Translation of "never wear out" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I never wear them. | لن البسها ابدآ . |
You would never wear them | لن تضعينهم أبدا |
You will never wear it. | سوف لن ترتديه أبدا |
And jewellery. You never wear any. | و المجوهرات أنت لاترتدين اى منها ابدا |
The wear their clothes until they wear out. | يرتدونها حتى تبلى |
I've never seen you wear one before. | لم أرك ترتدي واحدة أبدا . |
Don't wear it out! | لاتدعى الضعف |
You'll wear your shoes out. | ستفقد حذائك بهذا الشكل. |
You're gonna wear yourself out. | ستصاب بالإرهاق |
Don't wear your eyes out. | لا تتعب عيونك. |
And you can buy stepper motors that pretty much never wear out because they have no brushes, for a dollar. | ويمكنك شراء محركات صغيرة لا تهلك لأنها ليست لها أسنان، بدولار |
She'll never find it there. I want her to wear it. | لن تستطيع العثور عليها هناك أريد منها أن ترتديها |
I never wear so much Where do you think you are? | أنا أشعر بالحر , لم أرتد بهذا القدر من قبل |
Don't wear necktie when you go out. | لا ترتدى رابطة ع نق و آنت خارج |
They're easier to carry and don't wear out. | انها أسهل للحمل ولاتقلق عليها |
I've always loved very feminine clothes but never quite dared to wear them. | أحببت الملابس الأنثوية دائما لكن ي لم أهتم بإرتدائهم أبدا |
When the Germans march out I'll wear it again. | عندما يخرج الالمان من باريس سأرتديه مرة اخرى |
Wear your old shoes in, your new shoes out. | ارتدي حذاءك القديم بالداخل، والجديد للخروج. |
When the Germans march out I'll wear it again. | وحين يخرج الألمان، سأرتديه. |
Hey, easy does it, miss. Don't wear yourself out. | هاي قليلا قليلا يانسه لا تتعبي نفسك |
The train has no wheels, so nothing can wear out. | القطار لا يوجد لديه العجلات ، لذلك لا شيء يمكن أن تبلى. |
Wear it when you're out enjoying the flowers in spring. | ضعيها عندما ستدهبين لرؤيت الزهور في الخارج في فصل الربيع |
When we go out tonight, will you wear your uniform? | هل سترتدى بز تك أثناء خروجنا ـ لا ـ أفعلها من أجلى |
But it doesn't matter who gives them as long as you never wear anything secondrate. | و لكن ليس مهما من يقدمها لك طالما أنك لا تلبسين أي شيء من الدرجة الثانية |
What does the Queen wear when she goes out these days? | حدثنا ايها الكونت ماذا تلبس الملكة حين تخرج |
Talking to you is like pulling teeth. You wear me out. | الحديث معك هو مثل خلع الأسنان, أنت ستتعبني |
Please promise me never to wear black satin or pearls... or to be 36 years old. | رجاء , أوعدينى بأنك لن ترتدى .... زيا أسود أبدا أو تكونى بعمر 36 عاما |
Never have visitors... never go out anywhere. | لا يستقبلون زوارا ابدا |
You'll never get out of here! Never! | انك لن تستطيعون الخروج من هنا ابدا ابدا |
Did you wear you heels out looking for an apartment to rent? | دائما ما تتواجد فى طرقة الأوتوبيس بعد أن تنصل المجتمع من تقدير المرأة |
That's why the director asked us to wear something out of fashion | من أجل ذلك طلب منا الم خرج ان نلبس ملابس بعيدة عن الموضة |
It indicates the collar that Panbanisha must wear when she goes out. | إنه يمثل الطوق الذي يجب أن تلبسه بانبانيشا حين تذهب للخارج. |
You probably forgot to wear them out. it's normal for our age. | .ربما لم ترتديهم عندما خرجت .الجميع يفعل هذا في عمرنا |
You'll wear it? I'll wear it. | هل سترتيدها سوف أرتديها. |
Never really had luck, couldn't never figure out | الكثير من المحتالين حاولوا سرقة قلبك لم يحالفك الحظ ..لتفهمي |
Never really had luck, couldn't never figure out | لم يحالفك الحظ ..لتفهمي |
quot (d) United Nations personnel wear the emblem while carrying out their functions. | quot )د( يحمل الشعار موظفو اﻷمم المتحدة عند أدائهم لمهامهم. |
To assure this, they are deliberately designed to wear out and break down. | ولضمان ذلك، يتم تصميم المنتجات عمدا لتبلى وتنتهي صلاحيتها. |
Truly, sir, to wear out their shoes, to get myself into more work. | صدقا يا سيدي، حتى تبلى نعالهم، فيزيد عملي وكسبي |
What a time have you chose out, brave Caius, to wear a kerchief. | أي وقت هذا الذي اخترته، يا (كايوس) الشجاع لتلبس رداء المرض |
He'll never get out. | لن يفلت أبدا |
I never go out. | أنا لا أخرج كثير ا . |
Sharia law was applied women who were never forced to do so before had to wear the veil. | وتم تطبيق الشريعة الإسلامية، وإرغام النساء على ارتداء النقاب. |
You wear my hat and I'll wear yours. | أنت ترتدى قبعتى وأنا أرتدى قبعتك |
Some wear it out of habit or for traditional reasons rather than religious ones. | فبعضهن يرتدينه بفعل العادة أو لأسباب ترتبط بالتقاليد وليس بالدين. |
Related searches : Wear-out - Wear Out - Never Runs Out - Never Miss Out - Wear It Out - Wear Us Out - May Wear Out - Wear Out Mechanisms - Wear Me Out - Wear Oneself Out - Wear You Out - Wear Yourself Out - Wear Out Effect - Wear Out Prematurely