Translation of "need from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You need to learn from her. | اذن تعلمي منها |
I need a 10 from someplace. | احتاج إلى 10 من مكان ما |
I shall need something from you. | سأحتاج شيء منك |
Do you need something from me? | أيها الطبيب. |
We'll need some help from Andy. | سوف نحتاج لبعض العون من أندى |
I don't need anything from anybody. | لنفسي و للآخرين. لا أحتاج إلى أي شيء من أي أحد. |
So we need new policies, we need where's that coming from, you know? | لذا ، نحتاج إلى سياسات جديدة نحتاج من أين ستاتي |
The need to prevent crises from developing. | الحاجة إلى الحيلولة دون تطور الأزمات |
They need to be protected from humanity. | وجميعها بحاجة للحماية من الإنسان. |
I need two people from either side. | أريد شخصين من كلا الجانبين. |
And they need allies from their communities. | و هم في حاجة الى حلفاء من مجتمعاتهم نفسها, |
We need to start over from zero. | نعود للبدء من الصفر. |
Do you need something from me, kyle? | هل تريد مني شيئا يا كايل |
Do you need further words from me? | هل تحتاجون الى كلمات اخرى منى |
The men need a word from you. | الرجال يحتاجون كلمه منك |
We need approval from the Führer's headquarters. | و لكننا نحتاج موافقة من مقر الفوهرر |
I need no livelihood from them , nor do I need them to feed Me . | ما أريد منهم من رزق لي ولأنفسهم وغيرهم وما أريد أن يطعمون ولا أنفسهم ولا غيرهم . |
I need no livelihood from them , nor do I need them to feed Me . | ما أريد منهم من رزق وما أريد أن يطعمون ، فأنا الرزاق المعطي . فهو سبحانه غير محتاج إلى الخلق ، بل هم الفقراء إليه في جميع أحوالهم ، فهو خالقهم ورازقهم والغني عنهم . |
If we need markets to stop the state from behaving badly, we need the state to stop markets from behaving badly. | وإذا كنا في احتياج إلى الأسواق لمنع الدولة من التصرف بشكل سيئ، فنحن بلا أدنى شك في احتياج إلى الدولة لمنع الأسواق من التصرف بشكل سيئ. |
then you need to borrow from something else. | ثم تحتاج إلى الإقتراض من شيئ أخر |
That's why we need care from our parents. | على أسرهم أو والديهم. |
We need to stay away from the moratoriums. | يجب ان نظل بعيدين عن التوقف الاختياري |
Clearly, I need to walk home from TED. | على العموم يبدو اني ساحتاج للعودة الى المنزل سيرا على الاقدام بعد مؤتمر تيد |
Well... I will need definite details from Kingdom. | لابد أنه كثير |
I don't need any erratic behaviour from her. | لا أريد اي تصرفات خاطئة منها |
Draw what money you need from the paymaster. | اسحب اي مبلغ تحتاجه من المال |
We don't need to have secrets from Julie. | (لسنا بحاجة لإخفاء الأسرار عن (جولي |
If you need anything from me, just call. | إن أحتجت لشئ منى أطلبيه فحسب |
I don't need a model to draw from. | لست بحاجة لنموذج لأرسم عنه |
You need permission from the ministry in writing. | تحتاج لتصريح مكتوب من الوزاره |
And we don't need any help from you. | ولا نريد منك أي مساعدة |
They have things that they need to know from me, from other resources. | ويكون لديهم مجموعة من الأشياء التي هم بحاجة إلى معرفتها مني، من موارد أخرى. |
But we also need the heat from the top. | و لكننا أيضا نحتاج للحرارة من أعلى. |
We need to understand peace from a toenail's perspective. | نحتاج أن نعى ونفهم السلام من وجهة نظر أظافر القدم هذه . |
It just doesn't need the photons from the sun. | لا يحتاج فقط إلى الفوتونات من الشمس. |
We need international legislation from Copenhagen and so on. | نحن بحاجة إلى تشريع دولي من كوبنهاغن وهلم جرا. |
You don't need permission from people to lead them. | أنت لاتريد اذن من الناس لتقودهم |
There is something I need to hear from you. | هناك امر مهم اود ان اسألك عنه |
You know, we need to start from the beginning. | أتعلم، يجب أن نعود من البداية |
You'll need me to protect you from the undesirables. | ستحتاجني لحمايتك من غير المرغوبين |
I have no need to tolerate abuse from you. | أنا ل س ت بحاجة إلى تحم ل سوء ادب منك. |
They need our help. They need the cavalry, and the cavalry's not going to come from Mars. | هم يحتاجون إلى مساعدتنا. هم يحتاجون إلى الفرسان، و الفرسان لن يأتوا من المريخ. |
As one Permanent Representative from a developed country recently said, we need more than momentum we need results. | وكما قال مؤخرا ممثل دائم لأحد البلدان المتقدمة النمو، إننا نحتاج إلى أكثر من الزخم نحتاج إلى النتائج. |
Much of that employment will need to come from manufacturing. | ولابد وأن يأتي قسم كبير من تلك العمالة من قطاع الصناعات التحويلية. |
We need to rescue morality from the claims of science. | يتعين علينا أن ننقذ الأخلاق من مزاعم العلم. |
Related searches : Need Something From - Need Help From - Need Support From - Need Assistance From - Need Input From - Greater Need - Actual Need - Increasing Need - Less Need - Any Need - Need By - Need Support - Need Time