا بالإعادة بل هم في لبس شك من خلق جديد وهو البعث . |
Did We fail in the first creation ? But they are in confusion over a new creation . | أفعيينا بالخلق الأول أي لم نعي به فلا نعيا بالإعادة بل هم في لبس شك من خلق جديد وهو البعث . |
Were We fatigued by the first creation ? But they are in doubt of a new creation . | أف ع ج ز نا عن ابتداع الخلق الأول الذي خلقناه ولم يكن شيئ ا ، فنعجز عن إعادتهم خلق ا جديد ا بعد فنائهم لا يعجزنا ذلك ، بل نحن عليه قادرون ، ولكنهم في ح ي رة وشك من أمر البعث والنشور . |
Did We fail in the first creation ? But they are in confusion over a new creation . | أف ع ج ز نا عن ابتداع الخلق الأول الذي خلقناه ولم يكن شيئ ا ، فنعجز عن إعادتهم خلق ا جديد ا بعد فنائهم لا يعجزنا ذلك ، بل نحن عليه قادرون ، ولكنهم في ح ي رة وشك من أمر البعث والنشور . |
But suddenly the system collapses, the creation of value turns into destruction and parallel universes collide. | ولكن النظام ينهار فجأة، وتتحول عملية خلق القيمة إلى دمار، وتتصادم عوالم متوازية. |
We strongly support the creation of new permanent seats. | ونؤيد تأييدا قويا إنشاء مقاعد دائمة جديدة. |
We need to prevent the creation of new suffering. | يجب علينا منع رد فعل معاناة جديدة |
Select the position for the new numeric value... | انتق الموضع لـ جديد أبجدي عددي قيمة. |
Are We then wearied with the first creation ? Aye ! they are in dubiety regarding a new creation . | أفعيينا بالخلق الأول أي لم نعي به فلا نعيا بالإعادة بل هم في لبس شك من خلق جديد وهو البعث . |
Have We been exhausted by the first creation ? No , they are in doubt about a new creation . | أفعيينا بالخلق الأول أي لم نعي به فلا نعيا بالإعادة بل هم في لبس شك من خلق جديد وهو البعث . |
Are We then wearied with the first creation ? Aye ! they are in dubiety regarding a new creation . | أف ع ج ز نا عن ابتداع الخلق الأول الذي خلقناه ولم يكن شيئ ا ، فنعجز عن إعادتهم خلق ا جديد ا بعد فنائهم لا يعجزنا ذلك ، بل نحن عليه قادرون ، ولكنهم في ح ي رة وشك من أمر البعث والنشور . |
Have We been exhausted by the first creation ? No , they are in doubt about a new creation . | أف ع ج ز نا عن ابتداع الخلق الأول الذي خلقناه ولم يكن شيئ ا ، فنعجز عن إعادتهم خلق ا جديد ا بعد فنائهم لا يعجزنا ذلك ، بل نحن عليه قادرون ، ولكنهم في ح ي رة وشك من أمر البعث والنشور . |
Were We then worn out by the first creation ? Yet they are in doubt about a new creation . | أفعيينا بالخلق الأول أي لم نعي به فلا نعيا بالإعادة بل هم في لبس شك من خلق جديد وهو البعث . |
Were We then worn out by the first creation ? Yet they are in doubt about a new creation . | أف ع ج ز نا عن ابتداع الخلق الأول الذي خلقناه ولم يكن شيئ ا ، فنعجز عن إعادتهم خلق ا جديد ا بعد فنائهم لا يعجزنا ذلك ، بل نحن عليه قادرون ، ولكنهم في ح ي رة وشك من أمر البعث والنشور . |
There's a new set of values, a new set of things people value. | فأنك تبدأ ببناء أدوات مفتوحة أكثر. هناك مجموعة قي م جديدة، مجموعة جديدة من الأشياء التي يقدرها الناس. |
Creation of one new post of Budget Officer (P 3) | إنشاء وظيفة واحدة جديدة لموظف ميزانية (ف 3) |
We do not, however, support the creation of new bureaucracies. | إننا ﻻ نؤيد خلق بيروقراطيات جديدة. |
Were We exhausted by the act of the first creation ? And yet they are confused about a new creation . | أفعيينا بالخلق الأول أي لم نعي به فلا نعيا بالإعادة بل هم في لبس شك من خلق جديد وهو البعث . |
What , were We wearied by the first creation ? No , indeed yet they are in doubt about a new creation . | أفعيينا بالخلق الأول أي لم نعي به فلا نعيا بالإعادة بل هم في لبس شك من خلق جديد وهو البعث . |
Were We then fatigued with the first creation ? Yet are they in doubt with regard to a new creation . | أفعيينا بالخلق الأول أي لم نعي به فلا نعيا بالإعادة بل هم في لبس شك من خلق جديد وهو البعث . |
Were We then weary with the first Creation , that they should be in confused doubt about a new Creation ? | أفعيينا بالخلق الأول أي لم نعي به فلا نعيا بالإعادة بل هم في لبس شك من خلق جديد وهو البعث . |
Were We exhausted by the act of the first creation ? And yet they are confused about a new creation . | أف ع ج ز نا عن ابتداع الخلق الأول الذي خلقناه ولم يكن شيئ ا ، فنعجز عن إعادتهم خلق ا جديد ا بعد فنائهم لا يعجزنا ذلك ، بل نحن عليه قادرون ، ولكنهم في ح ي رة وشك من أمر البعث والنشور . |
What , were We wearied by the first creation ? No , indeed yet they are in doubt about a new creation . | أف ع ج ز نا عن ابتداع الخلق الأول الذي خلقناه ولم يكن شيئ ا ، فنعجز عن إعادتهم خلق ا جديد ا بعد فنائهم لا يعجزنا ذلك ، بل نحن عليه قادرون ، ولكنهم في ح ي رة وشك من أمر البعث والنشور . |
Were We then fatigued with the first creation ? Yet are they in doubt with regard to a new creation . | أف ع ج ز نا عن ابتداع الخلق الأول الذي خلقناه ولم يكن شيئ ا ، فنعجز عن إعادتهم خلق ا جديد ا بعد فنائهم لا يعجزنا ذلك ، بل نحن عليه قادرون ، ولكنهم في ح ي رة وشك من أمر البعث والنشور . |
Were We then weary with the first Creation , that they should be in confused doubt about a new Creation ? | أف ع ج ز نا عن ابتداع الخلق الأول الذي خلقناه ولم يكن شيئ ا ، فنعجز عن إعادتهم خلق ا جديد ا بعد فنائهم لا يعجزنا ذلك ، بل نحن عليه قادرون ، ولكنهم في ح ي رة وشك من أمر البعث والنشور . |
Existing standards on industrial statistics have addressed industrial activities in terms of the creation of economic value added. | 31 عالجت المعايير الراهنة للإحصاءات الصناعية الأنشطة الصناعية من حيث خلق القيمة المضافة الاقتصادية. |
Suppress creation of a new note on a non unique instance. | إقمع إنشاء من a جديد ملاحظة يعمل a فريد مرة. |
Related searches : New Creation - Value Creation - New Job Creation - New Business Creation - Creation Of New - New Account Creation - New Value - Value Co-creation - Value Creation Logic - Value Creation Strategy - Operational Value Creation - Value Added Creation - High Value Creation - Value Creation Network