Translation of "net debt reduction" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Debt - translation : Net debt reduction - translation : Reduction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These terms treat the debt owed by lower middle income countries and do not involve any write off of debt or reduction in net present value of debt servicing. | وتعالج هذه الشروط ديون البلدان المنخفضة المتوسطة الدخل ولكنها ﻻ تنطوي على أي شطب للديون أو تخفيض للقيمة الحالية الصافية لخدمة الديون. |
A. Further debt reduction | ألف زيادة خفض الدين |
Debt reduction, either through stock of debt reduction or debt service reduction based on a concessional rescheduling, will continue to be considered only in exceptional cases. | وسيظل النظر في تخفيض الدين إما عن طريق تخفيض رصيده أو عن طريق خفض خدمة الدين على أساس إعادة جدولة، مقصورا على حالات استثنائية. |
Debt reduction is not fatal. | ان تخفيض الدين ليس مميتا . |
This provided for 50 per cent reduction of the net present value of the consolidated debt servicing of the poorest highly indebted countries. | ونصت هذه الشروط على خفض ٥٠ في المائة من القيمة الحالية الصافية للخدمة الموحدة لديون أفقر البلدان المثقلة بالديون. |
(c) The need for debt reduction | )ج( الحاجة إلى تخفيض الديون |
Debt reduction should cover a greater proportion of the debt, in certain cases the total debt. | ويجب أن يشمل تخفيف الديون جزءا أكبر من الدين ومجموع الدين في بعض الحاﻻت. |
The debt strategy should include, among other things, a drastic reduction of debt and debt servicing. | ويجب أن تحتوي اﻻستراتيجية للديون على تخفيض كبير في أصل الديون وفي خدمتها. |
Net effect of the reduction increase of international NOs | اﻷثر الصافي لتخفيض زيادة الموظفين الدوليين الموظفين الوطنيين |
Net effect of the reduction increase of FSL NOs | اﻷثر الصافي لتخفيض زيادة موظفي الخدمة الميدانية الموظفين الوطنيين |
Debt cancellation did not necessarily lead to net flows. | فإلغاء الديون لا يؤدي بالضرورة إلى تحقيق تدفقات مالية صافية. |
The net result is a reduction in circulating LDL particles. | النتيجة النهائية هي تخفيض في جزيئات LDL في الدم. |
First, Greek debt reduction was postponed for too long. | فأولا، تم تأجيل خفض الديون اليونانية لفترة أطول مما ينبغي. |
(i) Measures for the reduction of official bilateral debt | apos ١ apos تدابير لتخفيض الديون الثنائية الرسمية |
(ii) Measures for the reduction of official multilateral debt | apos ٢ apos تدابير لتخفيض الديون الرسمية المتعددة اﻷطراف |
(iii) Measures for the reduction of commercial bank debt | apos ٣ apos تدابير لتخفيض ديون المصارف التجارية |
Such steps include substantial debt reduction and the streamlining of debt relief procedures and requirements. | وتشمل هذه الخطوات إجراء تخفيضات كبيرة للديون وتبسيط إجراءات ومتطلبات تخفيف الديون. |
Overall, the division will have a net reduction of two posts. | وشهدت الشعبة بوجه عام صافي تخفيض بمعدل وظيفتين. |
6. The Paris Club had also accepted the principle of debt and debt service reduction for low income countries, although that reduction was still insufficient. | ٦ وقبل نادي باريس أيضا مبدأ تخفيف الديون وخدمتها بالنسبة للبلدان ذات الدخل المنخفض، حتى وإن ظل هذا التخفيف غير كاف. |
In that study, the net present value of debt servicing was examined under different debt restructuring options. | وفي تلك الدراسة تم بحث القيمة الصافية الحالية لخدمة الديون في ظل خيارات مختلفة ﻹعادة هيكلة الديون. |
Japan is a net creditor and largely finances its debt domestically. | واليابان بلد دائن وقادر على تمويل ديونه محليا إلى حد كبير. |
Initially, to facilitate debt reduction, bondholders would face another haircut. | ولكن في البداية، ومن أجل تيسير عملية تقليص الديون، فيتعين على حاملي الأسهم أن يتحملوا تقليما آخر لأصل الدين. |
Secondly, debt cancellation and reduction should be extended and intensified. | ثانيا، ينبغي أن يمدد ويكثف إلغاء الديون وتخفيضها. |
Debt service reduction, normally in the form of interest reduction bonds, has been offered in three ways. | ويتم عرض تخفيض خدمة الديون الذي يتخذ عادة شكل سندات تخفيض الفائدة بثﻻثة طرق. |
The second performance report shows a net reduction in requirements, by 21,962,900, to the amount of 308,305,200 gross ( 276,474,100 net). | ويبين التقرير الثاني عن الأداء انخفاضا صافيا في الاحتياجات قدره 900 962 21 دولار لتصل قيمتها إلى مبلغ إجماليه 200 305 308 دولار (صافيه 100 474 276 دولار). |
For some, reducing debt burdens to sustainable levels looks increasingly difficult within existing official debt reduction schemes. | وبالنسبة لبعض هذه البلدان، فإن خفض أعباء الديون إلى مستويات يمكن تحملها يبدو أمرا صعبا بصورة متزايدة في إطار المشاريع القائمة لخفض الديون الرسمية. |
More debt relief should be provided, including cancellation of debts, debt reduction and, more generally, innovative schemes. | وينبغي زيادة تخفيف عبء الديون، بما في ذلك إلغاء الديون وتخفيضها، وبصفة عامة وضع برامج مبتكرة. |
Figure 2 shows the breakdown between new (net) transfers and debt forgiveness. | ويبين الشكل 2 التوزيع الحاصل بين التحويلات (الصافية) الجديدة والإعفاء من الديون. |
In those countries, drastic action was needed for further debt reduction. | ويتعين بالنسبة لهذه البلدان اتخاذ تدابير جذرية لتخفيف الدين. |
52. Operations within the IDA Debt Reduction Facility have increased sharply. | ٥٢ ارتفع بشكل حاد عدد العمليات ضمن مرفق خفض الديون الذي تديره المؤسسة اﻻنمائية الدولية. |
Others felt that even more substantial debt reduction should be granted. | بل ارتأى آخرون أنه ينبغي منح تخفيضات في الديون أكبر من ذلك. |
Dividing debtor countries into sub categories would hamper debt reduction initiatives. | فتقسيم البلدان المدينة إلى فئات فرعية من شأنه أن يعيق مبادرات التخفيف من الدين. |
Fifth, debt burdens that cannot be eased by growth, savings, or inflation must be rendered sustainable through orderly debt restructuring, debt reduction, and conversion of debt into equity. | خامسا، لابد من دعم استدامة أعباء الديون التي لا يمكن التخلص منها بالاستعانة بالنمو أو المدخرات أو التضخم، وذلك من خلال إعادة هيكلة الديون بشكل منظم، وخفضها، وتحويل الديون إلى أسهم. |
21. Stresses that debt relief should contribute to development objectives, including poverty reduction, and in this regard urges countries to direct those resources freed through debt relief, in particular through debt cancellation and reduction, towards these objectives | 21 تشدد على ضرورة أن يسهم تخفيف الديون في تحقيق الأهداف الإنمائيـــة، بما فيها الحد من الفقر، وفي هذا الخصوص تحث البلدان على توجيه تخصيص الموارد التي يتم تحريرها نتيجة تخفيف الديون، وخاصة عن طريق إلغاء الديون وتخفيضها، لتحقيق الأهداف المذكورة |
According to this definition net transfer is disbursements minus total debt service payments. | ووفقا لهذا التعريف، فإن صافي التحويﻻت هو المدفوعات مطروحا منها مجموع مدفوعات خدمة الديون. |
For countries with unsustainable debt burdens, timely and realistic debt reduction agreements are also essential quot (emphasis added). 17 | ومن الضروري أيضا، التوصل الى وضع اتفاقات لتخفيض الدين بطريقة واقعية وفـي الوقـت المناسب وذلـك لتقليص ديـون البلدان التـي تتحمـل أعبـاء مديونيـة ﻻ تطيقها quot . )أضيف خط ﻷغراض التشديد()١٧(. |
Reforming countries in debt crisis require an adequate and permanent reduction in the stock of debt . (Ibid., para. 27) | quot إصﻻح أحوال البلدان التي تعاني من أزمة الديون يقتضي تخفيضا كافيا ودائما في حجم الديون. quot )المرجع نفسه، الفقرة ٧٢( |
and for a substantial reduction of all types of debt, including multilateral debt, for all categories of developing countries. | وإجراء تخفيض كبير في جميع أنواع الديون، بما في ذلك الدين المتعدد اﻷطراف، وجميع فئات البلدان النامية. |
So, as austerity undermines growth, debt reduction will be marginal at best. | وعلى هذا ففي حين يعمل التقشف على تقويض النمو، فإن خفض الديون سوف يخلف تأثيرا هامشيا في أفضل الأحوال. |
62. Productive investment should be the cornerstone to any debt reduction strategy. | ٢٦ وأردف قائﻻ إن اﻻستثمار المنتج يجب أن يشكل حجر الزاوية لكل استراتيجية تهدف إلى تخفيف الديون. |
Generally speaking, banks choose from menus that have employed three main categories of options (not all are necessarily available in each case) debt reduction, debt service reduction and new loans. | وبوجه عام، فإن المصارف تختار من قائمة تضم ثﻻث فئات رئيسية من الخيارات )ليست متاحة كلها بالضرورة في كل حالة( هي تخفيض الديون وتخفيض خدمة الدين والقروض الجديدة. |
quot 2. A reduction in length of net from 50 km to 42.5 km. | quot ٢ تخفيض طول الشباك من ٥٠ كلم إلى ٤٢,٥ كلم. |
57. A new approach in official bilateral debt calls for bolder measures in two key areas, debt reduction and the institutional framework for debt relief. | ٥٧ إن اتباع نهج جديد في مجال الديون الثنائية الرسمية إنما يتطلب اتخاذ تدابير أكثر جرأة في مجالين رئيسيين هما تخفيض الديون واﻹطار المؤسسي لتخفيف عبء الدين. |
The benefits of debt relief do not increase linearly with the amount of debt servicing reduced they materialize when debt reduction exceeds a critical mass. | وذلك ﻷن فوائد تخفيف عبء الديون ﻻ تزيد تبعا لمقدار تخفيض خدمة الديون. فهي تتحقق عندما يتجاوز تخفيض الديون قدرا حاسما. |
In 2007, the mortgage and consumer debt to GDP ratio was more than 90 , compared to 24 for net foreign debt. | ففي عام 2007 كانت نسبة الرهن العقاري والديون الاستهلاكية إلى الناتج المحلي الإجمالي أكثر من 90 ، مقارنة بنحو 24 بالنسبة لصافي الدين الخارجي. |
Related searches : Debt Reduction - Net Reduction - Net Debt - Reduction Of Debt - Reduction In Debt - Debt Reduction Program - Public Debt Reduction - Net Debt Calculation - Economic Net Debt - Net Debt Issuance - Net Debt Level - Average Net Debt - Consolidated Net Debt - Net Bank Debt