Translation of "need any more" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
More - translation : Need - translation : Need any more - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I don't need any more. | لا أريد المزيد |
I shan't need this any more. | لن أحتاج هذا بعد الآن |
Do you need any more proof? | هل تريد المزيد من الأدلة |
We don't need any more witnesses. | لسنا بحاجة لأي شهود آخرين |
I don't need to improve any more. | ولا احتاج ان احسن من نفسى بعد الان ـ |
Do you need me any more tonight? | هل تحتاج آي شيء هذه الليلة |
Oh, Jeff, if you need any more help... | .... جيف , إذا كنت تريد مساعدة آخرى |
So he won't need to work any more? | لكنه لن يعود بحاجة إلى العمل. |
The world does not need any more tar mines. | العالم لا تحتاج إلى أي مزيد من حقول القطران. |
Sorry but we don't need any more right now. | متأسف ولكن لا نحتاج المزيد حاليا |
We got revenge enough. We don't need any more. | لقد ثأرنا بما فيه الكفاية لن نتحمل اكثر |
I don't need a crack like that any more than I need your dough. | لست فى حاجه للغو كهذا مره اخرى فضلآ عن نقودك |
I don't think we need give them any more champagne. | أعتقد أننا لا نحتاج للمزيد من الشمبانيا. |
Do you need any more men to load that steamer? | . أنا أبحث عنك هل تريد مزيدا من الرجال لتحميل تلك الباخرة |
Any more! Any more. | بعد الان بعد الان |
Any activity you need to accomplish will take more time than you have. | أي نشاط تحتاج لتحقيقه ستحتاج إلى وقت أكثر مما تملكه. |
We have a 9 and a 9, so no need to factor any more. | لدينا 9 و 9، ولسنا بحاجة لاستخراج عوامل اكثر |
If you need any more help, I'll leave my number with the desk sergeant. | لو انك تحتاج اي مساعدة اكثر سأترك رقمي مع مكتب الرقيب |
It'll be all right No, I'd rather not. I don't need any more husbands | لا، أفضل ألا افعل لست بحاجة المزيد من الأزواج |
The world does not need any more pipelines to wed our addiction to fossil fuels. | العالم ليس بحاجة إلى أي مزيد من خطوط الأنابيب لاربعاء ادماننا للوقود الأحفوري. |
Need any help? | إحتج إلى أي مساعدة |
Need any help? | أتحتاجين أي مساعدة |
Need any help? | أتريدين أية مساعدة |
Need any help? | هل تحتاجان إلى أية مساعدة |
Need any help? | هل تحتاجى إلى مساعدة |
Need any help? | أتريدان مساعدة |
Need any money? | هل تحتاج مالا |
Any agreement reached in informal informals would need to be reviewed in a more formal setting. | ويجب أن يستعرض في جلسة رسمية أي قرار يتخذ في جلسة من هذه الجلسات. |
The courts have said over and over again, You don't need any more intellectual property protection. | حيث قالت المحاكم مرارا وتكرار، لا تحتاجون بعد الآن لحماية الملكية الفكرية. |
You don't need that stuff any more. Come on. Just because you had a tough break... | . لم تعد بحاجة لذلك ، كفى ... ألأن فاتتك فرصة |
Need any help, Alex? | هل تحتاج لأي مساعدة يا (أليكس) |
Need any help, bud? | هل تحتاج الى مساعدة |
You need any help? | هل تحتاج الى مساعدة |
Need any help? No. | ـ أتحتاجين للمساعدة |
Sergei, need any help? | سيرجى، تحتاج أى مساعدة |
To say a thing like that now, without any reason, when I need you more than ever. | لأقول شيئا مثل ذلك الآن بدون أي سبب... عندما أحتاجك أكثر من أي وقت... . |
Any more? | المزيد |
We don't need any rugs. We don't need anything. | نحن لانحتاج للسجاد نحن لانحتاج أي شيء |
We need more demos, more stuff. | نحن بحاجة الى مزيد من العروض والمزيد من الأشياء. |
You need more. | انت تحتاج اكثر من ذلك. |
We'll need more. | سنحتـاج أكثر من ذلك |
Need more light? | لا، شكرا لك |
You don't need you don't need something more to get something more. | لا نحتاج لا نحتاج لشئ أكثر للحصول على شئ أكثر. |
The world does not need a bankers central banker any more today than it did five years ago. | إن العالم لا يحتاج إلى محافظ بنك مركزي موال للمصرفيين اليوم أكثر مما كان يحتاج إليه قبل خمس سنوات. |
They said, Why do we need any more witness? For we ourselves have heard from his own mouth! | فقالوا ما حاجتنا بعد الى شهادة لاننا نحن سمعنا من فمه |
Related searches : Any Need - Need More - Any More - Need Any Information - Need Any Clarification - Without Any Need - Need Any Help - Need Any Support - Any Need For - Need Any Assistance - Fit Any Need - Any Customer Need - Need More Practice - Need More Attention