Translation of "needed to accomplish" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Accomplish - translation : Needed - translation : Needed to accomplish - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Anything you want to accomplish...
يمكنك تحقيق أي شيء تريد .
Watanabesan managed to accomplish so much.
إستطاع (واتانابي) إنجاز الكثير
UNOCI personnel regularly expressed their frustration at not having good intelligence to follow up on and at the lack of technical skills needed to accomplish their mandate.
80 أعرب موظفو عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بانتظام عن شعورهم بالإحباط من عدم وجود استخبارات جيدة لديهم للمتابعة وعدم وجود المهارات الفنية اللازمة لإنجاز ولايتهم.
Meetings should start and end on time and there should be a realistic assessment of the frequency and duration of the meetings needed to accomplish goals.
وينبغي أن تبدأ الجلسات وتنتهي في الوقت المحدد وينبغي أن يكون هناك تقييم واقعي لتواتر ومدة الاجتماعات اللازمة لتحقيق الأهداف.
But what do you hope to accomplish?
لكن لماذا تفعلينه الآن
It's going to be simple to accomplish this.
سيكون من السهل إنجاز هذا.
Force cannot accomplish everything.
فالقوة وحدها غير قادرة على إنجاز كل شيء.
What would that accomplish?
و ماذا سيفيد ذلك
And how do you expect to accomplish that?
و كيف تتوقعين أن تحقق ذلك
Where you can accomplish things.
حيث يمكنك إنجاز الأشياء
How should I accomplish that?
وكيف لي أن أحقق هذا
What would another week accomplish?
وما الذي سيحققه أسبوع آخر
Attempt to find another way to accomplish the same outcome.
المحاولة في إيجاد طريق آخر للحصول على نفس النتيجة.
However, it may take some time to accomplish this.
على أن تحقيق هذا قد يتطلب وقتا.
Our Organization has many, sometimes difficult, tasks to accomplish.
وتتحمل منظمتنا مهام عديدة وصعبة في بعض اﻷحيان في تحقيقها.
You know, that's not a big deal to accomplish.
تعلمون، هذا ليس بالشيء الصعب للتطبيق
Leading my men, to accomplish a very delicate mission.
اقود رجالي لإنجاز مهمة حساسة جدا
I'm gonna accomplish that. Yes, ma'am.
سوف اقوم بتحقيق هذا نعم ياسيدتي !
It 's the desire to achieve something and accomplish it.
هو الرغبة في تحقيق امر ما , و انجازه
What was I supposed to accomplish in this final act?
ما الذي يجب ان احققه في هذه المرحلة الاخيرة التصرف الاخير
What was I supposed to accomplish in this final act?
ما الذي يجب علي إنجازه خلال هذا الفصل الأخير
How did you accomplish to kill such a great hero?
كيف تمكنت من إنجاز قتل مثل هذا البطل العظيم
It's good to have dreams, projects, and being able to accomplish them!!
من الجيد أن نملك أحلام ا ومشاريع وأن نكون قادرين على تحقيقهم
let alone accomplish these more ambitious ends.
هذا ما عدا إنجازات أكثر طموحا
His own people would accomplish his end.
إن شعبه سوف ينجز نهايته
There is no easy or socially comfortable way to accomplish this.
لا توجد وسيلة سهلة أو مريحة اجتماعيا لتحقيق هذه الغاية.
Whether monetary union was necessary to accomplish that aim is debatable.
ولا أحد يستطيع أن يجزم الآن بما إذا كان الاتحاد النقدي ضروريا لتحقيق هذه الغاية.
And they go through these amazing mental gymnastics to accomplish this.
وهم يقومون بتلك الرياضة العقلية المذهلة لتنفيذ ذلك.
But what can you, one man, hope to accomplish against hundreds?
وكيف لك وحدك ان تقف ضد المئات
Ukraine needs early parliamentary elections, but that is constitutionally difficult to accomplish.
إن أوكرانيا في حاجة إلى انتخابات برلمانية مبكرة، ولكن من الصعب تحقيق هذه الغاية من الناحية الدستورية.
From these sites UNOSOM II would continue to accomplish all essential work.
ومن هذه المواقع، يمكن العملية أن تواصل اﻻضطﻻع بكافة أعمالها اﻷساسية.
Let us equip this Organization with the means to accomplish these tasks.
فلنعمل على تزويد هذه المنظمة بالقدرة على إنجاز مهامها.
An appropriate number of drawings were then done to accomplish the movement.
تم إنجاز عدد من الرسومات بعد ذلك لإتمام الحركة.
Stop worrying about your family and accomplish what you need to do.
توقفي عن القلق بأسرتك و حققي ما يجب عليك
It's my fault. I'm a priest. I have to accomplish God's will.
بل سيكون ذنبي، أنا قسيس وعلي أن أنجز إرادة الرب
Nor can the United Nations accomplish everything itself.
وﻻ يمكن لﻷمم المتحدة أن تنجز كل شيء بمفردها.
So, I hope I can really accomplish that.
لذلك أتمنى أن أقوم بتحقيق ذلك.
To accomplish this, a follow up conference to the Bonn Agreement is also required.
علينا إقامة مؤتمر متمم لاتفاقية بون بهذا الخصوص في حال رغبنا في تحقيق هذا الهدف.
I want also to thank the astonishing team who helped me to accomplish it.
وأود أن أتقدم بالشكر للفريق الوهمي الذي يرافقني الذين قاموا بهذا البرنامج، ولولاهم ما كان الأمر ليتم.
On many transnational issues, empowering others can help to accomplish one s own goals.
وفي العديد من القضايا العابرة للحدود الوطنية والقومية من الممكن أن يساعدنا تمكيننا للآخرين في إنجاز أهدافنا الخاصة.
Any activity you need to accomplish will take more time than you have.
أي نشاط تحتاج لتحقيقه ستحتاج إلى وقت أكثر مما تملكه.
You know, a census of Indonesia would probably take two years to accomplish.
تعلمون, التعداد السكاني في إندونيسيا ربما يأخذ غالبا سنتين حتى يكتمل.
What does she look like that she was able to accomplish this feat?!
كيف يبدو شكلها لتكون قادره على تحقيق هذا الانجاز
Hell, we ain't got no rules around here, we're trying to accomplish something.
لا قواعد لدينا هنا .. كل ما نريده هو ان ننجز شيئا
You can accomplish these things that normal humans can't.
أنك تستطيع من خلالها إنجاز ما لا يستطيع الإنسان العادي فعله

 

Related searches : Required To Accomplish - Want To Accomplish - Try To Accomplish - Difficult To Accomplish - Able To Accomplish - Strive To Accomplish - How To Accomplish - To Accomplish This - Trying To Accomplish - Intended To Accomplish - Needed To Achieve - Needed To Use - Needed To Find